Benvenuto Visitatore ( Log In | Registrati )


> Errori e censure audio/video nei DVD e Blu-Ray Disney
Pan
messaggio 8/10/2004, 9:20
Messaggio #1


Administrator
*******

Gruppo: Amministratore
Messaggi: 14.101
Thanks: *
Iscritto il: 22/7/2004




Gli errori commessi dalla Buena Vista nei DVD Disney sono un'infinit. rolleyes.gif
Questo lo spazio adatto dove poterli segnalare, con la speranza che, un giorno non lontano, questo topic possa essere definitivamente rimosso. wink.gif

SEZIONE AUDIO:

La bella addormentata nel bosco - Edizione Speciale del 50 anniversario

Battute tagliate:

Malefica: "La Principessa, in vero, crescer in grazie e bellezza, amata da tutti coloro che la circo- " (la parola "circondano" tagliata)
Narratore: "... diede ordine che ogni arcolaio del Regno venisse immediatamente bruciato ... e cosi fu fat-" (la parola "fatto" tagliata)
Narratore: "E l'avevano chiamata Rosaspin-" (il nome "Rosaspina" tagliato)
Filippo: "Non magnif-?" (la parola "magnifico" tagliata)
Aurora: " ... solo di un so-" (la parola "Sogno" tagliata)
Serenella: "Una scopa, e tutto il resto ... per pulire bene e pre-" (la parola "presto" tagliata)

Battute perse:

Aurora: "...." (manca il vocalizzo mentre lo scoiattolo vede il Principe Filippo appendere ad asciugare mantello e cappello)
Fauna: "... credo che abbia ragione!" (la prima parola della frase, "Sai", completamente assente)
Serenella: "....." (manca la battuta di Serenella, "Blu!", per colorare l'ultima volta l'abito di Aurora)
Re Stefano: "Giusto Uberto, al futuro!" (manca una risata che conclude la battuta)
Flora: "...." (mancano i singhiozzi di fronte ad Aurora addormentata nel suo letto)

Battute semi-perse:

Malefica: "Avete frugato bene le citt, i boschi, le montagne???" (la frase ha la prima parola che quasi non si sente)
Malefica: "La sua tomba sia una foresta di rovi ... " (la frase ha la prima parola che quasi non si sente)

Sostituzioni e aggiunte:

Fauna: "Mhmmmm" (il mormorio, mentre la Fata accende le candeline sulla torta, stato sovrapposto alla traccia audio inglese,quindi doppio)
Aurora: "..." ( stato aggiunto il vocalizzo, ad opera di Mary Costa, prima che Tina Centi inizi "Io lo So")
Malefica: "Aurora!" (la voce che chiama la Principessa, ipnotizzandola stata mal montata e non segue pi la musica)
Fate: "Rosa! Rosa! Non Toccare niente!!!" (le voci sono state echeggiate)
Giullare: "...." (lo sbadiglio italiano stato sostituito con quello originale)
Malefica: "Ahahahahahah" (la risata finale della Strega, mentre si trasforma in drago, eseguita da Tina Lattanzi, stata sostituita da quella di Eleonor Audley)


Biancaneve e i sette nani - Edizione Deluxe

Battute perse:

Biancaneve: "Ciao, Brontolo!" (la frase, pronunciata da Biancaneve dopo che Brontolo caduto nello stagno, assente)

Sostituzioni e aggiunte:

Biancaneve: ".....!" (le urla di Biancaneve mentre attraversa il bosco, eseguite da Melina Martello, sono state sostituire da quelle di Adriana Caselotti)


La sirenetta - Edizione Speciale

Battute perse:

Marinai: "...!" (l'esclamazione dei marinai, di fronte all'esplosione del vascello con a bordo il Pricipe Eric, assente)


Cenerentola - Edizione Speciale

Battute tagliate:

Fata Smemorina: "In carrozza, lesta ... -titi alla festa!" (le parole "e divertiti" sono tagliate)

