Le Avventure di Peter Pan, In Disney Blu-ray e Disney DVD dal 7 Novembre 2012 |
Benvenuto Visitatore ( Log In | Registrati )
Le Avventure di Peter Pan, In Disney Blu-ray e Disney DVD dal 7 Novembre 2012 |
18/11/2014, 23:49
Messaggio
#1057
|
|
Gold Member Gruppo: Utente Messaggi: 20.882 Thanks: * Iscritto il: 9/9/2010 Da: Italia |
Sapete che potere segnalare la cosa ad Amazon vero? Più si lamentano più sarà facile che non rinnovino il contratto con poste italiane. Quando mi è successo infatti ho sempre riportato l'accaduto ad Amazon, il quale mi ha risposto che segnalava l'ufficio postale di cui mi lamentavo. Il Forziere dei Classici Disney in Dvd: una grande fregatura! CONDIVIDI:https://www.youtube.com/watch?v=zZLEjXBac3E |
|
|
18/11/2014, 23:55
Messaggio
#1058
|
|
Member Gruppo: Utente Messaggi: 181 Thanks: * Iscritto il: 31/7/2013 Da: Agrigento |
|
|
|
1/7/2015, 21:53
Messaggio
#1059
|
|
Junior Member Gruppo: Utente Messaggi: 86 Thanks: * Iscritto il: 14/2/2014 Da: Bari |
Salve ragazzi, qualcuno di voi sa di preciso quali sono gli inserti cartacei del cofanetto in prima edizione slipcase de: Le Avventure Di Peter Pan / Peter Pan - Ritorno All'Isola Che Non c'è (2 Dvd)? Grazie per la risposta.
|
|
|
20/11/2016, 2:59
Messaggio
#1060
|
|
Junior Member Gruppo: Utente Messaggi: 62 Thanks: * Iscritto il: 13/1/2016 |
Sono a pag 7 del topic dove si parla del doppiaggio. Non conoscevo quello del 53 quindi ho visto un confronto su youtube. Sinceramente mi ritrovo a preferire il ridoppiaggio, non tanto perché ci sono cresciuta ma perché mi sembra più espressivo, mentre l'altro mi sa più di "testo letto" e che si punta nelle parti sbagliati della frase con i toni di voce. Del doppiaggio '53 invece mi piace molto Michele e il monologo di Wendy su cosa sia una mamma, oltre all'affascinante alone vintage. Mi dispiace invece per i molti e gravi errori di doppiaggio, sia nel parlato che nelle canzoni. Ora finisco di leggere e casomai aggiorno.
|
|
|
20/11/2016, 9:45
Messaggio
#1061
|
|
Gold Member Gruppo: Moderatore Messaggi: 11.897 Thanks: * Iscritto il: 16/11/2004 |
mi sembra più espressivo, mentre l'altro mi sa più di "testo letto" Dai, proprio all'inizio la Marini diceva un coloratissimo "Aageeeeenore! Fa' preesto... ooo arriveremo taaaaardi alla feeesta!", mentre Rossella Izzo dice "agenorefaprestooarriveremotardiallafesta"! Giusto per dirne una che evidenzi che in realtà a mio parere avviene proprio tutto il contrario di quanto sostieni. Un'altra è la battuta "No, non ho che questo pulito" che Uzzi recita talmente da lista della spesa che da bambino io pensavo dicesse "No, no no, (per)ché questo pulito..." con la frase che rimaneva sospesa per lo choc di vedere lo sparato sporco: aveva un mezzo senso, ma la battuta non è quella! LYDIA SIMONESCHI voce di: Maureen O'Hara, Joan Fontaine, Vivien Leigh, Ingrid Bergman Deborah Kerr, Barbara Stanwyck, Bette Davis, Jean Peters Jennifer Jones, Susan Hayward, Gene Tierney, Lauren Bacall Silvana Mangano, Sophia Loren, Alida Valli ecc. ecc. ecc. |
|
|
20/11/2016, 10:48
Messaggio
#1062
|
|
Gold Member Gruppo: Utente Messaggi: 6.373 Thanks: * Iscritto il: 25/3/2006 Da: Lecce (Puglia) |
Io preferisco il secondo doppiaggio ma ogni tanto mi piace avere l'opzione di sentire quello originale... questo è giusto per fare un'edizione degna.. sono contento di questa possibilità...
