Benvenuto Visitatore ( Log In | Registrati )


62 Pagine V  « < 35 36 37 38 39 > »   
Reply to this topicStart new topic
> La musica Disney.... around the world, Canzoni Disney tradotte in Italiano!
Cenerentolino
messaggio 14/5/2011, 11:07
Messaggio #865


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 10.143
Thanks: *
Iscritto il: 13/10/2009
Da: Roma




Saretta mia...grazie infinite per Down In New Orleans, che meraviglia quella canzone! Anche se l'intermedia migliore in italiano...il che strano non amando affatto Cammariere!
When You Wish Upon A Star worshippy.gif worshippy.gif worshippy.gif worshippy.gif


User's Signature

Go to the top of the page
 
+Quote Post
Aladdin+
messaggio 14/5/2011, 11:28
Messaggio #866


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 10.429
Thanks: *
Iscritto il: 19/2/2011




Secondo me "Down In New Orleans" in inglese bellissima Innamorato.gif clapclap.gif clapclap.gif clapclap.gif (mi piacciono troppo le canzoni della Ranocchia biggrin.gif )
Riguardo "When You Wish Upon A Star" in inglese, come hai gi detto tu, il nostro "Inno", come si pu non amare questa canzone wub.gif
Grazie Sar happy.gif

Messaggio modificato da Aladdin+ il 14/5/2011, 13:59


User's Signature

"Ti fidi di me?"(Aladdin a Jasmine, prima della canzone "Il mondo mio")
Go to the top of the page
 
+Quote Post
roxirodisney
messaggio 14/5/2011, 13:37
Messaggio #867


Gold Member
*******

Gruppo: Moderatore
Messaggi: 10.577
Thanks: *
Iscritto il: 18/11/2010
Da: Atlantica




Grazie Saretta! hug.gif
CITAZIONE (Aladdin+ @ 14/5/2011, 11:28) *
Secondo me "Down In New Orleans" in inglese bellissima Innamorato.gif clapclap.gif clapclap.gif clapclap.gif (mi piacciono troppo le canzoni della Ranocchia biggrin.gif )
Riguardo "When You Wish Upon A Star" in inglese, come hai gi detto tu, il nostro "Inno", come si pu non amare questa canozone wub.gif

Quotoooo!Anke a me piacciono tantissimo! clapclap.gif Ho sempre avuto un debole x la musica jazz XDXD E poi Anika Noni Rose bravissima!!
"When You Wish Upon A Star"...oddio... cry.gif MERAVIGLIOSA! Da brividi...
Ho adorato le parole che hanno usato nel trailer x l'uscita del blu ray di Pinocchio: blush2.gif

"THE MOVIE THAT TAUGHT THE WORLD TO WISH UPON A STAR"
wub.gif wub.gif wub.gif

Messaggio modificato da roxirodisney il 14/5/2011, 13:38


User's Signature

Go to the top of the page
 
+Quote Post
jasmine92
messaggio 14/5/2011, 15:47
Messaggio #868


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 2.859
Thanks: *
Iscritto il: 13/3/2011
Da: Agrabah




Brava Saretta!!! Belle canzoni... thumb_yello.gif


User's Signature

Go to the top of the page
 
+Quote Post
Arancina22
messaggio 14/5/2011, 19:00
Messaggio #869


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 17.542
Thanks: *
Iscritto il: 15/10/2009
Da: casa mia




Grazie ragazzi hug.gifhug.gifhug.gif


User's Signature

Your special fascination'll
prove to be inspirational!
We think you're just sensational,
Mame!
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Cenerentolino
messaggio 19/5/2011, 0:43
Messaggio #870


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 10.143
Thanks: *
Iscritto il: 13/10/2009
Da: Roma




Ragazzi cos' successo a questo topic? cry.gif cry.gif


User's Signature

Go to the top of the page
 
+Quote Post
jasmine92
messaggio 19/5/2011, 17:34
Messaggio #871


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 2.859
Thanks: *
Iscritto il: 13/3/2011
Da: Agrabah