Battute perse:

Cenerentola: "..." (la risata di Cenerentola all'inizio del film, quando "sculaccia" uno dei due passerotti con le dita assente)
GasGas: "..." (il verso italiano di Gas Gas quando Lucifero lo ferma tenendogli la coda assente)
Topi: "I Sogni son desideri ..." (la battuta dei topolini quando cuciono il ficco rosa sulla scollatura dell'abito di Cenerentola assente)
Topi: "Evviva!!!" (gli esulti dei topolini quando Cenerentola calza la scarpetta di cristallo, alla fine del film, sono assenti)


La spada nella roccia - Edizione Speciale del 45 anniversario

Battute tagliate:

Anacleto: "Bada a come ...!" (la parola "parli" assente)

Battute perse:

Coro: "...!" (il coro finale assente)

La carica dei 101 - Edizione Warner & Buena Vista

Battute tagliate:

Crudelia: -ndici cuccioli rubati (manca l'inizio della parola quindici, numero che Crudelia legge sull'articolo di giornale)

Battute perse:

dal minuto 10'31" al minuto 10'40" le risate di Rudy e Anita sono state sostituite dalla colonna sonora internazionale.

Battute sostituite:
Dalla riedizione cinematografica del '95 fu inciso il coretto dei Kanine Krunchies che originariamente nel nostro doppiaggio si ascoltava come sola musica, tale aggiunta stata - purtroppo - conservata in tutte le edizioni sucessive, VHS compresa.

Alice nel paese delle meraviglie - Edizione Speciale 60 anniversario [BD]

Modifiche e aggiunte:

- mentre Alice cade nella tana del Bianconiglio stato aggiunto un effetto eco a tutte le sue frasi e l'effetto eco stato aggiunto anche alla voce della Lattanziniana della Regina ma solo per una parola che lei rivolge al re ("rilevante").

- mentre lo Stregatto compare sulla schiena della regina stato lasciato un motivetto senza parole cantato dal doppiatore prima che Sibaldi attacchi con il suo doppiaggio (cosa non presente nell' audio originale).

- Dall'edizione warner (esclusa) in poi, col primo rimissaggio in 5.1: sul finale di "Nel meriggio d'oro" s'avverte nella musica una nota stonata.

Battute tagliate:

Margherita: Hai notato i suoi petali? Che strano colo- ! (la parola "colore" tagliata)




Ringrazio gli utenti Prince Philip e Mad Hatter per le segnalazioni.

Messaggio modificato da Mad Hatter il 19/2/2013, 17:20


User's Signature

Go to the top of the page
 
+Quote Post
 
Start new topic
Risposte
nutella
messaggio 9/10/2004, 16:12
Messaggio #2


Millennium Member
******

Gruppo: Utente
Messaggi: 1.613
Thanks: *
Iscritto il: 16/9/2004
Da: Cento (FE)




CITAZIONE (Pan @ 8/10/2004, 9:29)
Si inizia col primo Classico Disney, Biancaneve e i sette Nani.
Sebbene il DVD italiano sia ottimo, presenta alcune mancanze, in quanto nell'edizione americana il making of ha una durata maggiore

Sicuramente qualcuno potra' svelare questo mistero: cosa scrive Biancaneve sulla torta di more? Nell'edizione italiana compone una treccia, ma ho visto anche la versione americana dove scrive una parola (che non ricordo). Perche' e' stata modificata la versione italiana?

Ciao.


