Versione Stampabile della Discussione

Clicca qui per visualizzare questa discussione nel suo formato originale

Disney Digital Forum _ Disney Music _ La Canzone Di Ursula

Inviato da: Animal Friend Disney il 11/4/2006, 18:27

Ciao Amici... avevo una curiosità: nella canzone di ursula, c'è un passo dove la strega sussurra qualcosa ai 2 adorabili spioni... ma non si capisce potete aiutarmi a capire cosa dice? concludendo se sapete anche la formula x trasformare Ariel in umana che pare essere latina mi interesserebbe!!
grazie anticipatamente

Inviato da: Eric il 11/4/2006, 21:03

dice "Flotsam e Jetsam ora è mia!" happy.gif per dire che ariel sarà praticamente nelle sue mani!è vero nn si capisce cosa dice va troppo veloce!

Inviato da: Animal Friend Disney il 11/4/2006, 22:04

GRAZIE ERIC! TRA L'ALTRO E' IL MIO CARTONE PREFERITO QUINDI LO VEDO E RIVEDO NELLA MIA CARA PRIMA VIDEOCASSETTA CHE MI HANNO REGALATO DA BAMBINO... ATTENDENDO IL DVD CHESPERO NN SIA DELUDENTE

Inviato da: Eric il 11/4/2006, 22:34

si anche il mio e pensa un pò il sussurro di ursula pur rivedendolo (vhs) sempre l'ho capito grazie ai sottotitoli nel dvd

Inviato da: Bewitched il 12/4/2006, 12:51

io invece l'ho sempre saputo, ma è vero, non si capisce molto. happy.gif

Inviato da: giagia il 12/4/2006, 15:11

Mentre le parole dell'incantesimo sono:
"BELUGA, SEVRUGA, VENITE OH
VENTI DEL MAR
LARYNXES, GLACYDIS, AD MAX
LARYNGITIS, LA VOCE A ME!"

mentre in inglese è
"BELUGA, SEVRUGA, COMES WINDS
OF THE CASPIAN SEA
LARYNXES, GLACYDIS, AD MAX
LARYNGITIS, LA VOCE TO ME!"

(poi dice "ora CANTA!" o "now SING!"

Inviato da: Franz il 12/4/2006, 15:48

CITAZIONE (giagia @ 12/4/2006, 15:11)
LARYNXES, GLACYDIS, AD MAX
LARYNGITIS

Ha qualche significato?
Ho guardato sui vocabolari sia di latino che di greco antico, ma non ho trovato niente...

Inviato da: March Hare = Leprotto Bisestile il 12/4/2006, 16:07

CITAZIONE (giagia @ 12/4/2006, 15:11)
LARYNXES, GLACYDIS, AD MAX
LARYNGITIS, LA VOCE TO ME!"

Che lingua è "la voce"?
So che dice effettivamente così (l'ho letto nei sottotitoli del dvd e si sente che pronuncia "la vòs"), ma non capisco da che lingua venga...

Inviato da: Franz il 12/4/2006, 16:18

CITAZIONE (March Hare = Leprotto Bisestile @ 12/4/2006, 16:07)
Che lingua è "la voce"?

Che sia italiano?
Però non ne vedo il motivo... huh.gif

Inviato da: MagicLuca il 12/4/2006, 17:08

penso che siano termini inventati... la canzone è fantastica, cmq!!! wub.gif wub.gif wub.gif

Inviato da: Eric il 12/4/2006, 20:27

a me Larigintys mi viene immente Laringite..l'ifiammazione della laringe Roftl.gif

Inviato da: Eric il 12/4/2006, 20:38

traducendolo:
dice ke se esponi la laringe al freddo ti viene la laringite huh.gif

Inviato da: Animal Friend Disney il 12/4/2006, 21:42

grazie mille Giagia sei stata molto utile e gentile.. un grazie generale a tutti

Inviato da: giagia il 12/4/2006, 23:14

ehm, ehm, veramente sarei un lui!

