Le avventure di Peter Pan, by March Hare = Leprotto Bisestile |
Benvenuto Visitatore ( Log In | Registrati )
Le avventure di Peter Pan, by March Hare = Leprotto Bisestile |
8/9/2005, 17:28
Messaggio
#1
|
|
Millennium Member Gruppo: Utente Messaggi: 1.358 Thanks: * Iscritto il: 28/10/2004 |
I testi si trovano qualche risposta più in giù.
|
|
|
12/9/2005, 10:18
Messaggio
#2
|
|
Gold Member Gruppo: Moderatore Messaggi: 11.897 Thanks: * Iscritto il: 16/11/2004 |
Devo apportare le modifiche che mi avevi segnalato o ci hai già pensato tu? (il computer che sto usando non mi lascia aprire l'allegato)
Se è una cosa ancora da fare, provvederò presto! LYDIA SIMONESCHI voce di: Maureen O'Hara, Joan Fontaine, Vivien Leigh, Ingrid Bergman Deborah Kerr, Barbara Stanwyck, Bette Davis, Jean Peters Jennifer Jones, Susan Hayward, Gene Tierney, Lauren Bacall Silvana Mangano, Sophia Loren, Alida Valli ecc. ecc. ecc. |
|
|
12/9/2005, 12:07
Messaggio
#3
|
|
Millennium Member Gruppo: Utente Messaggi: 1.358 Thanks: * Iscritto il: 28/10/2004 |
CITAZIONE (March Hare = Leprotto Bisestile @ 12/9/2005, 11:18) Devo apportare le modifiche che mi avevi segnalato o ci hai già pensato tu? (il computer che sto usando non mi lascia aprire l'allegato) Se è una cosa ancora da fare, provvederò presto! io ho inserito il file che avevo su pc... ti consiglio di rileggerlo però e ti chiedo di impaginarlo bene (tipo i miei) grazie |
|
|
13/9/2005, 10:33
Messaggio
#4
|
|
Gold Member Gruppo: Moderatore Messaggi: 11.897 Thanks: * Iscritto il: 16/11/2004 |
CITAZIONE (Sandrus @ 12/9/2005, 13:07) CITAZIONE (March Hare = Leprotto Bisestile @ 12/9/2005, 11:18) Devo apportare le modifiche che mi avevi segnalato o ci hai già pensato tu? (il computer che sto usando non mi lascia aprire l'allegato) Se è una cosa ancora da fare, provvederò presto! io ho inserito il file che avevo su pc... ti consiglio di rileggerlo però e ti chiedo di impaginarlo bene (tipo i miei) grazie Ok, lo farò, ma purtroppo ultimamente non ho molto tempo e quindi dobvrete pazientare un pochettino. Scusatemi LYDIA SIMONESCHI voce di: Maureen O'Hara, Joan Fontaine, Vivien Leigh, Ingrid Bergman Deborah Kerr, Barbara Stanwyck, Bette Davis, Jean Peters Jennifer Jones, Susan Hayward, Gene Tierney, Lauren Bacall Silvana Mangano, Sophia Loren, Alida Valli ecc. ecc. ecc. |
|
|
15/9/2005, 10:36
Messaggio
#5
|
|
Gold Member Gruppo: Moderatore Messaggi: 11.897 Thanks: * Iscritto il: 16/11/2004 |
Ho pensato di allegare 2 file: quello col primo doppiaggio e quello con lo sbrigativo ridoppiaggio. Ho riletto le correzione di Sandrus ed effettivamente mi sono reso conto di aver terribilmente toppato togliendo ogni volta l'apostrofo a Vola e va'. Questo perché non mi ero reso conto che fossero due imperativi anziché due presenti indicativi di terza persona singolare.