User's Signature

Pubblicita' regresso: http://www.ferrero.org
* Do what makes you happy
* Be with who makes you smile
* Laugh as much as you breathe
* Love as long as you live
Go to the top of the page
 
+Quote Post

Inserisci in questo messaggio
- Pan   Errori e censure audio/video nei DVD e Blu-Ray Disney   8/10/2004, 9:20
- - Pan   SEZIONE VIDEO: ....in lavorazione.... Biancaneve...   8/10/2004, 9:29
- - hector   Il DVD di Saludos Amigos ha la versione censurata...   8/10/2004, 9:47
- - Pan   Mentre in Fantasia sono state zoomate alcune seque...   8/10/2004, 9:54
- - chrykee   Nelle versioni platinum in particolare quelle ital...   8/10/2004, 12:50
- - Frollo_Disney   Nello Scrigno delle Sette Perle la canzone di Peco...   8/10/2004, 21:50
- - nutella   CITAZIONE (Pan @ 8/10/2004, 9:29)Si inizia co...   9/10/2004, 16:12
- - cartoni   mi pare che scriva grumphy ovvero brontolo   9/10/2004, 16:19
- - hector   Esatto, scrive Grumpy, perch a lui che dedica q...   10/10/2004, 9:22
- - paperoga   Nel cofanetto "Walt Disney Treasures-Topolino...   10/10/2004, 19:27
- - Pan   Sulla prima fascetta del DVD di Bianca e Bernie ne...   10/10/2004, 21:25
- - ngheeeee   CITAZIONE (Pan @ 10/10/2004, 21:25)Sulla prim...   10/10/2004, 22:12
- - Pan   Perch sulla fascetta c' scritto che l'au...   10/10/2004, 23:42
- - paperoga   Nel cofanetto "treasures" delle Silly, ...   11/10/2004, 0:07
- - ali   Nell'edizione di "Pomi d'ottone e man...   11/10/2004, 0:26
- - ngheeeee   CITAZIONE (Pan @ 10/10/2004, 23:42)Perch sul...   11/10/2004, 9:03
- - hector   CITAZIONE (ali @ 11/10/2004, 0:26)Nell'ed...   11/10/2004, 10:32
- - hector   A proposito di bianca e bernie nella terra dei can...   11/10/2004, 10:37
- - chrykee   tanto per rimanere in tema di biaca e bernie nella...   11/10/2004, 13:11
- - cartoni   nel dvd di nemo poco dopo l'apparizione di sco...   12/10/2004, 15:33
- - ngheeeee   CITAZIONE (cartoni @ 12/10/2004, 15:33)nel dv...   12/10/2004, 16:07
- - trilly   CITAZIONE (ngheeeee @ 12/10/2004, 16:07)CITAZ...   12/10/2004, 16:09
- - Tockins   ANCH'IO   12/10/2004, 17:15
- - cartoni   ad un certo punto nella traccia italiana la voce d...   13/10/2004, 15:48
- - ngheeeee   CITAZIONE (cartoni @ 13/10/2004, 15:48)ad un ...   13/10/2004, 16:10
- - trilly   CITAZIONE (ngheeeee @ 13/10/2004, 16:10)CITAZ...   13/10/2004, 17:20
- - chrykee   a me va perfetto???? !!!!   13/10/2004, 23:54
- - Gongolo   Scusate, chiedo alcune informazioni su Biancaneve ...   16/10/2004, 14:47
- - cartoni   il doppiaggio contenuto nel dvd e nella vhs del 19...   16/10/2004, 15:51
- - ali   In effetti l'audio di "La bella addorment...   17/10/2004, 2:54
- - chrykee   I lettini e il libro tradotto in italiano sono pre...   17/10/2004, 11:15
- - nunval   I lettini coi nomi tradotti in italiano sono sopra...   17/10/2004, 18:19
- - pixar   non credo si un errore ma vorrei segnalare che nel...   21/10/2004, 11:45
