Benvenuto Visitatore ( Log In | Registrati )


 
Reply to this topicStart new topic
> La Casa Nella Prateria - Stagioni 7 e 8 (2 cofanetti), Dal 19 Giugno
kekkomon
messaggio 15/4/2013, 19:42
Messaggio #1


Gold Member
*******

Gruppo: Moderatore
Messaggi: 31.446
Thanks: *
Iscritto il: 31/7/2008
Da: Torre del Greco (NA)




Finalmente in dvd dal 19/06

FONTE: Serialforum


User's Signature


Go to the top of the page
 
+Quote Post
Prince Philip
messaggio 15/4/2013, 20:19
Messaggio #2


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 11.456
Thanks: *
Iscritto il: 1/11/2006
Da: Viareggio (LU)




Era ora ... io ormai mi sono dimenticato cos'è successo nelle precedenti 6 laugh.gif


User's Signature

Go to the top of the page
 
+Quote Post
Pan
messaggio 16/4/2013, 1:09
Messaggio #3


Administrator
*******

Gruppo: Amministratore
Messaggi: 14.101
Thanks: *
Iscritto il: 22/7/2004




Finalmente, ormai non ci speravo più! Mi auguro che non dovremo attendere altri due anni per avere la nona ed ultima stagione...


User's Signature

Go to the top of the page
 
+Quote Post
chipko
messaggio 16/4/2013, 1:29
Messaggio #4


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 3.173
Thanks: *
Iscritto il: 10/3/2010




so che ci sono stati due o tre episodi che non sono mai stati doppiati. C'è l'occasione che li doppino per l'uscita in dvd? So che il primo film (precedente alla prima stagione) non fu doppiato quando iniziarono a fare la serie.


User's Signature

CONDIVIDI IL VIDEO:SCLASSICI DISNEY
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Prince Philip
messaggio 16/4/2013, 1:44
Messaggio #5


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 11.456
Thanks: *
Iscritto il: 1/11/2006
Da: Viareggio (LU)




CITAZIONE (chipko @ 16/4/2013, 1:29) *
So che il primo film (precedente alla prima stagione) non fu doppiato quando iniziarono a fare la serie.

Il pilot?? huh.gif No, no, io ricordo che lo passarono in tv anni e anni fa unsure.gif Per il resto, non confido in doppiaggi nuovi: anche nei cofanetti già usciti ci sono alcuni episodi solo sottotitolati wink.gif

Io sinceramente la seconda voce di Harriet non la posso soffrire, è totalmente inespressiva sick.gif Chissà chi cavolo è la doppiatrice, spero non sia presente in altri episodi oltre a quelli delle ultime serie (mi pare ci fosse spesso nella 5 o 6) perchè fa perdere al personaggio tutta la sua antipatia appiattendola peggio di una tavola da surf bleh.gif


User's Signature

Go to the top of the page
 
+Quote Post
chipko
messaggio 16/4/2013, 2:36
Messaggio #6


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 3.173
Thanks: *
Iscritto il: 10/3/2010




CITAZIONE (Prince Philip @ 16/4/2013, 1:44) *
Il pilot?? huh.gif No, no, io ricordo che lo passarono in tv anni e anni fa unsure.gif Per il resto, non confido in doppiaggi nuovi: anche nei cofanetti già usciti ci sono alcuni episodi solo sottotitolati wink.gif

Io sinceramente la seconda voce di Harriet non la posso soffrire, è totalmente inespressiva sick.gif Chissà chi cavolo è la doppiatrice, spero non sia presente in altri episodi oltre a quelli delle ultime serie (mi pare ci fosse spesso nella 5 o 6) perchè fa perdere al personaggio tutta la sua antipatia appiattendola peggio di una tavola da surf bleh.gif

