Aiuto - Cerca - Utenti - Calendario
Versione completa: WALT DISNEY FAMILY CLASSICS
Disney Digital Forum > * Disney Blu-Ray & DVD * > Disney Blu-Ray & DVD
Pagine: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19
Prince Philip
Finalmente l'ho preso!! clapclap.gif Da un'altra edicola, a quella che me li mette da parte non l'hanno ancora mandato mellow.gif , e ovviamente, essendo già giovedì, salterà dry.gif dry.gif
Nessuna rottura nell'amaray blush2.gif
Prince Philip
CITAZIONE (Cheeky @ 27/12/2011, 23:01) *
Comunque non mi è piaciuto molto come film. Il remake è più simpatico e gradevole.

Invece a me è piaciuto da morire!!!!!!!! wub.gif wub.gif Stasera lo riguardo rolleyes.gif : tra l'atmosfera così tipicamente anni '70 e il personaggio di Ellen, che ho trovato splendido (soprattutto quando doveva "essere Annabel" laugh.gif ), e tutti i guai che le capitano, non smettevo di sorridere!!! blush2.gif Quando è a casa, vestita da sera, e suonano alla porta prima il meccanico, poi i tipi della moquette, la vicina di casa ... e quella vecchia ubriacona della governante che gira per casa dicendone di tutti i colori sulla figlia (riferendosi però ad un maschio, errore di doppiaggio???? huh.gif ), è stato esilarante!!!!!

CITAZIONE (Cheeky @ 27/12/2011, 23:01) *
Il padre l'ho odiato, così prepotente e autoritario, un maschilista nel senso peggiore del termine!!

Beh, erano altri tempi rolleyes.gif ...
Cheeky
CITAZIONE (Prince Philip @ 29/12/2011, 17:31) *
Invece a me è piaciuto da morire!!!!!!!! wub.gif wub.gif Stasera lo riguardo rolleyes.gif : tra l'atmosfera così tipicamente anni '50 e il personaggio di Ellen, che ho trovato splendido (soprattutto quando doveva "essere Annabel" laugh.gif ), e tutti i guai che le capitano, non smettevo di sorridere!!! blush2.gif Quando è a casa, vestita da sera, e suonano alla porta prima il meccanico, poi i tipi della moquette, la vicina di casa ... e quella vecchia ubriacona della governante che gira per casa dicendone di tutti i colori sulla figlia (riferendosi però ad un maschio, errore di doppiaggio???? huh.gif ), è stato esilarante!!!!!


Beh, erano altri tempi rolleyes.gif ...


Secondo me il remake del 2003 lascia un messaggio più profondo, sarà che Tutto accadde un venerdì è degli anni '70 e non mi appartiene come generazione. Anche Jodie Foster lo accenna nell'intervista che alla fine del film il messaggio che passa è di una ragazzina che presto diventerà bella come la madre, si potrà truccare e uscire con i ragazzi. Personalmente speravo in una maturazione più interiore che non ho trovato..

Prince ma anche a te compaiono i sottotitoli a caso durante il film?? mellow.gif
Prince Philip
CITAZIONE
così tipicamente anni '50

Scusate, errore di battitura! eheheh.gif Ovviamente intendevo '70 rolleyes.gif Stavo pensado ad un altro film e mi è scappato 50! tongue.gif

CITAZIONE (Cheeky @ 29/12/2011, 20:21) *
Secondo me il remake del 2003 lascia un messaggio più profondo

Io il remake l'ho visto tempo fa rolleyes.gif , avevo intenzione di rivederlo stasera, l'ho comperato apposta ma il DVD non funziona, mi tocca tornare al negozio e cambiarlo dry.gif dry.gif Però da quanto ricordo non è che mi avesse preso più di tanto, sarà che la modernità è troppo "comune" per attrarmi eheheh.gif eheheh.gif

CITAZIONE (Cheeky @ 29/12/2011, 20:21) *
Prince ma anche a te compaiono i sottotitoli a caso durante il film?? mellow.gif

No, nessun problema con i sottotitoli mellow.gif Magari dipende dal lettore huh.gif
nunval
Anche sul mio lettore ogni tanto comparsa di sottotitoli a casaccio ma per il resto, perfetto!
saragiup
CITAZIONE (nunval @ 30/12/2011, 12:14) *
Anche sul mio lettore ogni tanto comparsa di sottotitoli a casaccio ma per il resto, perfetto!