CITAZIONE (Cenerentolino @ 19/5/2011, 0:43) *
Ragazzi cos' successo a questo topic? cry.gif cry.gif


eheh ci siamo presi un p di vacanza!! eheheh.gif


User's Signature

Go to the top of the page
 
+Quote Post
jasmine92
messaggio 21/5/2011, 19:00
Messaggio #872


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 2.859
Thanks: *
Iscritto il: 13/3/2011
Da: Agrabah




"Kiss the girl" in spagnolo latino:
Bsala

Ella esta ah sentada frente a ti
no te ha dicho nada an pero algo te atrae
sin saber porqu te mueres por tratar de darle un beso ya
si (la quieres, si la quieres mrala) mrala y ya veras no hay que preguntarle
no hay que decir no hay nada que decir ahora bsala...

Sha la la la la
Qu pas? El no se atrevio y no la bsara
Sha la la la la
Qu horror? Qu lstima me da ya que la perder

El momento es, en esta laguna azul
pero no espers mas: manana no puedes.
No ha dicho nada y no lo hra si no la bsas ya.

Sha la la la la
No hay porque temer, no va a comer, ahora: bsala.
Sha la la la la
Sin dudar no lo evites ms: ahora bsala.
Sha la la la la
por favor escucha la cancin: ahora bsala.
Sha la la la la
es mejor que te decidas ya: ahora bsala,
bsala, bsala, bsala...
Bsala!

BACIALA

Lei l seduta di fronte a te
non ha detto ancora nulla, per ti piace
senza sapere perch tu muori dalla voglia di provare a baciarla
se (la ami, se la ami guardala) guardala e vedrai che non hai nulla da chiederle
non c' da dire non c' nulla da dire adesso baciala...

Sha la la la la
Cos' successo? Egli non osa e non la bacer
Sha la la la la
Che orrore! Cos la perder

E' arrivato il momento, in questa laguna blu
ma non aspettare di pi:domani non puoi.
Non ha detto nulla e non lo far se non la bacerai.

Sha la la la la
Non temere, non mangia mica, adesso: baciala.
Sha la la la la
Senza dubbi non indugiare: adesso baciala.
Sha la la la la
per favore ascolta la canzone: adesso baciala.
Sha la la la la
meglio che ti decidi: adesso baciala.
baciala. baciala, baciala...
Baciala!

Messaggio modificato da jasmine92 il 21/5/2011, 19:01


User's Signature

Go to the top of the page
 
+Quote Post
PrincessMononoke
messaggio 21/5/2011, 19:15
Messaggio #873


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 2.310
Thanks: *
Iscritto il: 10/4/2011
Da: Neverland




questo topic fantastico, mi sono chiusa con le canzoni in svedese xD
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Cenerentolino
messaggio 21/5/2011, 23:10
Messaggio #874


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 10.143
Thanks: *
Iscritto il: 13/10/2009
Da: Roma




Mary meno male che ci sei ancora tu! biggrin.gif
Grazie infinite per Besala! Innamorato.gif wub.gif


User's Signature

Go to the top of the page
 
+Quote Post
Pansel
messaggio 21/5/2011, 23:34
Messaggio #875


Chiara
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 2.439
Thanks: *
Iscritto il: 25/4/2011




Tra poco ne tradurr una anche io! w00t.gif

Messaggio modificato da Pansel il 21/5/2011, 23:47


User's Signature

--
You're the only wife I've got or ever will have. You are my whole existence, and I will love you until my very last breath♥
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Pansel
messaggio 22/5/2011, 0:48
Messaggio #876


Chiara
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 2.439
Thanks: *
Iscritto il: 25/4/2011




NO HABLARE' (Non parler,latino americano) Hercules

Video

Meg:
Si a los engaos dieran premios
Hubiera varios ya ganado
No me interesa tener novios
Eso es historia, ya lo s todo