- - Gongolo   Grazie mille Nunval! Che esperienza... comunqu...   22/10/2004, 15:10
- - cartoni   non c'e nessun'errore.Quello l'oridn...   22/10/2004, 15:45
- - paperoga   CITAZIONE (pixar @ 21/10/2004, 11:45)non cred...   23/10/2004, 3:51
- - ngheeeee   CITAZIONE (ali @ 24/10/2004, 22:03)CITAZIONE ...   25/10/2004, 9:04
- - paperoga   CITAZIONE (Frollo_Disney @ 8/10/2004, 21:50)N...   9/11/2004, 23:47
- - cartoni   la risposta scritta un po pi in alto in questa ...   10/11/2004, 17:07
- - ali   Solo oggi mi sono accorto che la confezione del dv...   13/11/2004, 5:41
- - cartoni   ma walt disney non li dirigeva.   14/11/2004, 11:48
- - ali   CITAZIONE (cartoni @ 14/11/2004, 11:49)ma wal...   14/11/2004, 20:13
- - nutella   Ero un po' assonnato... ma direi che e' un...   15/11/2004, 10:56
- - hector   Avere inserito Topolino Lupo di mare col primo dop...   15/11/2004, 13:46
- - Pan   CITAZIONE (hector @ 15/11/2004, 12:46)Avere i...   16/11/2004, 10:08
- - March Hare = Leprotto Bisestile   Su entrambe le cover de I tre caballeros e Saludos...   25/11/2004, 20:30
- - cartoni   altra frase saltata in topolino strepitoso natale....   5/12/2004, 15:23
- - Usako   Io vorrei segnalare un errore nel film Aladdin - i...   10/12/2004, 16:16
- - Sandrus   CITAZIONE (Usako @ 10/12/2004, 15:16)Io vorre...   12/12/2004, 2:01
- - Cenerina   CITAZIONE (nunval @ 17/10/2004, 18:19)I letti...   19/1/2005, 0:43
- - March Hare = Leprotto Bisestile   CITAZIONE (Cenerina @ 18/1/2005, 23:43)Scusat...   20/1/2005, 20:04
- - Cenerina   Grazie Leprotto. Avrei bisogno di un aiutino...sul...   21/1/2005, 14:37
- - Cenerina   Sigh...niente da fare...proprio non riesco ad entr...   21/1/2005, 20:00
- - Pan   CITAZIONE (Cenerina @ 21/1/2005, 19:00)Sigh.....   23/1/2005, 0:54
- - Cenerina   Uh, grazie mille Pan, iniziavo gia' a disperar...   23/1/2005, 10:36
- - Vampiretta   Cenerina sta "Bella E La Bestia" la no...   13/2/2005, 4:15
- - Principe Filippo   CITAZIONE (Vampiretta @ 13/2/2005, 4:15)Cener...   13/2/2005, 10:45
- - Vampiretta   Grazie Principe... e allora sono proprio un po...   13/2/2005, 15:39
- - cartoni   CITAZIONE (March Hare = Leprotto Bisestile @ ...   13/2/2005, 16:10
- - Principe Filippo   CITAZIONE (Vampiretta @ 13/2/2005, 15:39)Graz...   14/2/2005, 17:19
- - Simba   E il bello che vorrebbero far fessi pure noi spe...   14/2/2005, 19:47
- - Principe Filippo   CITAZIONE (Simba @ 14/2/2005, 19:47)E il bell...   15/2/2005, 15:54
- - cartoni   per il re leone c'erano riusciti a farci fessi   15/2/2005, 15:58
- - Principe Filippo   CITAZIONE (cartoni @ 15/2/2005, 15:58)per il ...   15/2/2005, 16:00
- - Daniel Cleaver   CITAZIONE (Simba @ 14/2/2005, 18:47)E il bell...   15/2/2005, 16:18
- - Principe Filippo   CITAZIONE (Daniel Cleaver @ 15/2/2005, 16:18)...   16/2/2005, 19:34
- - paperoga   Volevo porre una domanda a quelli che tra Voi hann...   20/3/2005, 12:59
- - cartoni   una dovrebbe essere la versione censurata,l'al...   20/3/2005, 13:47