Sì mi riferisco al pilot e hai ragione fu mandato in onda.
CITAZIONE
Il 30 marzo 1974 la NBC mandò in onda il pilot della durata di un'ora e 33 minuti intitolato proprio "Little House on the Prairie", trasmesso poche volte in Italia, e non attualmente incluso nell'edizione DVD. Il film narra della partenza degli Ingalls dalla casa nei Grandi Boschi, dove dicono addio ai nonni e agli altri parenti, per recarsi in Kansas poiché il governo ha promesso la terra a chi l'avesse coltivata. Charles costruisce una piccola casa, facendosi aiutare da un vicino appena conosciuto, il signor Isaiah Edwards. Dopo aver vissuto varie vicissitudini, dall'attacco dei lupi alla conoscenza degli indiani, dal rigido inverno all'incendio del bosco vicino, una lettera informa tutti i coloni che dopo una petizione presentata a Washington dalla tribù del Kansas, la linea di demarcazione del territorio indiano è cambiata. La famiglia Ingalls è costretta ad abbandonare casa, bestie e campi per ripartire verso il Minnesota. I personaggi di Charles e Caroline vengono enfatizzati e modernizzati rispetto agli originali, mentre le personalità di Laura e Mary sono esattamente come erano in vita: la scena in cui Mary conserva il suo bastoncino di menta piperita (portatole da Babbo Natale tramite il signor Edwards), mentre Laura mangia subito il suo, è tratta direttamente dagli scritti della Wilder.


User's Signature

CONDIVIDI IL VIDEO:SCLASSICI DISNEY
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Prince Philip
messaggio 22/4/2013, 2:14
Messaggio #7


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 11.456
Thanks: *
Iscritto il: 1/11/2006
Da: Viareggio (LU)




Le cover dei prossimi due cofanetti ...



E spero che mantengano il packaging a slipcase, vero che hanno ristampato tutte le altre in amaray ma per chi ha le prime uscite cartonate sarebbe un pò squallido dry.gif


User's Signature

Go to the top of the page
 
+Quote Post
kekkomon
messaggio 22/4/2013, 13:36
Messaggio #8


Gold Member
*******

Gruppo: Moderatore
Messaggi: 31.446
Thanks: *
Iscritto il: 31/7/2008
Da: Torre del Greco (NA)




E io devo prenderli tutti!! tongue.gif


User's Signature


Go to the top of the page
 
+Quote Post
kekkomon
messaggio 3/5/2013, 14:11
Messaggio #9


Gold Member
*******

Gruppo: Moderatore
Messaggi: 31.446
Thanks: *
Iscritto il: 31/7/2008
Da: Torre del Greco (NA)




Cover:






User's Signature


Go to the top of the page
 
+Quote Post
Anacleto
messaggio 3/5/2013, 16:55
Messaggio #10


Top Member
*****

Gruppo: Utente
Messaggi: 741
Thanks: *
Iscritto il: 10/2/2006




Non è una cosa di vitale importanza, quindi se ve lo ricordate bene, altrimenti fa nulla.
A prescindere dai vari montaggi diversi delle sigle (tesata/coda), sul cofanetto il titolo è "La casa nella prateria", ma io sono sicurissimo che andò in onda anche con il titolo "Quella casa nella prateria".
Non so se sono stati usati i master per l'edizione italiana (che quindi, hanno le rititolazioni nella nostra lingua), ma se fosse così, qualcuno può dirmi appunto, se nelle prime stagioni per caso c'è anche la sigla col titolo "quella casa nella prateria"?
Grazie.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
kekkomon
messaggio 3/5/2013, 18:06
Messaggio #11


Gold Member
*******

Gruppo: Moderatore
Messaggi: 31.446
Thanks: *
Iscritto il: 31/7/2008
Da: Torre del Greco (NA)




CITAZIONE (Anacleto @ 3/5/2013, 16:55) *
Non è una cosa di vitale importanza, quindi se ve lo ricordate bene, altrimenti fa nulla.
A prescindere dai vari montaggi diversi delle sigle (tesata/coda), sul cofanetto il titolo è "La casa nella prateria", ma io sono sicurissimo che andò in onda anche con il titolo "Quella casa nella prateria".
Non so se sono stati usati i master per l'edizione italiana (che quindi, hanno le rititolazioni nella nostra lingua), ma se fosse così, qualcuno può dirmi appunto, se nelle prime stagioni per caso c'è anche la sigla col titolo "quella casa nella prateria"?
Grazie.

In realtà ha avuto tre titolo Quella casa nella prateria, La piccola casa nella prateria, poi semplicemente La casa nella prateria.


