Aiuto - Cerca - Utenti - Calendario
Versione completa: Pocahontas - Virginia Company
Disney Digital Forum > * The Walt Disney Company * > Disney Music
LaBestia
Adoro questa canzone, e mi è sempre piaciuta molto in italiano. Solo che riascoltandola dopo anni mi accorgo che in italiano c'è un errore di traduzione o di adattamento, forse una svista di Michele Centonze.

In Inglese ad un certo punto della canzone si dice:
With a nugget for my Winnie
And another one for me
And all the rest'll go
To The Virginia Company

solo che winnie in inglese "urban" vuol dire "donna" ed infatti ascoltando altre versioni straniere tipo la spagnola viene tradotto con "novia", fidanzata.
Solo che in italiano rimane "Winnie".

Possibile che Centonze si sia sbagliato? Premetto che dopo De Leonardis padre, è il mio adattatore preferito però non comprendo l'origine di questa scelta.
Illuminatemi voi, se ne sapete qualcosa. grazie smile.gif
Arancina22
Non ho mai sentito questa cosa, nel qual caso sarebbe molto interessante.
Tuttavia io non lo vedo (o non lo interpreto, alla luce di questa tua informazione) affatto come un errore. Winnie è a tutti gli effetti un nome femminile anglosassone, variante di Guinevere, Gwyneth, Winifred, Winona, e Wynne. Fonte
Sapresti fornire una fonte precisa per questa tua informazione? Un dizionario dello slang inglese o altro? Così saremmo sicuri.

Saluto.gif
LaBestia
Questo è il sito dove ho trovato la definizione di "winnie.
Anchio avevo pensato effettivamente che in quel contesto "Winnie" potesse indicare appunto un nome generico di donna, magari particolarmente in voga all'epoca, però suona un po' strano anche visto e considerato il fatto che il pubblico del film è principalmente infantile, no?
March Hare = Leprotto Bisestile
Concordo sul fatto che Centonze potrebbe non aver indagato sul significato di "winnie" (che nemmeno io conoscevo) e si sia magari lasciato condizionare da una W maiuscola riportata sul copione fornitogli per l'adattamento, comunque alla fine il significato non cambia per nulla perché si capisce che questa Winnie è la sua donna.
Questa è la versione 'lo-fi' del forum. Per visualizzare la versione completa con molte più informazioni, formattazione ed immagini, per favore clicca qui.