Bando a queste particolarità grammaticali, vorrei far notare a Sandrus che mi sono permesso ancora una volta di trasformare il titolo della canzone degli indiani in Hana mana ganda. Se lo dice Nunval è così Se ci sono altri problemi (potrei aver creato i due file in maniera troppo frettolosa), non esitate/esitaRe a farmelo notare
Files allegati
LYDIA SIMONESCHI voce di: Maureen O'Hara, Joan Fontaine, Vivien Leigh, Ingrid Bergman Deborah Kerr, Barbara Stanwyck, Bette Davis, Jean Peters Jennifer Jones, Susan Hayward, Gene Tierney, Lauren Bacall Silvana Mangano, Sophia Loren, Alida Valli ecc. ecc. ecc. |
|
|
15/9/2005, 10:36
Messaggio
#6
|
|
Gold Member Gruppo: Moderatore Messaggi: 11.897 Thanks: * Iscritto il: 16/11/2004 |
Peter Pan ridoppiaggio
l'allegato è stato rivisionato da Sandrus
Files allegati
LYDIA SIMONESCHI voce di: Maureen O'Hara, Joan Fontaine, Vivien Leigh, Ingrid Bergman Deborah Kerr, Barbara Stanwyck, Bette Davis, Jean Peters Jennifer Jones, Susan Hayward, Gene Tierney, Lauren Bacall Silvana Mangano, Sophia Loren, Alida Valli ecc. ecc. ecc. |
|
|
15/9/2005, 11:53
Messaggio
#7
|
|
Millennium Member Gruppo: Utente Messaggi: 1.358 Thanks: * Iscritto il: 28/10/2004 |
come vuoi... eccomi che ti rispondo.. hai dimenticato di scrivere "Reprise" in vola e va' alla fine. poi come ti ho già detto sul cd il titolo è "perchè è rosso l'uomo rosso" (magari scrivilo tra parentisi se proprio non ti fidi) e ancora la prima canzone, the second star sul cd non ha un titolo ma solo "Peter Pan, Tema Principale"... lo so che è meglio come titolo Seconda stella a destra, ma il cd dice questo :|
al max scrivi tra parentisi Tema principale detto ciò ti meriti un (anzi due) x l'impaginazione dei testi che è come avevo chiesto. buona anche l'idea del doppio file. provvedo a rimuovere il file che misi all'inizio. ciao e continua così!!! PS se i testi risulteranno essere corretti, possiamo iniziare ad aprire un post con allegati i testi corretti dei vari cartoni... do un po' di tempo al post... scusa ma non posso controllare personalmente xke sto studiando in questi giorni e i momenti liberi che ho li sto dedicando a scrivere pocahontas (che per inciso è un gran caos viste le 1000 voci sovrapposte) |
|
|
15/9/2005, 12:04
Messaggio
#8
|
|
Gold Member Gruppo: Moderatore Messaggi: 11.897 Thanks: * Iscritto il: 16/11/2004 |
CITAZIONE (Sandrus @ 15/9/2005, 12:53) come vuoi... eccomi che ti rispondo.. hai dimenticato di scrivere "Reprise" in vola e va' alla fine. poi come ti ho già detto sul cd il titolo è "perchè è rosso l'uomo rosso" (magari scrivilo tra parentisi se proprio non ti fidi) e ancora la prima canzone, the second star sul cd non ha un titolo ma solo "Peter Pan, Tema Principale"... lo so che è meglio come titolo Seconda stella a destra, ma il cd dice questo :| al max scrivi tra parentisi Tema principale Ok, opterò per il titolo del cd tra parentesi. CITAZIONE detto ciò ti meriti un (anzi due) x l'impaginazione dei testi che è come avevo chiesto. buona anche l'idea del doppio file. provvedo a rimuovere il file che misi all'inizio. ciao e continua così!!! Grazie mille, troppo gentile CITAZIONE scusa ma non posso controllare personalmente xke sto studiando in questi giorni e i momenti liberi che ho li sto dedicando a scrivere pocahontas (che per inciso è un gran caos viste le 1000 voci sovrapposte) Studia, studia, e non ti preoccupare. Son certo che nunval provvederà ad esaminare almeno le canzoni del primo doppiaggio (quelle del secondo le potrai esaminare tu quando avrai un po' di tempo). LYDIA SIMONESCHI voce di: Maureen O'Hara, Joan Fontaine, Vivien Leigh, Ingrid Bergman Deborah Kerr, Barbara Stanwyck, Bette Davis, Jean Peters Jennifer Jones, Susan Hayward, Gene Tierney, Lauren Bacall Silvana Mangano, Sophia Loren, Alida Valli ecc. ecc. ecc. |