Anche a me, magari provo a cambiare lettore e vedere cosa succede...
scrooge4
QUOTE (March Hare = Leprotto Bisestile @ 21/12/2011, 15:22) *
In generale sono d'accordo con Chry su tutti i remake (non solo su quelli con la Lohan), ma nel caso di Tutto accadde un venerdì la penso come Trilly: il film originale è un po' fiacco e il prodigio avviene senza un perché, il rifacimento ha maggiore ritmo e dà una ragione impossibile ma plausibile all'incantesimo nella migliore tradizione Disney. E poi il fascino di Lindsay non si discute eheheh.gif


Condivido in toto. "Freaky Friday" del 2003 è forse l'unico caso di un remake che ho apprezzato di gran lunga più dell'originale. Come tutte le cose, ci sono film che "invecchiano" bene e altri male. "Il Cowboy con il velo da sposa" ha un fascino unico che resterà tale per sempre: una magia che il remake del 1998 non sfiora neppure. Per "Freaky Friday" è l'esatto opposto. Esclusa Annabel, gli altri personaggi sono poco più che macchiette, nettamente più caratterizzati in un remake che riesce alla grande a svecchiare un film svilito dai troppi exploit da telefilm anni '70 (valga l'inseguimento della volante della Polizia su tutti).
nunval


Da me uscito stamattina!
DVD esclusivo, master ottimo (evidentemente, come 4 bassotti, hanno utilizzato quello per Sky), non ci sono sottotitoli, lingue italiano e inglese, formato cinematografico 1,66:1 rispettato!
kekkomon
Innamorato.gif
March Hare = Leprotto Bisestile
Anche con questo hanno riscritto il titolo in italiano all'inizio del film, immagino, nonché il cartello dei doppiatori alla fine, vero?
Prince Philip
Magnifico, non vedo l'ora di prenderlo rolleyes.gif ... Mercoledì! dry.gif dry.gif dry.gif
Cheeky
CITAZIONE (nunval @ 31/12/2011, 9:49) *
Da me uscito stamattina!
DVD esclusivo, master ottimo (evidentemente, come 4 bassotti, hanno utilizzato quello per Sky), non ci sono sottotitoli, lingue italiano e inglese, formato cinematografico 1,66:1 rispettato!


Ogni volta anticipano sempre Nun clapclap.gif
Questo non vedo l'ora di vederlo, mi incuriosisce molto (anche perché c'è David Niven)!!!
kekkomon
CITAZIONE (Prince Philip @ 31/12/2011, 12:34) *
Magnifico, non vedo l'ora di prenderlo rolleyes.gif ... Mercoledì! dry.gif dry.gif dry.gif

A chi arriva cosi presto o a chi arriva tardi!! eheheh.gif

Peccato che non ci sia nessun extra!
Doc
Per i titoli che escono a casaccio c'è una spiegazione, capita anche a me quando faccio l'authoring dei DVD esteri per mettere l'italiano.
Una volta fatto il sincronismo dell'audio italiano con il master video del DVD si deve rimontare il tutto con appositi software, i sottotitoli vengono estratti dal DVD originale o creati in file .txt prima di fare il grosso del lavoro, questi software riconoscono i file .txt e quindi basta solo caricarli durante l'ultima fase di authoring, ma qui avviene il problema...
Se come me, non si è molto interessati ai sottotitoli e questi vengono caricati senza prendersene cura questi si posizionano quasi a caso e durante la visione del film vengono fuori a casaccio.
In realtà bisognerebbe rieditare i titoli mettendoli al posto giusto sulla timeline e poi salvarli in .txt e riprenderli in fase di authoring ma ovviamente è un lavoro molto lungo e richiede molto tempo.

Spero di essere stato chiaro
Saluti e buon anno a tutti.
Salvatore
The Little Merman
dio lo voglio anch'io!!!!!!!!!! nn vedo l'ora di prenderlo martedì! *_____*
nunval
Per la felicità di Leprotto i titoli sono in originale e il cartello doppiatori è in file elettronico a parte dopo la fine del film!
March Hare = Leprotto Bisestile
CITAZIONE (nunval @ 1/1/2012, 10:24) *
Per la felicità di Leprotto i titoli sono in originale e il cartello doppiatori è in file elettronico a parte dopo la fine del film!

