Aiuto - Cerca - Utenti - Calendario
Versione completa: I Diritti di Sailor Moon
Disney Digital Forum > * Off-Topic * > Oltre Disney
Pagine: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11
GasGas
raga ho appena appreso che i diritti di sailor moon verranno sbloccati nel 2012!!!! in quell'anno infatti la nostra amata paladina compirà 20 anni rolleyes.gif

finalmente potremo avere la ristampa del manga fatto decentemente e l'edizione dell'anime senza censure e ridoppiato fedelmente all'originale....

non vedo l'ora!!!! clapclap.gif clapclap.gif clapclap.gif clapclap.gif clapclap.gif clapclap.gif
GasGas
a scusate ecco la fonte

http://it.answers.yahoo.com/question/index...30133617AASs6Ty
Prince Philip
Che notizia bomba post-6-1111346575.gif post-6-1111346575.gif post-6-1111346575.gif post-6-1111346575.gif post-6-1111346575.gif Era ora, la Takeuchi ci ha tenuto anche troppo con il fiato sospeso eheheh.gif eheheh.gif eheheh.gif
Proprio ieri leggevo su una rivista un'articolone su SailorMoon, e ho ripensato alla storia dei ventennio ... beh, speriamo sia vero, anche perchè, se l'autrice è in lotta con la Toei, come si fa a sapere che nel 2012 arriveranno ad un'accordo???? blink.gif blink.gif blink.gif blink.gif

Peccato però che i diritti vadano rinegoziati da capo, e il ridoppiaggio, se la nuova casa decidesse si farlo, ricominciato anch'esso da capo wink.gif wink.gif
Fulvio84
dobbiamo aspettare soltanto altri 3 anni! huh.gif
Prince Philip
CITAZIONE (Fulvio84 @ 12/6/2009, 16:09) *
dobbiamo aspettare soltanto altri 3 anni! huh.gif


E io che mi ero oramai arreso a vederla tra 30 anni eheheh.gif eheheh.gif
OT Speriamo che anche Candy Candy si sblocchi rolleyes.gif rolleyes.gif
Donald Duck
Che Fantastica Notizia!! cry.gif
Solo che non mi va di aspettare fino al 2012! tongue.gif
Prince Philip
CITAZIONE (Donald Duck @ 12/6/2009, 21:08) *
Che Fantastica Notizia!! cry.gif
Solo che non mi va di aspettare fino al 2012! tongue.gif


La notizia è riportata anche da altri siti, ma c'è chi è dubbioso al riguardo wink.gif ... e si tratta di gente abbastanza "esperta" nel settore di anime ...
Anche perchè una causa legale "non ha una fine stabilita" ... potrebbe finire anche tra un mese wink.gif wink.gif
BewitchedNick
QUOTE (Prince Philip @ 13/6/2009, 8:16) *
La notizia è riportata anche da altri siti, ma c'è chi è dubbioso al riguardo wink.gif ... e si tratta di gente abbastanza "esperta" nel settore di anime ...
Anche perchè una causa legale "non ha una fine stabilita" ... potrebbe finire anche tra un mese wink.gif wink.gif

Però io non capisco neanche l'autrice, si forse a ragione, ma in tutti questi anni non ha guadagnato nulla, anzi ha speso per tribunali e cause varie, deve avere tanti soldi!!!
Prince Philip
CITAZIONE (BewitchedNick @ 13/6/2009, 8:43) *
Però io non capisco neanche l'autrice, si forse a ragione, ma in tutti questi anni non ha guadagnato nulla, anzi ha speso per tribunali e cause varie, deve avere tanti soldi!!!