 

Inviato da: Franz il 13/4/2006, 17:12

CITAZIONE (Eric @ 12/4/2006, 20:38)
traducendolo:
dice ke se esponi la laringe al freddo ti viene la laringite huh.gif

huh.gif

Inviato da: Animal Friend Disney il 13/4/2006, 21:42

scusa giagia

Inviato da: Bewitched il 13/4/2006, 22:41

CITAZIONE (Franz @ 12/4/2006, 15:18)
CITAZIONE (March Hare = Leprotto Bisestile @ 12/4/2006, 16:07)
Che lingua è "la voce"?

Che sia italiano?
Però non ne vedo il motivo... huh.gif

gli inglesi, specialmente americani utilizzano parole italiane, come noi utilizziamo i termini OK ( in italiano chevvorrdì?) e simili....
Loro usano per esempio BRAVO quando fanno i complimenti a qualcuno, a degli spettacoli per esempio, oppure CIAO CIAO! (che non riescono a dire quindi dicono TA TA! o simili).
Non mi stupirei se LA VOCE fosse una cosa del genere. happy.gif

Inviato da: March Hare = Leprotto Bisestile il 14/4/2006, 12:46

CITAZIONE (Bewitched @ 13/4/2006, 22:41)
Loro usano per esempio BRAVO quando fanno i complimenti a qualcuno, a degli spettacoli per esempio, oppure CIAO CIAO!

Bravo e ciao ciao sono espressioni che si utilizzano praticamente in tutto il mondo.

CITAZIONE
Non mi stupirei se LA VOCE fosse una cosa del genere

Il problema è, come dicevo più sopra, che Ursula pronuncia "lavòs" che non è certo la pronuncia italiana. Anche questo però potrebbe essere un caso simile al ciao ciao che pronunciano ta ta (non lo sapevo happy.gif ). Quindi potresti avere ragione.

CITAZIONE (Eric)
traducendolo:
dice ke se esponi la laringe al freddo ti viene la laringite

A me non sembra...

Inviato da: GasGas il 1/5/2006, 16:46

in inglese ursula dice proprio LA VOCE TO MEEEEEEEEEEEE wink.gif

voce con la o molto chiusa wink.gif

Inviato da: Rosaspina il 22/9/2006, 19:33

CITAZIONE (Franz @ Giovedì, 13-Apr-2006, 17:12)
CITAZIONE (Eric @ 12/4/2006, 20:38)
traducendolo:
dice ke se esponi la laringe al freddo ti viene la laringite huh.gif

huh.gif

ehm huh.gif vi devo correggere....
ho chiesto la traduzione della frase a un mio amico che ha fatto il classico (dove aveva la media del 9-10 in tutto) e che ha pure vinto le latiniadi (un campionato di latino a livello europeo o mondiale)e la frase non esiste per il semplice fatto che non c'è il verbo, cmq alla lettera sarebbe "laringe glacydis (questo termine non esiste) al massimo laringite" con molta fantasia ma mooooooooooolta si può arrivare a dire che se esponi la laringe al freddo ti viene la laringite..... laugh.gif Roftl.gif

ciao!!!

Inviato da: Arancina22 il 9/4/2013, 16:53

Per il testo in inglese (e anche in altre lingue se non sbaglio) confermo, Ursula dice proprio "la Voce" in italiano. wink.gif
Per l'incantesimo invece dice:

Larynxes, Glossitis,
et max Laryngitis...


Beluga e Sevruga sono due tipi di storione e di caviale (il beluga è anche un cetaceo). Per eventuali altre informazioni rimando alla traduzione nel topic "La musica Disney around the world". Saluto.gif

Inviato da: disneyano95 il 15/4/2013, 21:06

Ma cambiando argomento, la canzone di ursula nella colonna sonora italiana non é l'originale

Inviato da: Arancina22 il 29/4/2013, 16:36

Perchè hanno fatto due incisioni: il doppiaggio e quella per la colonna sonora su CD smile.gif

Fornito da Invision Power Board (http://nulled.cc)
© Invision Power Services (http://nulled.cc)