Stupendissima notizia!!! Questo DVD è da prendere al volo!
Grazie mille, Nunz! worshippy.gif
Prince Philip
CITAZIONE (nunval @ 1/1/2012, 10:24) *
Per la felicità di Leprotto i titoli sono in originale e il cartello doppiatori è in file elettronico a parte dopo la fine del film!

Avranno letto la sua insoddisfazione per "4 Bassotti" eheheh.gif eheheh.gif eheheh.gif
Mad Hatter
CITAZIONE (Prince Philip @ 1/1/2012, 13:37) *
Avranno letto la sua insoddisfazione per "4 Bassotti" eheheh.gif eheheh.gif eheheh.gif

Alzo la mano pure io!
Proprio non ho tollerato i nomi dei doppiatori prima del THE END!! Arrabbiato3.gif
...il bello è che poi c'erano comunque i cartelli! not.gif

Sono felicissimo quindi che per questo DVD non abbiano fatto la stessa cosa dei bassotti! felicissimo.gif
chrykee
preso la settimana scorsa tutto accadde un venerdì stesso problema da voi riscontrato dei sottotitoli che partono a caso...preso anche una ragazza, un maggiordomo e una lady..lo vedrò appena possibile Saluto.gif
Smee
Brutta notizia segnalo che il film PISTAAA... ARRIVA IL GATTO DELLE NEVI è stato trasmesso oggi su Sky ed era ridoppiato ma il mitico Nun sa niente al riguardo?
Speriamo che se uscirà in Dvd non sia ridoppiato.

Arancina22
Non si era mai sentito nessun ridoppiaggio prima riguardo a questo film?
Io non l'ho mai visto, ma sentire la parola "ridoppiaggio" fa quasi sempre partire in automatico nella mia testa la Toccata E Fuga In ReMin di Bach biggrin.gif post-6-1111346498.gif
March Hare = Leprotto Bisestile
CITAZIONE (Arancina22 @ 1/1/2012, 20:23) *
Non si era mai sentito nessun ridoppiaggio prima riguardo a questo film?

No post-6-1111346575.gif
Io l'ho registrato 5-6 anni fa su VHS da Rai3 con Barbetti per Dean Jones e, se non ricordo male, Fiorella Betti come voce di Nancy Olson... aveva pure i titoli in italiano ed era una copia più che ottima! Mah...
Mad Hatter
Scandalo!
Attendo chiarimenti.....
Smee
Vi assicuro che il film era ridoppiato su Sky Cinema Family io posseggo una vecchia registrazione Rai e il film come ha detto Leprotto aveva il suo master d'epoca italiano!
Prince Philip
"Una Ragazza" arrivato da tutte le edicole, tranne in quella che me lo mette da parte blink.gif blink.gif blink.gif Se non arriva nemmeno domani, lo prendo dall'altra sleep.gif sleep.gif
Che strazio vederlo lì e non poterlo prendere laugh.gif
chrykee
rivisto ieri Una ragazza un maggiordomo e una lady 20 anni che non lo rivedevo ...non me lo ricordavo così bello..anzi... L'inizio del film è un po' spiazzante e non amando particolarmente lo stile anni 70 hai paura di ritrovarti di fronte a qualcosa di tremendamente vintage e retrò che vuoi assolutamente fermare per la sua pesantezza ..poi il film riacquista bellezza e mistero nel cambio di scenario della tenuta di Candleshoe e ti fa chiudere un occhio anche sulla poca femminilità di un attrice in erba ma già molto brava come Jodie.
Con questo acquisto si chiude ( almeno per me)l'avventura dei live action past in edicola inquanto non prenderò il piarata barbanera già in mio possesso...Bellissima collana, spero vivamante visto anche le notizie di recupero di darby o gill ( che bramo di vedere nelle mie zampine alla maniera di Gollum)che si ripeta prossimamente con altri titoli mancanti e validi della collezione di live action ...Mi piacerebbe sapere i risultati di vendita di questi titoli ,ma va da sè che basta vedere le edicole per capire che sono andati splendidamente e che quindi questa iniziativa vincente il signor Signorini se è furbo come penso dovrebbe ripeterla... Saluto.gif
belle
CITAZIONE (chrykee @ 3/1/2012, 13:30) *
rivisto ieri Una ragazza un maggiordomo e una lady 20 anni che non lo rivedevo ...non me lo ricordavo così bello..anzi... L'inizio del film è un po' spiazzante e non amando particolarmente lo stile anni 70 hai paura di ritrovarti di fronte a qualcosa di tremendamente vintage e retrò che vuoi assolutamente fermare per la sua pesantezza ..poi il film riacquista bellezza e mistero nel cambio di scenario della tenuta di Candleshoe e ti fa chiudere un occhio anche sulla poca femminilità di un attrice in erba ma già molto brava come Jodie.
Con questo acquisto si chiude ( almeno per me)l'avventura dei live action past in edicola inquanto non prenderò il piarata barbanera già in mio possesso...Bellissima collana, spero vivamante visto anche le notizie di recupero di darby o gill ( che bramo di vedere nelle mie zampine alla maniera di Gollum)che si ripeta prossimamente con altri titoli mancanti e validi della collezione di live action ...Mi piacerebbe sapere i risultati di vendita di questi titoli ,ma va da sè che basta vedere le edicole per capire che sono andati splendidamente e che quindi questa iniziativa vincente il signor Signorini se è furbo come penso dovrebbe ripeterla... Saluto.gif