Di solito queste cose succedono perchè ne vogliono di più di soldi (le due autrici di CandyCandy, ottime amche, adesso si ucciderebbero per qualche banconota in più) ... e di sicuro la Takeuchi è convinta di spuntarla, e quindi di riguadagnare il denaro perso per stare dietro alle cause wink.gif ...
Disneylicious
che bella notizia, Sailor moon e' un manga e un anime che ho amato come pochi e ho collezionato gadget quasi a livello maniacale smile.gif
Prince Philip
CITAZIONE (Disneylicious @ 13/6/2009, 14:35) *
che bella notizia, Sailor moon e' un manga e un anime che ho amato come pochi e ho collezionato gadget quasi a livello maniacale smile.gif


Ricordatevi che non c'è nulla di definitivo ... anche a me inizia a sembrare strano wink.gif wink.gif wink.gif
Hiroe
io spero tanto che questa notizia sia vera!!!! Mi piace tanto il mondo di Sailor Moon, da piccola è il primo cartone animato giapponese che ricordo di aver visto^^ ricordo benissimo il momento, l'ho proprio fotografato in mente! E il manga non ho mai avuto modo di leggerlo, sebbene li abbia quasi tutti quelli usciti in italia... perchè mi da noia avere collezioni non complete, quindi visto che vari volumi erano fuori produzione, ho sempre evitato di comprarli... e poi l'edizione era da bambine di due anni...
Prince Philip
CITAZIONE (Hiroe @ 25/6/2009, 15:43) *
io spero tanto che questa notizia sia vera!!!!


Anch'io lo spero, ma visto che su Yahoo ci può scrivere chiunque, e che una battaglia legale non ha una fine stabilita, la vedo dura che sia fondata wink.gif ...
ayral
Oddio se presa da yahoo non so se crederci o no,infatti coem fanno a sapere la data precisa? Beh dai intanto grazie, mi avete riacceso la speranza smile.gif
Filippo
QUOTE (GasGas @ 12/6/2009, 15:19) *
raga ho appena appreso che i diritti di sailor moon verranno sbloccati nel 2012!!!! in quell'anno infatti la nostra amata paladina compirà 20 anni rolleyes.gif

finalmente potremo avere la ristampa del manga fatto decentemente e l'edizione dell'anime senza censure e ridoppiato fedelmente all'originale....

non vedo l'ora!!!! clapclap.gif clapclap.gif clapclap.gif clapclap.gif clapclap.gif clapclap.gif

ahahhah sapete per caso se li sblokkano prima della fine del mondo??? XDXDXD o magari dopo li sblokkando sulla Luna per essere a tema XDXDXD ahahahahhahahahh qnt sn scemo cn ste battute XD
Prince Philip
Non so se è più sciocco credere alla fine del mondo nel 2012 o allo sblocco dei diritti nel 2012 eheheh.gif eheheh.gif eheheh.gif
Filippo
ekko XD
buffyfan
Io non ci credo pi di tanto huh.gif di notizie del genere ce ne sono almeno una ogni anno ( da quando i diritti sono bloccati)..... si era parlato anche di diritti sbloccati in quanto in inghilterra sarebbe andata in onda questo anno, o lo scorso non ricordo, la quarta stagione e invece niente dry.gif io lo spero dato che sailor moon è stato sempre il mio manga ed anime preferito insieme a ranma wub.gif
kekkomon
Per tutti i fan, la serie verrà trasmessa prossimamente su HIRO.
Fonte: ANIME FUN.
Fishtail
QUOTE (kekkomon @ 28/7/2009, 8:58) *
Per tutti i fan, la serie verrà trasmessa prossimamente su HIRO.
Fonte: ANIME FUN.

Davvero? laugh.gif
Se la notizia fosse attendibile, dovrei ritenermi alquanto fortunato: possiedo l'abbonamento Mediaset Premium! happy.gif
Prince Philip
Ci crederò quando comincerà ad essere trasmessa wink.gif ... si era parlato tempo fa che anche in Inghilterra sarebbe andata in onda, e quindi i diritti si erano sbloccati ... poi invece era una bufala!!!!!! sleep.gif
Prima si parla di 2012 per lo sblocco, poi salta fuori questo PROSSIMAMENTE ... cos'è, la Takeuchi ha improvvisamente avuto un'attacco di bontà dopo quasi 6 anni di rifiuti????? wink.gif wink.gif wink.gif
Prince Philip
Ecco la notizia ...