|
|
|
20/11/2016, 11:56
Messaggio
#1063
|
|
Junior Member Gruppo: Utente Messaggi: 62 Thanks: * Iscritto il: 13/1/2016 |
Dai, proprio all'inizio la Marini diceva un coloratissimo "Aageeeeenore! Fa' preesto... ooo arriveremo taaaaardi alla feeesta!", mentre Rossella Izzo dice "agenorefaprestooarriveremotardiallafesta"! Giusto per dirne una che evidenzi che in realtà a mio parere avviene proprio tutto il contrario di quanto sostieni. Un'altra è la battuta "No, non ho che questo pulito" che Uzzi recita talmente da lista della spesa che da bambino io pensavo dicesse "No, no no, (per)ché questo pulito..." con la frase che rimaneva sospesa per lo choc di vedere lo sparato sporco: aveva un mezzo senso, ma la battuta non è quella! Mi spiace, non c'erano questi pezzi nel video che ho visto (se vi va metto il link) e non avendo ancora il disco posso solo basarmi sugli spezzoni visti. Faccio un esempio per quello che ho potuto vedere, quando Mary dice "è severo ma vi vuole molto bene". Nella versione più recente sento più l'inflessione sulla seconda parte, come a dire "mi rendo conto che appaia burbero ma l'importante è che tiene a voi", mentre in quella precedente, più premuta sulla prima parte, ci vedo tutto un altro senso, quasi come se la mamma spalleggiasse l'opinione dei figli, come se volesse dire "so che vostro padre è un becero sto*** pusillanime, però in quanto genitore non ve lo posso dire quindi sappiate che vi ama" XD. Ecco, in molti casi l'intonazione mi ha proprio cambiato il significato, e il significato che traggo dalle inflessioni degli anni 80 è più adatto all'idea che la scena vuole dare, secondo me. Detto questo comunque sono molto contenta che siano stati inseriti entrambi perchè anche l'originale mi incuriosisce molto e lo trovo lo stesso molto bello, oltre ad avere, come ho già scritto, anche dei punti in cui mi piace più di quello nuovo. |
|
|
20/11/2016, 13:23
Messaggio
#1064
|
|
Junior Member Gruppo: Utente Messaggi: 62 Thanks: * Iscritto il: 13/1/2016 |
Finito ora di leggere tutto il topic Questa edizione bluray mi convince quindi credo che la prenderò. Se ho ben capito, include tutti i contenuti speciali già usciti nelle edizioni precedenti tranne le gallerie fotografiche e i giochini, è corretto?
Su amazon ho trovato due versioni di questo bluray, mi potete aiutare a capire le differenze audio/video, contenuti speciali o altro? Anche perchè ci sono ben 20 eurini di differenza... Purtroppo solo il retrocopertina di una delle due si zooma come si deve mentre per l'altra mi sono fidata di quanto riportato sotto (anche se un po' si riesce comunque a leggere dalla foto). Ho letto anche le info riguardanti l'audio (mi interessano entrambi i doppiaggi) e mi sembrano uguali, ma aspetto i vostri pareri. Ecco i link! https://www.amazon.it/dp/B009DX78DM/ref=wl_...=I2WNVSYJYQAOHH https://www.amazon.it/avventure-di-Peter-Pa...words=PETER+PAN Copia digitale e slipcover non mi interessano molto... |
|
|
20/11/2016, 15:36
Messaggio
#1065
|
|
Millennium Member Gruppo: Utente Messaggi: 1.925 Thanks: * Iscritto il: 22/11/2012 |
Su amazon ho trovato due versioni di questo bluray, mi potete aiutare a capire le differenze audio/video, contenuti speciali o altro? Sono uguali, la seconda è solo una ristampa. Comunque questo è uno dei pochi classici che ormai vedo solo in inglese, a mio parere non è completamente apprezzabile con nessuna delle due tracce audio italiane (quella del primo doppiaggio la trovo pressoché inascoltabile come qualità, se si passa a quello originale sembra un altro film). |
|
|
20/11/2016, 23:03
Messaggio
#1066
|
|
Junior Member Gruppo: Utente Messaggi: 62 Thanks: * Iscritto il: 13/1/2016 |
Quindi la differenza è solo che una ha la slip e l'altra no? Ammazza, cara!