anch'io spero di vedere altri live action, come questi, prenderò anch'io una ragazza, un maggiordomo....
speriamo come dici tu di vedere altri capolavori come darby che meravigliaa
The Little Merman
preso una ragazza, un maggiordomo e una lady... mamma mia, quanto lo desideravo... erano anni che non lo vedevo... ho cominciato a guardarlo e mi sentivo come un bambino, quanto mi piace questo film! *.*
nunval
Finito di vedere anche io oggi! Veramente delizioso!
kekkomon
Settimana prossima ultimo appuntamento!! cry.gif
Cheeky
Preso anch'io e oggi me lo vedo! Perché nel retro c'è scritto versione originale senza tagli? In tv fu trasmesso il film tagliato?
Il collezionista
Mi sa che mi farò mettere da parte anche questo... e che poi li prenderò tutti e tre insieme... sono a corto di grana in questi giorni.... rolleyes.gif
Prince Philip
CITAZIONE (Cheeky @ 4/1/2012, 10:56) *
Preso anch'io e oggi me lo vedo! Perché nel retro c'è scritto versione originale senza tagli? In tv fu trasmesso il film tagliato?

No so se fosso o meno tagliato, ma secondo me hanno semplicemente tradotto la trama originale (sbagliando pure a scrivere "vedovo" invece di "vedova" eheheh.gif eheheh.gif ) ...
chrykee
CITAZIONE (Prince Philip @ 4/1/2012, 11:29) *
No so se fosso o meno tagliato, ma secondo me hanno semplicemente tradotto la trama originale (sbagliando pure a scrivere "vedovo" invece di "vedova" eheheh.gif eheheh.gif ) ...

non vorrei sbagliarmi ...ma mi sembra che ci sia qualche sequenza in più rispetto all'ultimo passaggio televisivo..alcune scene proprio non me le ricordavo..quindi o non c'erano o le ho rimosse proprio...mah! Saluto.gif
scrooge4
Come mai nella fascetta in basso sul retro è scritto "Opera audiovisiva non destinata alle sale cinematografiche" come avviene per i film tv o per le compilation in luogo del canonico "visto censura..." delle opere cinematografiche?
Sudicio Briccone
CITAZIONE (scrooge4 @ 4/1/2012, 22:35) *
Come mai nella fascetta in basso sul retro è scritto "Opera audiovisiva non destinata alle sale cinematografiche" come avviene per i film tv o per le compilation in luogo del canonico "visto censura..." delle opere cinematografiche?