Sailormoon torna su Hiro!
Filippo
Non ci credooo??? ma è impossibile...e poi perkè solo su heroooo?
Prince Philip
La notizia dovrebbe essere confermata: pare che i diritti siano stati sbloccati ...
A dirlo è Fabrizio Margaria, direttore della fascia ragazzi Mediaset ... la serie non andrà comunque in onda fino al 2010, e per quanto riguarda i DVD i diritti saranno da rinegoziare da capo non appena ci sara la conferma definitiva ...
Non si sa nulla circa un ridoppiaggio: quello vecchio, eseguito dalla ShinVision, è stato distrutto e quindi bisognerebbe ricominciarlo da capo (sperando che le stesse doppiatrici del 2003, la De Bortoli, la Musy, la De Carolis ecc., accettino di ritornare) ...
Io lo spero, mi erano piaciute molto, molto più della Spinelli e company (eccezione per la Fanfani, che adoro wub.gif wub.gif wub.gif ) ....
buffyfan
ok, sto per svenire...... cry.gif sono contentissimoooooooo..... anche se non me ne frega niente che torni in tv, voglio i dvd e i manga rolleyes.gif dry.gif
Prince Philip
CITAZIONE (buffyfan @ 29/7/2009, 10:32) *
anche se non me ne frega niente che torni in tv, voglio i dvd e i manga rolleyes.gif dry.gif


Infatti eheheh.gif eheheh.gif eheheh.gif
La notizia è buona solo per questo rolleyes.gif rolleyes.gif rolleyes.gif rolleyes.gif
Prince Philip
In onore a Sailormoon ...

Sailormoon - Medley delle 5 Sigle
GasGas
CITAZIONE (Prince Philip @ 28/7/2009, 22:13) *
La notizia dovrebbe essere confermata: pare che i diritti siano stati sbloccati ...
A dirlo è Fabrizio Margaria, direttore della fascia ragazzi Mediaset ... la serie non andrà comunque in onda fino al 2010, e per quanto riguarda i DVD i diritti saranno da rinegoziare da capo non appena ci sara la conferma definitiva ...
Non si sa nulla circa un ridoppiaggio: quello vecchio, eseguito dalla ShinVision, è stato distrutto e quindi bisognerebbe ricominciarlo da capo (sperando che le stesse doppiatrici del 2003, la De Bortoli, la Musy, la De Carolis ecc., accettino di ritornare) ...
Io lo spero, mi erano piaciute molto, molto più della Spinelli e company (eccezione per la Fanfani, che adoro wub.gif wub.gif wub.gif ) ....

se questa notizia è vera allora sono strafelice.....ma non capisco perchè il ridoppiaggio sia stato distrutto !!!!! ma checcavolo avevano ridoppiato tutta la prima serie!!!! speriamo che le doppiatrici accetino di tornare a rifare tutto perchè anche a me piacevano molto le nuove voci...
Prince Philip
CITAZIONE (GasGas @ 29/7/2009, 16:51) *
se questa notizia è vera allora sono strafelice.....ma non capisco perchè il ridoppiaggio sia stato distrutto !!!!! ma checcavolo avevano ridoppiato tutta la prima serie!!!! speriamo che le doppiatrici accetino di tornare a rifare tutto perchè anche a me piacevano molto le nuove voci...


Non avevano doppiato tutta la serie, purtroppo, ma solo 18 episodi wink.gif ...
Il doppiaggio nuovo è stato distrutto perchè si trattava di un doppiaggio creato con autorizzazione della Toei e con l'appoggio del contratto di licenza ... quando il contratto è venuto meno a causa del blocco, si è dovuto procedere ad eliminare tutto quello che era stato fatto in virtù di quel contratto, e che adesso non era più "legale" ... doppiaggio, DVD stampati e non ... tutto da eliminare per tutelare i diritti del detentore del copyright originale ....
Sono situazioni standard, di solito succede sempre così ...