|
|
|
21/11/2016, 9:45
Messaggio
#1067
|
|
Gold Member Gruppo: Moderatore Messaggi: 11.897 Thanks: * Iscritto il: 16/11/2004 |
quando Mary dice "è severo ma vi vuole molto bene" Secondo me anche lì vince la Marini: la tua lettura della sua interpretazione è interessante, ma quello su cui proprio non concordo è che sia più giusta la versione "izziana" che, proprio per riprendere le parole del tuo primo messaggio, mi sembra solo letta (certamente letta bene ma senza curarsi troppo di dare spessore e colore alla battuta). Tutti i gusti son gusti LYDIA SIMONESCHI voce di: Maureen O'Hara, Joan Fontaine, Vivien Leigh, Ingrid Bergman Deborah Kerr, Barbara Stanwyck, Bette Davis, Jean Peters Jennifer Jones, Susan Hayward, Gene Tierney, Lauren Bacall Silvana Mangano, Sophia Loren, Alida Valli ecc. ecc. ecc. |
|
|
22/11/2016, 13:30
Messaggio
#1068
|
|
Junior Member Gruppo: Utente Messaggi: 62 Thanks: * Iscritto il: 13/1/2016 |
Certamente, è una cosa molto soggettiva Sicuramente quando potrò vedere l'intero film con il linguaggio originale ci saranno diversi mezzi che preferirò nella nuova versione ma anche molti altri che preferirò nella prima, è una dura lotta.
Per ora sono ancora basita dal costo della copia con e-copy digitale... cioè 20 euro?! 20 euro di differenza... 20 euro... Non mi capacito che ci siano gli stessi contenuti (suddetta e-copy a parte). |
|
|
22/11/2016, 13:46
Messaggio
#1069
|
|
Millennium Member Gruppo: Utente Messaggi: 1.925 Thanks: * Iscritto il: 22/11/2012 |
|
|
|
22/11/2016, 13:56
Messaggio
#1070
|
|
Junior Member Gruppo: Utente Messaggi: 62 Thanks: * Iscritto il: 13/1/2016 |
Ma se comunque la seconda (o terza o quarta...) stampa non ha nulla in meno della prima perchè offrirla a un prezzo così tanto più basso (o meglio, perchè offrire la prima a un prezzo così tanto più alto)? Forse è un po' come con i libri, che la prima edizione è "pregiata" anche se identica a quelle stampate dopo?
|
|
|
22/11/2016, 15:43
Messaggio
#1071
|
|
Millennium Member Gruppo: Utente Messaggi: 1.925 Thanks: * Iscritto il: 22/11/2012 |
Ma se comunque la seconda (o terza o quarta...) stampa non ha nulla in meno della prima perchè offrirla a un prezzo così tanto più basso (o meglio, perchè offrire la prima a un prezzo così tanto più alto)? Forse è un po' come con i libri, che la prima edizione è "pregiata" anche se identica a quelle stampate dopo? Per il semplice fatto che è fuori produzione. Non sono prezzi "ufficiali" decisi dalla Disney, quando è uscita costava molto meno. Sono i singoli rivenditori che decidono il prezzo approfittando del fatto che se ne trovano poche copie. O almeno credo sia così, non compro mai su amazon quindi non sono sicuro di come funzioni. |
|
|
23/11/2016, 1:03
Messaggio
#1072
|
|
Gold Member Gruppo: Utente Messaggi: 3.262 Thanks: * Iscritto il: 10/3/2010 |
Ma se comunque la seconda (o terza o quarta...) stampa non ha nulla in meno della prima perchè offrirla a un prezzo così tanto più basso (o meglio, perchè offrire la prima a un prezzo così tanto più alto)? Forse è un po' come con i libri, che la prima edizione è "pregiata" anche se identica a quelle stampate dopo? Esatto. Poi ad esempio le prime edizioni hanno la slip cover, dvd serigrati (non è questo il caso), effetti particolare ecc. È sia come dici tu, la prima edizione vale un po' di più (o molto a seconda di quante copie sono uscite) e a volte vale un po' di più per fattori estetici, un po' come fra i libri c'è la differenza fra edizione cartonata e brossura. |
|
|
Versione Lo-Fi | Oggi è il: 27/4/2024, 17:44 |