Musas:
A quin crees que engaas?
l es lo que t ms quieres
Ocultarlo tratas
Es hermoso lo que sientes
No lo disimules
Bien sabemos dnde est tu corazn

Meg:
No van a or que lo diga, no, no

Musas:
Tu sueo es, no lo niegues, uh-oh

Meg:
Jams lo har, no hablar de mi amor
Crea ya haber aprendido
Siempre el inicio es hermoso
Mi mente dice, "Ten cuidado
Porque no todo es maravilloso"

Musas:
Claramente vemos
Que lo quieres y lo extraas
No lo aceptaremos
Date cuenta que lo amas
Trata de admitirlo
Debes aceptarlo
Muy enamorada ests

Meg:
No van a or que lo diga, no, no

Musas:
Ya rndete, tu sonrisa es de amor

Meg:
No insistan ms, no dir que es amor

Musas:
Quieras o no, te atrap el amor

Meg:
No pidan ms que lo diga
No harn jams que lo diga

Musas:
Su orgullo no deja que hable de amor

Meg:
Nadie sabr, no hablar de mi amor

Traduzione
Meg:
Se agli inganni danno premi
ce ne sono diversi che avrei gi vinto
Non mi interessa avere ragazzi
questa storia, e io so tutto

Muse:
Chi credi di ingannare?
Lui quello che ami di pi
cerchi di nasconderlo
bello quello che senti
non lo dissimulare
sappiamo bene dove il tuo cuore

Meg:
Non me lo sentirete dire,no,no

Muse:
E' il tuo sogno non lo negare,uh-oh

Meg:
Non lo far mai,non parler del mio amore
credevo di avere gi imparato
l'inizio sempre bello
la mia mente dice,"abbi cura
perch non tutto meraviglioso"

Muse:
Chiaramente vediamo
che lo ami e senti la sua mancanza
non lo accetteremo
realizza che lo ami
prova ad ammetterlo
devi accettarlo
sei molto innamorata

Meg:
Non me lo sentirete dire,no,no

Muse:
E la resa,il tuo sorriso di amore

Meg:
Non insistete pi,non dir che amore

Muse:
Tu voglia o no,l'amore ti ha intrappolata

Meg:
Non chiedete pi di dirlo
Non lo dir mai

Muse:
Il suo orgoglio non lascer parlare di amore

Meg:
Nessuno lo sapr,non parler del mio amore.


User's Signature

--
You're the only wife I've got or ever will have. You are my whole existence, and I will love you until my very last breath♥
Go to the top of the page
 
+Quote Post
buffyfan
messaggio 22/5/2011, 0:55
Messaggio #877


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 9.741
Thanks: *
Iscritto il: 24/7/2009
Da: Roma




CITAZIONE (PrincessMononoke @ 21/5/2011, 19:15) *
questo topic fantastico, mi sono chiusa con le canzoni in svedese xD

fantastiche Innamorato.gif ..... ne sto preparando altre in questa lingua smile.gif

Bravissima Chiar smile.gif

Messaggio modificato da buffyfan il 22/5/2011, 1:40
Go to the top of the page
 
+Quote Post
buffyfan
messaggio 22/5/2011, 1:36
Messaggio #878


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 9.741
Thanks: *
Iscritto il: 24/7/2009
Da: Roma




Colors Of The Wind - Svedese

http://www.youtube.com/watch?v=Wn0LRB5GmWc

Du tror att jag inte frstr dig
Du har sett s mnga platser
Javisst det har du nog
Du vet hur allt ska va
Och trots det s tnker jag
Finns mycket mera kunskap n du tror, n du tror

Du tror du ger jorden som du str p
Att allt blir ditt dr du har gtt i hamn
Men berg och trd
Ja, allt som finns omkring dig
Har ett liv, har en ande, har ett namn
Du tror att dom som du vill kalla mnskor
Ska se ut och alltid tnka just som du
Men om du fljer spr du aldrig sett frr
Kan du lra med ditt hjrta hr och nu