Sono stati madati al macero anche i DVD già pronti cry.gif cry.gif cry.gif Che pugnalata al cuore cry.gif cry.gif cry.gif
buffyfan
ma ora chi ha diritti per pubblicarlo in DVD? ( io per fortuna presi giusto in tempo il film uscito, sia con il doppiaggio nuovo che vecchio) biggrin.gif
Prince Philip
CITAZIONE (buffyfan @ 29/7/2009, 18:23) *
ma ora chi ha diritti per pubblicarlo in DVD? ( io per fortuna presi giusto in tempo il film uscito, sia con il doppiaggio nuovo che vecchio) biggrin.gif


Per adesso nessuno, per la negoziazione dei diritti bisognerà attendere un'annuncio definitivo di sblocco ...
Di sicuro non si saprà nulla prima dell'anno nuovo ... io spero che ad acquistare Sailormoon sia la Yamato o la Panini, che hanno sempre ottime edizioni (forse più la Panini che la Yamato) ...
GasGas
non mi interessa chi acquisisce i diritti, basta che facciano un nuovo doppiaggio fedele all'originale come aveva iniziato a fare la mitica shin vision (pace all'anima sua )
Prince Philip
CITAZIONE (GasGas @ 30/7/2009, 13:08) *
non mi interessa chi acquisisce i diritti, basta che facciano un nuovo doppiaggio fedele all'originale come aveva iniziato a fare la mitica shin vision (pace all'anima sua )


Ma visto molti vogliono un ridoppiaggio, c'è da augurarsi che la prenda in mano un distributore che possa garantirlo ...
Sinceramente, se la prendesse una casa come Stormovie, il ridoppiaggio ce lo possiamo scordare ...
Io confido nella Panini o nella Yamato, al peggio la Dynit che, in passato, fece ridoppiare serie come ORANGE ROAD o RAYEARTH ...

A proposito, come avevo immaginato, la data per la ritrasmissione su HIRO è Gennaio 2010, mentre su Italia1 ci vorrà più tempo wink.gif wink.gif ...
Donald Duck
Sono davvero contento...ho letto solo ora la notizia su Blog di Antonio Genna!
Fortunatamente ho acquistato il pacchetto Premium Fantasy, per un anno....quindi non vedo l'ora di rivedere le guerriere Sailor! Innamorato.gif
Darken McMahon
Ma cosa significa che il vecchio doppiaggio è stato distrutto??
Se questo fosse vero su Hiro (e in seguito su Italia 1) useranno un ridoppiaggio... oppure potranno utilizzare quello vecchio (magari conservato nei loro archivi)??
Prince Philip
CITAZIONE (Darken McMahon @ 12/8/2009, 16:51) *
Ma cosa significa che il vecchio doppiaggio è stato distrutto??
Se questo fosse vero su Hiro (e in seguito su Italia 1) useranno un ridoppiaggio... oppure potranno utilizzare quello vecchio (magari conservato nei loro archivi)??


Darken, hai letto male: è il doppiaggio integrale eseguito nel 2003 che è stato distrutto ... Mediaset ha le sue traccie audio, e nessuno le può toccare wink.gif
Darken McMahon
E quello integrale del 2003 dove e come è stato usato???
Simon
CITAZIONE (Prince Philip @ 12/8/2009, 17:19) *
Darken, hai letto male: è il doppiaggio integrale eseguito nel 2003 che è stato distrutto ... Mediaset ha le sue traccie audio, e nessuno le può toccare wink.gif


Aaaahh, quindi quello che tutti noi conosciamo ancora c'è!!! Fiuuuu! eheheh.gif
Prince Philip
CITAZIONE (Darken McMahon @ 13/8/2009, 10:02) *
E quello integrale del 2003 dove e come è stato usato???