- - paperoga   CITAZIONE (cartoni @ 20/3/2005, 12:47)una dov...   20/3/2005, 13:51
- - cartoni   di solito erano gli ebrei che andavano vendendo sp...   20/3/2005, 14:50
- - ngheeeee   e come al solito noi ci becchiamo la versione cens...   20/3/2005, 19:55
- - Vampiretta   Nei Contenuti Speciali de "Il Gobbo Di Notre...   20/3/2005, 20:10
- - ali   CITAZIONE (ngheeeee @ 20/3/2005, 18:55)e come...   20/3/2005, 22:34
- - ngheeeee   bhe sono molto contento.. pero' credo che il t...   21/3/2005, 0:43
- - March Hare = Leprotto Bisestile   Ma avete visto che hanno combinato in America? E p...   21/3/2005, 18:58
- - hector   Nel dvd Herbie sbarca in messico alla fine del fil...   20/4/2005, 12:29
- - Pan   CITAZIONE (hector @ 20/4/2005, 12:29)Nel dvd ...   20/4/2005, 20:35
- - belle   CITAZIONE (Pan @ 20/4/2005, 20:35)CITAZIONE (...   21/4/2005, 19:49
- - Cenerina   Tarzan 2dvd :disco 1, in "Musica e Altro...   13/5/2005, 0:20
- - Aladdin   Non so se gi qualcuno lo ha fatto notare ma nell...   22/6/2005, 23:04
- - Daniel Cleaver   CITAZIONE (Aladdin @ 22/6/2005, 23:04)Non so ...   22/6/2005, 23:18
- - GasGas   RE: Errori e censure audio/video nei DVD e Blu-Ray Disney   23/6/2005, 0:09
- - cartoni   conosciamo questo errore fin troppo bene. per que...   23/6/2005, 8:16
- - March Hare = Leprotto Bisestile   CITAZIONE (cartoni @ 23/6/2005, 8:16)conoscia...   24/6/2005, 16:11
- - cartoni   e i soldi li diamo noi a loro....   24/6/2005, 16:26
- - March Hare = Leprotto Bisestile   Ho pensato di chiedervelo qui senza bisogno di apr...   6/7/2005, 10:22
- - Pan   CITAZIONE (March Hare = Leprotto Bisestile @ ...   6/7/2005, 18:06
- - Pan   Ho controllato la VHS, il difetto c' anche ...   6/7/2005, 18:14
- - GasGas   e bravo pan sempre efficientissimo   6/7/2005, 18:23
- - Pan   Sono stato pi veloce della luce!   6/7/2005, 18:24
- - GasGas   RE: Errori e censure audio/video nei DVD e Blu-Ray Disney   6/7/2005, 18:26
- - Jack182   mamma nn pensavo ttt qst errori vabb cmq rima...   7/7/2005, 3:16
- - March Hare = Leprotto Bisestile   CITAZIONE (Pan @ 6/7/2005, 18:24)Sono stato p...   7/7/2005, 12:20
- - GasGas   CITAZIONE (March Hare = Leprotto Bisestile @ ...   7/7/2005, 13:36
- - March Hare = Leprotto Bisestile   CITAZIONE (GasGas @ 7/7/2005, 13:36)da te lep...   8/7/2005, 9:22
- - GasGas   CITAZIONE (March Hare = Leprotto Bisestile @ ...   8/7/2005, 21:27
- - March Hare = Leprotto Bisestile   CITAZIONE (GasGas @ 8/7/2005, 21:27)CITAZIONE...   12/7/2005, 9:54
- - GasGas   CITAZIONE (March Hare = Leprotto Bisestile @ ...   12/7/2005, 14:41
- - sabello   ragazzi vi leggo sempre anche se non intervengo ma...   31/8/2005, 15:08
- - cartoni   benvenuto sabello   1/9/2005, 8:26
6 Pagine V   1 2 3 > » 


Fast ReplyReply to this topicStart new topic
1 utenti stanno leggendo questa discussione (1 visitatori e 0 utenti anonimi)
0 utenti:

 

RSS Versione Lo-Fi Oggi è il: 19/9/2019, 7:14