|
|
16/9/2005, 13:01
Messaggio
#9
|
|
Millennium Member Gruppo: Utente Messaggi: 1.358 Thanks: * Iscritto il: 28/10/2004 |
CITAZIONE CITAZIONE >>Prova intanto e mi raccomando io non sento "e" Sei sicuro? Io addiritura ne sento due, ma una l'ho eliminata perché non avrebbe proprio senso ("Prova e intanto e mi raccomando") fors risolto l'arcano. "prova e intanto mi raccomando ti devi accontentar" cmq io a volte sento TI raccomando... ma |
|
|
8/10/2005, 13:21
Messaggio
#10
|
|
Gold Member Gruppo: Moderatore Messaggi: 23.976 Thanks: * Iscritto il: 16/3/2005 Da: Napoli |
|
|
|
29/12/2011, 15:38
Messaggio
#11
|
|
Gold Member Gruppo: Moderatore Messaggi: 11.897 Thanks: * Iscritto il: 16/11/2004 |
Per la canzone d'apertura originale ho avuto l'illuminazione di "fin quando il giorno cadrà e apparirai lassù" visto che la strofa cantata immediatamente prima da Tina Centi è dedicata alla stella dandole del tu. Questo dovrebbe comportare un successivo "a te il pensiero nostro andrà", ma io sento una specie di "lu" davanti alla "a" che non mi fa capire nulla...
Riporto qui di seguito i testi del doppiaggio d'epoca secondo quelli che dovrebbero essere gli ultimi aggiornamenti, perché ho paura che quelli dei file sopra elencati non siano stati modificati alla luce di recenti scoperte: Seconda stella a destra (dopp. orig.) Coro Ci son due stelle nel ciel brillan lassù per te nel mondo che ti fa sognar ti potran guidar se tu raggiunger vorrai l’Isola Che Non C’è alla seconda stella vai e volta a destra in ciel. Solista Dolce stella brilla ancor per mostrar il cammin Palpitando il tuo fulgor ci conduce verso il sogno. Coro Fin quando il giorno cadrà e apparirà lassù a lei il pensiero nostro andrà e grazie ancor dirà. Vola e va' (doppiaggio orig.) Coro Con un allegro pensier puoi la gioia suscitar pensa ai doni di Natal le vacanze ed i regal vedrai che fino in ciel puoi volar, puoi volar, puoi volar. A cose belle pensar dà le ali e fa volar se la luna è sveglia ancor sui suoi raggi puoi viaggiar nel cielo scivolar puoi volar, puoi volar, puoi volar. Prova intanto e mi raccomando le stelle a conteggiar verso l’isola di Peter Pan nel regno dove puoi sognar dove il sogno diventa realtà Michele Vieni, Nana! Coro Quando hai la gioia nel cuor tu ti senti sollevar… e se il mondo coi suoi guai alle spalle lascerai le nubi puoi varcar puoi volar, puoi volar, puoi volar! Peter Pan Ecco là, Wendy! La seconda stella poi si volta e via sempre dritti Coro Quando hai la gioia nel cuor tu ti senti sollevar… e se il mondo coi suoi guai alle spalle lascerai le nubi puoi varcar puoi volar [ripetuto] La vita dei pirati (dopp. orig.) Pirati Oh, che bella vita che bella davver la vita del bucanier su e giù per il mare io voglio andar del pirata mi piace il mestier oooh, mi piace pel mare vagar… oooh, che bel mestiere fa il filibustier non paga il suo funeral se tira le cuoia raggiunta la noia finisce sul fondo del mar oooh, a mollo per sempre nel mar Ripresa (doppiaggio orig.) Pirata Chi fa il pirata ne può gongola-lar non c’è una vita miglior ma godila in fretta, giacché per disdetta non campa mai molto il corsaaaar il corsaaaa-aaaar… Seguendo il capo (dopp. orig.) Bimbi sperduti Contro i pellirosse marciamo, marciamo