Era stato fatto per l'edizione DVD, che sarebbe dovuta uscire proprio nel 2003 ... solo il film Sailormoon R - The Movie fece in tempo ad essere distribuito prima del blocco ...
I due volumi della serie, già pronti e in uscita, vennero cancellati, e il film ritirato dal commercio ... vennero poi distrutti insieme al doppiaggio, purtroppo wink.gif wink.gif
Prince Philip
CITAZIONE (Simon @ 13/8/2009, 12:02) *
Aaaahh, quindi quello che tutti noi conosciamo ancora c'è!!! Fiuuuu! eheheh.gif


Già, quello c'è ancora wink.gif wink.gif con quell'adattamento da bambini wink.gif wink.gif
Simon
CITAZIONE (Prince Philip @ 13/8/2009, 12:13) *
Già, quello c'è ancora wink.gif wink.gif con quell'adattamento da bambini wink.gif wink.gif


E' vero, eheh! Però ci ero affezionato blush2.gif
Prince Philip
CITAZIONE (Simon @ 13/8/2009, 12:40) *
E' vero, eheh! Però ci ero affezionato blush2.gif


Ma anch'io ci sono affezionato: ci sono voci, tipo quella di SailorJupiter (Donatella Fanfani) o della Regina Beryl (Veronica Pivetti) che non cambierei mai ...
Ma SailorMoon non è un cartone per bambini delle elementari, parecchie puntate hanno perso significato seguendo questa strada, purtroppo ancora impressa nella mente di tante persone: i cartoni sono solo per bambini! Cosa assolutamente non vera!! wink.gif

Ho proprio finito un paio di giorni fa di rivedermi la prima serie, e ho iniziato la seconda ... beh, pasticci con i poteri (le Sailor ne lanciano uno, usando il nome di'un'altro), stravolgimenti per non far capire chissà che cosa (relazioni ambigue, personaggi morti) e battute campate in aria che non stanno in cielo ne in terra ...
E' uno scempio, per quanto ci si possa essere affezionati, almeno secondo me ...
Filippo
si ma ciò nn toglie ke le voci erano perfette per ognuno dei personaggi... magari i testi nn erano buoni ma penso ke se si debba rifare un doppiaggio per sailor moon bisogna rifarlo cn i doppiatori della mediaset perkè vedi ke sn stati bravissimi... le voci sn perfette e sopratutto noi ke ci siamo abituati a sentire la voce di Bunny in quel modo sarebbe orrendo guardare la serie cn un altra voce....
Prince Philip
CITAZIONE (Filippo @ 13/8/2009, 17:53) *
si ma ciò nn toglie ke le voci erano perfette per ognuno dei personaggi... magari i testi nn erano buoni ma penso ke se si debba rifare un doppiaggio per sailor moon bisogna rifarlo cn i doppiatori della mediaset perkè vedi ke sn stati bravissimi... le voci sn perfette e sopratutto noi ke ci siamo abituati a sentire la voce di Bunny in quel modo sarebbe orrendo guardare la serie cn un altra voce....


Erano voci perfette perchè la Mediaset ci ha propinato quelle: a chi tocca dire che altre voci non siano altrettanto adatte???????? wink.gif
Dire "le voci erano perfette" è un parere soggettivo: ci sono voci totalmente inadatte, sia come tono che come interpretazione, senza contare che ci furono doppiatrici che doppiarono a ruota due, tre guerriere diverse ... e questo è un fatto, che di certo influisce sul prodotto finale, anche se le voci "sono perfette" wink.gif

A me la Spinelli non piaceva, e nelle parti drammatiche non rendeva gran chè, infatti il personaggio stesso di Usagi non mi è mai piaciuto proprio per la sua voce, che trovo troppo comica per un personaggio che non è comico al 100% ... nemmeno la voce originale nelle parti drammatiche è così scarsa!
Le intrepretazioni della Spinelli hanno sempre qualche difetto, e questo accade con buona parte dei suoi lavori.
In Rayearth doppiava ancora una guerriera simile a Sailormoon, Luce, e il risultato è che quel doppiaggio è sparito definitivamente, e anche nel DVD è stato sostituito: era RIDICOLO!!! wink.gif