Har du hrt en varg som ylar
Under mnens ljus
En vildkatt blir en stjrnbild mot din kind
Kan du sjunga hgt med bergens alla rster
Kan du mla allt med frger i en vind
Kan du mla allt med frger i en vind

Kom spring p gmda stigarna i skogen
Kom smaka sta br ur sol och jord
Kom njut av verfldet i naturen
Allt du ser har ett vrde utan ord
En grnsls vrld fr oss och alla andra
Och varje litet liv ska va en vn
Fr alltid ska vi tillhra varandra
I en kretsgng utan slut hr ser vi den

Hur hgt orkar trdet att n
Om du fller det
Vem kan svara d

Och du hr nog aldrig vargen
Under mnens ljus
Fr vilken frg vi n har p vr kind
Mste sjunga hgt med bergens alla rster
Mste mla allt med frger i en vind

Du kan ga jorden hr
Den fr liv frst nr du lr dig
Att se att det finns frger i en vind

----------------------------------

Tu credi che io non ti capisca
Hai visto cos tanti posti
Certo, probabilmente l'hai fatto
Tu sai ogni cosa com'
Ma nonostante ci, io penso
Che c' molto pi da sapere di quanto pensi
Di quanto pensi

Tu credi che la terra i cui ti trovi ti appartiene
Che tutto dovrebbe essere l dove sei arrivato
Ma le montagne, e gli alberi
Si, che sono tutti intorno a te
Hanno una vita, hanno uno spirito, hanno un nome
Tu credi che quelli che desideri chiamare persone
Dovrebbero guardare e pensare come te
Ma se tu segui le tracce che non hai mai visto prima
Puoi imparare col tuo cuore, qui ed ora

Hai sentito l'ululare di un lupo
Sotto la luce della luna
Un gatto selvaggio che diventa come una costellazione su di te
Puoi cantare ad alta voce
Con tutte le voci della montagna
Puoi dipingere con tutti i colori nel vento
Puoi dipingere con tutti i colori nel vento

Dai corri in questo sentiero nascosto nella foresta
Vieni a provare i dolci frutti del sole e della terra
Vieni a gustarti l'abbondanza presente in natura
Tutto ci che vedi ha un gran valore
Un illimitato mondo per noi e tutti gli altri
Ed ogni minima vita dovrebbe essere un amico
Per sempre noi apparterremo gli uni agli altri
In un cerchio senza fine, che qui vediamo

Quanto in alto l'albero pu arrivare?
Se lo si fa cadere
Chi potr rispondere?

E non sentirai mai il lupo
Sotto la luce della luna
Quale colore di pelle abbiamo sulla nostra guancia
Devi cantare ad alta voce con tutte le voci delle montagne
Devi dipingere tutto con i colori del vento

Puoi possedere la terra qui
Ma diventa vita solo quando impari a vedere
Che ci sono colori nel vento

Messaggio modificato da buffyfan il 22/5/2011, 1:43
Go to the top of the page
 
+Quote Post
BelleLetrice
messaggio 22/5/2011, 11:58
Messaggio #879


Peucetia
******

Gruppo: Utente
Messaggi: 1.526
Thanks: *
Iscritto il: 11/3/2011
Da: Puglia




Scusate la latitanza eheheh.gif
I wonder in francese
L'ultimo verso mi fa venire un dubbio: che Aurora conosca la fiaba di Aurora? blink.gif

Je voudrais
Je voudrais mon tour comme les oiseaux chanter l'amour
celui que la nuit je vois dans mes rves si jolis

Je voudrais
Je voudrais que mon coeur par ce chant lui dise "je t'attends"
Qu'il vienne, et m'aime, je suis sa Belle au Bois Dormant



Traduzione: Vorrei

Vorrei,
vorrei
in questa mia passeggiata, come gli uccelli cantare l'amore
a colui, che la notte
vedo nei miei dolci sogni