User's Signature


Go to the top of the page
 
+Quote Post
Prince Philip
messaggio 3/5/2013, 18:09
Messaggio #12


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 11.456
Thanks: *
Iscritto il: 1/11/2006
Da: Viareggio (LU)




CITAZIONE (Anacleto @ 3/5/2013, 16:55) *
Non è una cosa di vitale importanza, quindi se ve lo ricordate bene, altrimenti fa nulla.A prescindere dai vari montaggi diversi delle sigle (tesata/coda), sul cofanetto il titolo è "La casa nella prateria", ma io sono sicurissimo che andò in onda anche con il titolo "Quella casa nella prateria". Non so se sono stati usati i master per l'edizione italiana (che quindi, hanno le rititolazioni nella nostra lingua), ma se fosse così, qualcuno può dirmi appunto, se nelle prime stagioni per caso c'è anche la sigla col titolo "quella casa nella prateria"?Grazie.

Nei DVD il master è ovviamente l'originale, quindi le titolazioni sono in Inglese tongue.gif Riguardo il titolo, Wikipedia riporta questo:

In Italia la serie venne trasmessa a partire dal 30 marzo 1977 su Rai Uno alle 19:20, con il titolo La piccola casa nella prateria. La RAI trasmise solo 12 episodi della prima stagione, ciascuno diviso in due parti di 25 minuti. Successivamente venne trasmesso da Canale 5 a partire dall'ottobre 1984, inizialmente con il titolo Quella casa nella prateria.

Io la vedevo da bambino, quindi primi anni '90, e il titolo era già "La casa nella prateria" ... quindi secondo me il "Quella casa" non lo tennero per molto wink.gif


User's Signature

Go to the top of the page
 
+Quote Post
Anacleto
messaggio 3/5/2013, 20:00
Messaggio #13


Top Member
*****

Gruppo: Utente
Messaggi: 741
Thanks: *
Iscritto il: 10/2/2006




Le 3 titolazioni le conoscevo (ma per questioni anagrafiche ricordavo di aver visto solo le 2 che ho citato).
Avevo immaginato che il master avrebbe potuto essere quello originale, ma non avendo i cofanetti ho chiesto.

So che lo replicarono più volte e, dopo una lunga pausa, fecero un'ulteriore replica (non ricordo se in contemporanea, ma comunque il periodo era quello) quando uscì un telefilm simile ambientato però nel west di cui non ricordo il titolo e pubblicizzavano proprio con una frase del tipo "Se vi è piaciuta La casa nella prateria...".

Onestamente dire se tutti gli episodi esistono col primo titolo non ne ho idea, ma esistevano più montaggi sia della sigla di testa ce di quella di coda quindi può essere che se la serie non arrivò tutta allo stesso momento, quando importarono la seconda tranche di episodi, rititolarono anche i primi per dare una certa continuità.


P.S.: auguro che, oltre alla nona stagione facciano uscire anche i 3 film successivi alla serie, altrimenti rimarrete senza finale smile.gif

Messaggio modificato da Anacleto il 3/5/2013, 20:09
Go to the top of the page
 
+Quote Post
kekkomon
messaggio 3/5/2013, 20:13
Messaggio #14


Gold Member
*******

Gruppo: Moderatore
Messaggi: 31.446
Thanks: *
Iscritto il: 31/7/2008
Da: Torre del Greco (NA)




Stavo pensando, visto che ora manca la stagione 9 per concludere la serie, come mai la universal non l'ha fatti uscire insieme alla 7° e 8°? forse vogliono fare uscire insieme alla 9° anche i film post serie (trasmessi in questi giorni su Rai 3)?
In America è uscito questo cofanetto
http://www.amazon.com/Little-House-Prairie...airie+season+10


User's Signature


Go to the top of the page
 
+Quote Post
kekkomon
messaggio 8/3/2014, 10:14
Messaggio #15


Gold Member
*******

Gruppo: Moderatore
Messaggi: 31.446
Thanks: *
Iscritto il: 31/7/2008
Da: Torre del Greco (NA)




In america arrivano anche in BD
http://forum.blu-ray.com/showthread.php?t=234188

http://forum.blu-ray.com/attachment.php?at...mp;d=1393266132


User's Signature


Go to the top of the page
 
+Quote Post

Fast ReplyReply to this topicStart new topic
2 utenti stanno leggendo questa discussione (2 visitatori e 0 utenti anonimi)
0 utenti:

 

RSS Versione Lo-Fi Oggi è il: 23/8/2019, 11:35