Un ridoppiaggio deve offrire le cose che il dopp. storico non dava: fedeltà, voci adatte ai personaggi e l'integralità ...
E' inutile rifarlo con le voci Mediaset, sarebbe una brutta copia di quello televisivo ... quasi mai per i ridoppiaggio viene richiamato il cast originale, a meno che le voci non fossero già adatte com'erano ...
Il fatto che tutti vogliano la Spinelli è perchè hanno sempre conosciuto Sailormoon con la sua voce, non perchè la Spinelli sia SAILORMOON in carne ed ossa, e soprattutto non perchè fornisca una perfetta interpretazione nell'anime (ci sono scene in cui, o per motivi suoi, o per colpa della direzione di doppiaggio, sembrava non sapesse nemmeno recitare, e diceva le battute senza un minimo di phatos wink.gif )

Bisognerebbe iniziare a lasciare da parte l'affetto, e guardare le cose in modo soggettivo: è doppiato da cani con un'adattamento che fa schifo??? Si ridoppia meglio ... magari le voci strideranno un pò perchè non ci siamo abituati, ma almeno lo si può guardare senza avere: errori, battute senza senso o frasi incomprensibili e totalmente inadatte ...
Io ho amato Sailormoon alla follia: avevo 4 anni quando è arrivata in italia, o 5, non ricordo, è l'ho vissuta appieno, sia in Tv che nel manga che nel merchandising correlato.
Quando finalmente mi sono reso conto di quanto era pessima la versione Mediaset ho realizzato: meglio avere un dopp. ridicolo ma con le voci che ho sempre sentito, o un dopp. normale, adatto alla qualità del cartone ma con altre voci, altrettanto buone???