seguiamo il generale ovunque voglia andar. Zum zum pa pa paparapaponzipò e zum pa pa è il canto di noi solda’ e zum pa pa è facile da cantar zum papàrapa zum papàrapa zum pa pa e zum pa pa paparapaponzipò noi siam, noi siam soldati di Peter Pan marciam, marciam evviva camminar con il pàrapaponzi parapaponzipò. Dietro il nostro capo marciamo, marciamo seguiamo il generale ovunque voglia andar andiamo a far la guerra agli indiani, agli indiani a battere gli indiani perché ce l’ordinò. Zum zum pa pa paparapaponzipò in cor cantiam la marcia dei veteran zum zum pa pa e parapaponzipò pompapàrapa ponzipàrapa ponzipò pompapàrapa ponzipàrapa ponzipò Hana mana ganda (dopp. orig.) Indiani (hana mana ganda) [ripetuto] Toro in Piedi Perché io dico auf? Indiani (hana mana ganda) Perché lui dice auf? (hana mana ganda, hana mana ganda) Anche lui diceva un dì come gli altri solo augh ma è stufo ormai di far l’indian e per questo ei dice “auf” (hana mana ganda, hana mana ganda) Sai che vuole dir? Hana è uguale a mana mentre ganda invece pur! Hana mana ganda [ripetuto] Chi disse il primo ugh? (hana mana ganda, hana mana ganda) Chi disse il primo ugh? (hana mana ganda) Quando il padre degli indian per primo si sposò gli scappò il suo primo ugh allorché la suocera entrò (hana mana ganda) [ripetuto] Perché noialtri indian la pelle rossa abbiam? Un milione d’anni fa il primissimo capo indian baciò una donna ed arrossì da quel dì noi rossi siam. Da adesso la vera storia dei pellirosse tu conosci quel che si dice son falsità soltanto questa è verità. Doppiaggio originale (dialogo: Loredana Randisi canto: Tina Centi) Wendy Bene, una mamma una vera mamma, è la cosa più bella che ci sia al mondo… è un’angelica voce è il tepor d’un sorriso, son due labbra affettuose che ti sfiorano il viso. La mamma è per me il nido del cuor, colei che ognor ti sa ben guidar la giusta via ti sa indicar la mamma è per me un raggio di sol. Se domandi che cos’è mai tu puoi chieder che mai sia il ciel; chiedi al cuor di dirti cos’è risponderà "Tutto per me" un angel pien di bontà è un dono del ciel. Doppiaggio originale (coro Spugna: Vinicio Sofia Uncino: Stefano Sibaldi) Pirati Yaho, yaho, yaho, yaho, yaho Andiamo a fare i corsar a fare i ladroni di mar non c’è bucanier che non sia fier di andare col prode Uncin il re dei malandrin. Spugna Drin, drin, drin, drin Il cro-coccodrillo sta giù ad aspettar che il capitano caschi in mar. Uncino Un premio inoltre ci sarà per chi si arruolerà gratuito un bel tatuaggio avrà colui che firmerà è un’occasione senza par chi vuol firmar, pensate un po’ chi non lo fa finisce in mar: a voi la scelta io dò Pirati A voi la scelta diam Yaho, yaho, yaho, yaho, yaho A voi dovrebbe piacer la vita del filibustier se saggio sarà ciascun vedrà che avrà tesori in quantità suvvia venite alfin con noi e il prode Uncin. Finale (doppiaggio orig.) CoroQuando hai la gioia nel cuor tu ti senti sollevar… e se il mondo coi suoi guai alle spalle lascerai le nubi puoi varcar puoi volar! Puoi volar! Puoi volar! Messaggio modificato da March Hare = Leprotto Bisestile il 30/12/2011, 10:37 LYDIA SIMONESCHI voce di: Maureen O'Hara, Joan Fontaine, Vivien Leigh, Ingrid Bergman Deborah Kerr, Barbara Stanwyck, Bette Davis, Jean Peters Jennifer Jones, Susan Hayward, Gene Tierney, Lauren Bacall Silvana Mangano, Sophia Loren, Alida Valli ecc. ecc. ecc. |
|
|
29/12/2011, 17:17
Messaggio
#12
|
|
Gold Member Gruppo: Utente Messaggi: 17.555 Thanks: * Iscritto il: 15/10/2009 Da: casa mia |
Francesco, ottimo lavoro!