Vorrei,
vorrei
che il mio cuore con questo canto gli dicesse "Ti aspetto"
che egli venga e mi ami, io sono la sua Bella nel bosco addormentato*


*dormant, al maschile riferito al bosco. Gli italiani e gli inglesi invece hanno associato l'aggettivo alla Bella

Messaggio modificato da BelleLetrice il 22/5/2011, 12:01
Go to the top of the page
 
+Quote Post
BelleLetrice
messaggio 22/5/2011, 12:10
Messaggio #880


Peucetia
******

Gruppo: Utente
Messaggi: 1.526
Thanks: *
Iscritto il: 11/3/2011
Da: Puglia




Sleeping beauty in francese

Elle est la beaut
Aux cheveux blonds comme le bl
la bouche rouge vermeil
Le Prince va venir son rveil

Lui, le Prince Charmant
Et la Belle au Bois Dormant
changeraient un premier baiser
En attendant tu peux rver

Vous changerez un premier baiser
En attendant tu peux rver


Traduzione: la Bella nel bosco addormentato

Ella avr la bellezza
dei capelli biondi come il grano
sulla bocca vermiglio intenso
il principe andr a svegliarla

Lui, il principe azzurro*
e la Bella nel bosco che dorme
Si scambieranno il primo bacio
in modo che tu possa sognare

voi vi scambierete il primo bacio
in modo che tu possa sognare

*Charmant: elegante
Go to the top of the page
 
+Quote Post
BelleLetrice
messaggio 22/5/2011, 12:22
Messaggio #881


Peucetia
******

Gruppo: Utente
Messaggi: 1.526
Thanks: *
Iscritto il: 11/3/2011
Da: Puglia




Skumps in francese

vous ! nous ! eux !
Trinquons ce soir
Tant qu'il y a de la vie
On dit qu'y a de l'espoir
Nos enfants se marient
Nos royaumes aussi
Oui ! Oui ! Oui !

eux ! eux !
nos amoureux !
Ils ne feront pas un couple malheureux
Oh, laissez-moi vous remettre a
Y'en avait pas choua
La ! La ! La !


Traduzione: Brindiamo a questa sera!

A voi! A noi! A loro!
Brindiamo a stasera
tant' che dicono che
finch c' vita c' speranza
i nostri figli si sposano
e cos i nostri regni*
S! S! S!

A loro! A loro!
Ai nostri innamorati!
Loro non saranno una coppia infelice
Oh lasciate che vi riempia il bicchiere
non c' che schiuma
La ! La ! La !


*si uniscono
Go to the top of the page
 
+Quote Post
jasmine92
messaggio 22/5/2011, 19:59
Messaggio #882


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 2.859
Thanks: *
Iscritto il: 13/3/2011
Da: Agrabah




CITAZIONE (Cenerentolino @ 21/5/2011, 23:10) *
Mary meno male che ci sei ancora tu! biggrin.gif
Grazie infinite per Besala! Innamorato.gif wub.gif


blush2.gif blush2.gif
bravi a tutti per le traduzioni (Belle, Ste e Chiaretta)!!! clapclap.gif clapclap.gif clapclap.gif


User's Signature

Go to the top of the page
 
+Quote Post
Aladdin+
messaggio 23/5/2011, 2:09
Messaggio #883


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 10.429
Thanks: *
Iscritto il: 19/2/2011




Che bello il topic di nuovo super attivo clapclap.gif clapclap.gif clapclap.gif
Fantastiche "Kiss the girl" e ""I won't say I'm in love" in spagnolo latino Innamorato.gif due canzoni meravigliose, che in spagnolo non perdono nulla della loro bellezza clapclap.gif clapclap.gif clapclap.gif grazie Mary e Chiaretta laugh.gif
Riguardo "Colors Of The Wind" in Svedese, la conzone in se molto bella clapclap.gif , ma lo svedese non mi convice a pieno, perch lo reputo un po' troppo duro...comunque grazie St happy.gif
Infine rigurado le tre di Aurora, sicuramente la pi bella "Skumps" in francese..." Oh lasciate che vi riempia il bicchiere, non c' che schiuma" eheheh.gif grazie Belle smile.gif