Il ridoppiaggio sarà inoltre affiancato da quello Mediaset, e avere due dopp. con le stesse voci sullo stesso DVD sinceramente sarebbe una grande baggianata wink.gif
Cheeky
Giusto l'altra sera mi sono riviso l'ep. 188, quello in cui le Sailor scoprono l'identità delle Star Lights e viceversa. Beh, apparte che non sta nè in cielo nè in terra la storia della sorella gemella, ma poi hanno cambiato le formule di trasformazione e di attacco, per non parlare di alcuni dialoghi stravolti, come anche il senso della canzone tradotta in italiano. Questo solo per citare uno dei tanti scempi che Mediaset ci ha propinato, come l'altro di nascondere la relazione omossesuale tra i due cattivi nella prima serie (?) mettendo al personaggio con i capelli lunghi una voce femminile.
Se pensano che far vedere queste cose ai bambini li faccia crescere male stanno cent'anni indietro...
La cosa che mi ha sconvolto di più è stato celare la relazione tra Uranus e Nettuno, cosa a mio avviso riuscita penosamente perché si capiva benissimo che tra le due c'era più di una semplice amicizia. Per non parlare dell'addio finale quando Galaxia le ha sconfitte (momento bellissimo, loro due che si voltano verso Galaxia, i loro occhi che cambiano espressione, la musica che parte e loro che lanciano le sfere di energia contro Galaxia per privarla del seme di stella, mitico!): la voce fuori campo che nella versione originale non è presente rovina quel momento magico, anche se i dialoghi sono stati cambiati pure lì rendendo il tutto meno intenso.
Non capisco perché l'Italia debba essere uno dei pochi paesi che censuri in questo modo i cartoni. Purtroppo, questa mentalità di considerare l'animazione un prodotto per bambini non smette di far strage su di noi, rovinandoci anime bellissimi. Per fortuna esistono le versioni originali sottotitolate in inglese, almeno uno si può rendere conto dello scempio che hanno compiuto.
Per Sailor Moon spero vivamente in un nuovo doppiaggio che restituisca il senso vero dell'originale. Anche io, come molti di voi, sono molto affezionato alle voci originali perché ci sono cresciuto, ma questo cartone merita di essere uncensored (parlo anche di alcune scene tagliate, di fotogrammi ripetuti per coprire i buchi e oscenità simili)!!!!
Prince Philip
CITAZIONE (Cheeky @ 13/8/2009, 19:57) *
Giusto l'altra sera mi sono riviso l'ep. 188, quello in cui le Sailor scoprono l'identità delle Star Lights e viceversa. Beh, apparte che non sta nè in cielo nè in terra la storia della sorella gemella, ma poi hanno cambiato le formule di trasformazione e di attacco, per non parlare di alcuni dialoghi stravolti, come anche il senso della canzone tradotta in italiano. Questo solo per citare uno dei tanti scempi che Mediaset ci ha propinato, come l'altro di nascondere la relazione omossesuale tra i due cattivi nella prima serie (?) mettendo al personaggio con i capelli lunghi una voce femminile.
Se pensano che far vedere queste cose ai bambini li faccia crescere male stanno cent'anni indietro...
La cosa che mi ha sconvolto di più è stato celare la relazione tra Uranus e Nettuno, cosa a mio avviso riuscita penosamente perché si capiva benissimo che tra le due c'era più di una semplice amicizia. Per non parlare dell'addio finale quando Galaxia le ha sconfitte (momento bellissimo, loro due che si voltano verso Galaxia, i loro occhi che cambiano espressione, la musica che parte e loro che lanciano le sfere di energia contro Galaxia per privarla del seme di stella, mitico!): la voce fuori campo che nella versione originale non è presente rovina quel momento magico, anche se i dialoghi sono stati cambiati pure lì rendendo il tutto meno intenso.
Non capisco perché l'Italia debba essere uno dei pochi paesi che censuri in questo modo i cartoni. Purtroppo, questa mentalità di considerare l'animazione un prodotto per bambini non smette di far strage su di noi, rovinandoci anime bellissimi. Per fortuna esistono le versioni originali sottotitolate in inglese, almeno uno si può rendere conto dello scempio che hanno compiuto.


Ah, le Sailor StarlLights!!! eheheh.gif eheheh.gif eheheh.gif Che buffonata!!! tongue.gif
Già le voci che gli hanno dato, nella parte femminile, sono ridicole, e le formule ... SORELLA GEMELLA DEL CORAGGIO!!!! eheheh.gif eheheh.gif eheheh.gif eheheh.gif ENERGIA STELLARE!!!! laugh.gif laugh.gif
Ma dai, c'è davvero qualcuno che vuole Sailormoon in DVD con questa roba di doppiaggio???????? sick.gif sick.gif sick.gif

Come ha detto Cheeky, le censure abbondano, sia come veri tagli video che come stravolgimenti audio:

Nella 1° serie c'è il povero Zoisite (Zachar), che ha una relazione con Kunzite (Lord Kaspar), ed è stato trasformato in una donna, sia in Italia che in Germania e America, per evitare questo "scandaloso" amore ... in Francia per eliminare queso dubbioso rapporto hanno rimediato trasformando i due amanti in fratelli, così da giustificare abbracci e carezze varie ... forse una censura un pò meno peggio della nostra, visto che almeno non hanno cambiato sesso ad un personaggio!
Che poi, se uno ci pensa, e ci fa caso, Zoisite, come donna, non ha nemmeno un pò di seno ... questo si che sviava la strada (anche se nemmeno LadyOscar in divisa mostrava le sue forme) ...

La 3° serie, con la relazione tra Haruka e Michiru è ridicola: si capisce anche ad occhi chiusi che tra le due c'è un sentimento profondo, inutile celarlo con "siamo amiche del cuore" o altri motivi sciocchi ... io ero alle elementari quando l'ho capito, e certo il nasconderlo nell'anime non serviva ad evitare che venisse fuori wink.gif ...