Ecco alcuni pezzi che mi è sempre parso di sentire all'ascolto di VOLA E VA': - con un allegro pensier / puoi la gioia suSCItar; - le nubi puoi GUARDAR Your special fascination'll prove to be inspirational! We think you're just sensational, Mame! |
|
|
30/12/2011, 10:36
Messaggio
#13
|
|
Gold Member Gruppo: Moderatore Messaggi: 11.897 Thanks: * Iscritto il: 16/11/2004 |
Ecco alcuni pezzi che mi è sempre parso di sentire all'ascolto di VOLA E VA': - con un allegro pensier / puoi la gioia suSCItar; - le nubi puoi GUARDAR Il primo è un errore mio di battitura e lo correggo subito il secondo ti deriva probabilmente dall'ascolto del ridoppiaggio che usa proprio questa parola, ma io sposo la tesi di giagia (v. qui) perché quel "varcar" per me ha molto più senso. LYDIA SIMONESCHI voce di: Maureen O'Hara, Joan Fontaine, Vivien Leigh, Ingrid Bergman Deborah Kerr, Barbara Stanwyck, Bette Davis, Jean Peters Jennifer Jones, Susan Hayward, Gene Tierney, Lauren Bacall Silvana Mangano, Sophia Loren, Alida Valli ecc. ecc. ecc. |
|
|
3/1/2012, 11:40
Messaggio
#14
|
|
Gold Member Gruppo: Utente Messaggi: 17.555 Thanks: * Iscritto il: 15/10/2009 Da: casa mia |
Grazie Francesco (in ritardo di qualche giorno alla tua tempestiva risposta )
Altro dubbio, spero di non scocciare. Sempre in Vola E Va' io capisco: "A cose belle pensar / dà le ali PER volar". Your special fascination'll prove to be inspirational! We think you're just sensational, Mame! |
|
|
3/1/2012, 13:00
Messaggio
#15
|
|
Gold Member Gruppo: Moderatore Messaggi: 11.897 Thanks: * Iscritto il: 16/11/2004 |
Grazie Francesco (in ritardo di qualche giorno alla tua tempestiva risposta ) Altro dubbio, spero di non scocciare. Sempre in Vola E Va' io capisco: "A cose belle pensar / dà le ali PER volar". Sempre per colpa del ridoppiaggio, immagino, che dice proprio "per". Ma nella versione d'epoca non è assolutamente "per" LYDIA SIMONESCHI voce di: Maureen O'Hara, Joan Fontaine, Vivien Leigh, Ingrid Bergman Deborah Kerr, Barbara Stanwyck, Bette Davis, Jean Peters Jennifer Jones, Susan Hayward, Gene Tierney, Lauren Bacall Silvana Mangano, Sophia Loren, Alida Valli ecc. ecc. ecc. |
|
|
3/1/2012, 13:05
Messaggio
#16
|
|
Gold Member Gruppo: Utente Messaggi: 17.555 Thanks: * Iscritto il: 15/10/2009 Da: casa mia |
Grazie di nuovo!
Your special fascination'll prove to be inspirational! We think you're just sensational, Mame! |
|
|
Versione Lo-Fi | Oggi è il: 26/4/2024, 18:09 |