Messaggio modificato da Aladdin+ il 23/5/2011, 2:14


User's Signature

"Ti fidi di me?"(Aladdin a Jasmine, prima della canzone "Il mondo mio")
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Pansel
messaggio 23/5/2011, 11:57
Messaggio #884


Chiara
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 2.439
Thanks: *
Iscritto il: 25/4/2011




Part of that world in spagnolo latino clapclap.gif wub.gif wub.gif Traduco solo il reprise perch il precedente l'aveva gi tradotto Saretta w00t.gif

PARTE DE TU MUNDO

Video

Quiero que sepas que bien estars
Quisiera poder quedarme a tu lado
Me gustara tanto verte feliz
Y disfrutr bajo el sol
tu compaia sin condicin
Yo volver, ya lo vers
por t vendr


No se que hacer,cuando ser
Pero yo debo aqu regresar
Siento que si
puedo formar*
parte del l

Traduzione
Voglio che tu sappia che starai bene
Vorrei poterti restare accanto
Mi piacerebbe tanto vederi felice
E godere sotto il sole
la tua compagnia senza condizioni
Io torner,e lo vedrai
verr per te

Non so che fare,quando sar
Per devo ritornare qu
Sento che s
posso essere
parte di lui

*Non ci ho messo formare perch il discorso sembrava piuttosto bruttino biggrin.gif

Messaggio modificato da Pansel il 23/5/2011, 12:02


User's Signature

--
You're the only wife I've got or ever will have. You are my whole existence, and I will love you until my very last breath♥
Go to the top of the page
 
+Quote Post
*PuMbA*
messaggio 23/5/2011, 14:17
Messaggio #885


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 9.012
Thanks: *
Iscritto il: 25/11/2007
Da: Selargius ( CA )




Ma quanto sono belle le nuove song tradotte? Grazie mille a tutti worshippy.gif When you wish upon a star da brividi *_*
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Arancina22
messaggio 23/5/2011, 22:52
Messaggio #886


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 17.542
Thanks: *
Iscritto il: 15/10/2009
Da: casa mia




Bravi ragazzi, continuate a tradurre... io purtroppo non ho molto tempo, meno male che ci siete voi! hug.gif


User's Signature

Your special fascination'll
prove to be inspirational!
We think you're just sensational,
Mame!
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Aladdin+
messaggio 24/5/2011, 0:28
Messaggio #887


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 10.429
Thanks: *
Iscritto il: 19/2/2011




"Part of that world" in spagnolo latino veramente bella bella bella...brava sorell clapclap.gif clapclap.gif clapclap.gif

Messaggio modificato da Aladdin+ il 24/5/2011, 0:29


User's Signature

"Ti fidi di me?"(Aladdin a Jasmine, prima della canzone "Il mondo mio")
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Pansel
messaggio 24/5/2011, 10:20
Messaggio #888


Chiara
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 2.439
Thanks: *
Iscritto il: 25/4/2011




CITAZIONE (Aladdin+ @ 23/5/2011, 22:28) *
"Part of that world" in spagnolo latino veramente bella bella bella...brava sorell clapclap.gif clapclap.gif clapclap.gif

Grazie Fratellone! blush2.gif blush2.gif w00t.gif


User's Signature

--
You're the only wife I've got or ever will have. You are my whole existence, and I will love you until my very last breath♥
Go to the top of the page
 
+Quote Post

62 Pagine V  « < 35 36 37 38 39 > » 
Fast ReplyReply to this topicStart new topic
1 utenti stanno leggendo questa discussione (1 visitatori e 0 utenti anonimi)
0 utenti:

 

RSS Versione Lo-Fi Oggi è il: 23/10/2019, 20:23