Nella 4° serie c'è FishEye, che è un uomo con chiare tendenze omosessuali, ed è stato anche quà trasformato in una donna ... perchè è molto esile, ha lunghe unghie rosse e cerca sempre di rimorchiare qualche bel giovanotto ...
C'è poi la puntata clue in cui si scopre che è un ragazzo: cos'hanno fatto???? Taglia e cuci ... le scene in cui FishEye appare a torso nudo, mostrando la mancanza di seno e quindi che è un maschio, sono stata tagliate ...
In Francia, mi pare, oltraggio degli oltraggi, tutti e tre i membri del Quartetto Amazzonico, compresi i muscolosi TigerEye e EagleEye sono diventati donne: ma dai, come si fa a far credere che un personaggio alto, ben piazzato e con due spalle larghe come un'autostrada, sia una donna??? not.gif not.gif

Tagliate anche altre scene nelle serie successive, come quella in cui Rei vede Mamoru nudo nella vasca da bagno, e tutte rattoppate ...
Approfittando che eravamo alle ultime serie, la Mediaset ha pensato furbamente di rattoppare queste scene con altre dalle prime stagioni ... eravamo a metà della 4° serie e ti spuntava fuori un pezzo dell'episodio 8 della 1° serie ... ma chi prendono in giro??? Pensavano che non se ne sarebbe accorto nessuno??? blink.gif blink.gif

CITAZIONE (Cheeky @ 13/8/2009, 19:57) *
Per Sailor Moon spero vivamente in un nuovo doppiaggio che restituisca il senso vero dell'originale. Anche io, come molti di voi, sono molto affezionato alle voci originali perché ci sono cresciuto, ma questo cartone merita di essere uncensored (parlo anche di alcune scene tagliate, di fotogrammi ripetuti per coprire i buchi e oscenità simili)!!!!


Saggie parole rolleyes.gif
Donald Duck
CITAZIONE (Prince Philip @ 13/8/2009, 20:14) *
Approfittando che eravamo alle ultime serie, la Mediaset ha pensato furbamente di rattoppare queste scene con altre dalle prime stagioni ... eravamo a metà della 4° serie e ti spuntava fuori un pezzo dell'episodio 8 della 1° serie ... ma chi prendono in giro??? Pensavano che non se ne sarebbe accorto nessuno??? blink.gif blink.gif

Saggie parole rolleyes.gif


C'è per caso un video di questa super-oscenità? eheheh.gif eheheh.gif
Prince Philip
CITAZIONE (Donald Duck @ 14/8/2009, 10:42) *
C'è per caso un video di questa super-oscenità? eheheh.gif eheheh.gif


Non so se su youtube ci sono: io alcune le ho, registrate a suo tempo ... se le trovo, posso caricarle io, anche se si vedrebbero parecchio male wink.gif wink.gif
Filippo
sai io ti darò ragione per i testi e per le redicolagini delle censure mediaset ma forse sarà per questioni di gusti ma a me la voce di Sailormoon by Mediaset mi piace davvero punto è sl questione di gusto a sto punto poi sul resto ti dò assolutamente ragione
buffyfan
si ma che ora si sbrighino a far uscire sti benedetti DVD....ora perderemo altri 100576447 anni prima che qualcuno si decida a pubblicarli?....non vedo l'ora di rivedere le guerriere Sailor FINALMENTE senza censure..... anche io sono legato al doppiaggio mediaset, ma paragonandolo con quello nuovo che avevano fatto, era veramente ridicolo ( per me)..... Non vedo l'ora.... l'unica cosa che mi auguro è che li facciano uscire non in dvd singoli da 4 episodi ( se no la completiamo fra 60 anni) ma in cofanetti. Poi del prezzo non me ne importa, è da troppo che aspetto di rivederle.
Questa è la versione 'lo-fi' del forum. Per visualizzare la versione completa con molte più informazioni, formattazione ed immagini, per favore clicca qui.