Perché arrivò in Italia solo negli anni 80 e direttamente in televisione.
Cheeky
CITAZIONE (Prince Philip @ 4/1/2012, 11:29) *
No so se fosso o meno tagliato, ma secondo me hanno semplicemente tradotto la trama originale (sbagliando pure a scrivere "vedovo" invece di "vedova" eheheh.gif eheheh.gif ) ...


Si hanno preso la trama dal dvd americano, come si può vedere da questa immagine di amazon:



Hanno tradotto widowed owner come "vedovo propietario": la traduzione letteralmente non è sbagliata, però se il titolo è "Una ragazza, un maggiordomo e una lady" potevano fare uno sforzo in più per arrivarci eheheh.gif

Comunque il film è davvero carino, la nonnina mi ha fatto troppa tenerezza e alla fine la storia riesce a trasmettere quel calore e quell'affetto che solo una famiglia possono dare smile.gif
I travestimenti di David Niven mi hanno divertito tantissimo, e la nonna che alla fine gli dice: "Ci siamo divertiti a giocare in questi anni, grazie della tua compassione" mi stava facendo commuovere cry.gif
Simon
Tranne Il cowboy e Pollyanna (anche se mai bene dall'inizio alla fine), non avevo visto nessuno di questi film! Bè li ho trovati tutti deliziosi ma sicuramente il migliore finora è stato quest'ultimo (sempre parlando di quelli che non avevo visto, Il cowboy non me lo supera nessuno Innamorato.gif )!!
stefra
Bellissima collana con bellissimi film, dei veri classici di Walt Disney; alcuni dei quali(come Candleshoe e Tutto Accadde un Venerdì) non vedevo da tanti anni, da quando ero bambina. Speriamo che in futuro possano editare anche altri film inediti.
Non perdetevi la prossima uscita de ''Il pirata Barbanera'' un film davvero molto bello e divertentissimo con grandi attori tra cui Dean Jones, Peter Ustinov e Suzanne Pleschette!!!!
kekkomon
Deliziosissimo una ragazza un maggiordomo e una Lady, Bello anche tutto Accade un Venerdi!
kekkomon
Qualcuno ha già il dvd di Barbanera:
http://www.ebay.it/itm/Dvd-IL-FANTASMA-DEL...=item519cb0cfb1
Mad Hatter
Mi piace la cover viola happy.gif
kekkomon
CITAZIONE (Mad Hatter @ 6/1/2012, 23:09) *
Mi piace la cover viola happy.gif

Idem. Un bel film anche questo, voglio rivederlo.
Mad Hatter
Non vedo l'ora che sia lunedì per andare a ritirare gli arretrati in edicola biggrin.gif
March Hare = Leprotto Bisestile
Io voglio prima info sull'aspect ratio, poi chissà... rolleyes.gif tongue.gif
Cheeky
CITAZIONE (March Hare = Leprotto Bisestile @ 7/1/2012, 11:55) *
Io voglio prima info sull'aspect ratio, poi chissà... rolleyes.gif tongue.gif


Sarà lo stesso del dvd Warner, penso rolleyes.gif
Prince Philip
Il DVD Warner però aveva anche il Tedesco huh.gif , e l'inserzione (a meno che non abbiano messo le due lingue principali, ma con gli altri titoli non accadeva, le avevano scritte tutte wink.gif ) segnala solo Italiano e Inglese mellow.gif mellow.gif
March Hare = Leprotto Bisestile
Come si diceva qualche pagina prima in questa stessa discussione, il DVD italiano di Barbanera non era Warner ma Buena Vista. Quanto al fatto che questo DVD sia identico a quello già uscito tempo fa per il commercio, è probabile ma non sicuro... e quel che dice Prince non fa che confermare il dubbio!
Il collezionista
Oddio, ma sta diventando un epidemia... Ieri sera vado a prendere FINALMENTE "Tutto accadde un venerdì", torno a casa, lo apro... e cosa vedo?? E' rotto anche a me.... Mamma mia... eppure io controllo sempre prima di acquistare.... nella confezione non sembrava nulla.... E' distrutto sia sopra che sotto.....
Lunedì me lo faccio cambiare.... intanto però mi vedo il film! eheheh.gif
Questa è la versione 'lo-fi' del forum. Per visualizzare la versione completa con molte più informazioni, formattazione ed immagini, per favore clicca qui.