Benvenuto Visitatore ( Log In | Registrati )


 
Reply to this topicStart new topic
> Autore testi italiani delle canzoni del Principe d'Egitto
Logan232
messaggio 1/3/2016, 23:49
Messaggio #1


Millennium Member
******

Gruppo: Utente
Messaggi: 1.206
Thanks: *
Iscritto il: 8/10/2013
Da: Roma




Spero sia la sezione giusta; qualcuno di voi (magari in possesso del cd italiano originale) sa dirmi chi si è occupato dei testi italiani delle canzoni de "Il principe d'Egitto"? Sono anni che me lo chiedo e su internet non riesco a trovare nulla in merito.. la fedeltà con i testi originali è molto forte e credo che l'autore possa essere proprio Michele Centonze (il traduttore delle canzoni di "Pocahontas", "Gobbo di Notre Dame", "Hercules" e "Tarzan", di "Mulan" non mi pare).
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Mad Hatter
messaggio 2/3/2016, 0:09
Messaggio #2


Gold Member
*******

Gruppo: Moderatore
Messaggi: 15.410
Thanks: *
Iscritto il: 25/5/2009
Da: "son briccon..vagabondo"




Mi sembra di ricordare, dai titoli italiani d'epoca, che il nome che cerchi è proprio quello di Centonze.
Dovrei però verificare, anche perché il film non è tra i miei preferiti.

E sì, anche i testi Mulan sono di Centonze wink.gif


User's Signature

Go to the top of the page
 
+Quote Post
CostanzaM
messaggio 2/3/2016, 16:21
Messaggio #3


Member
***

Gruppo: Utente
Messaggi: 203
Thanks: *
Iscritto il: 12/1/2015




Non ricordo il nome, ma non è assolutamente Centonze. Del resto, sono testi scritti in un italiano corretto...
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Mad Hatter
messaggio 2/3/2016, 17:12
Messaggio #4


Gold Member
*******

Gruppo: Moderatore
Messaggi: 15.410
Thanks: *
Iscritto il: 25/5/2009
Da: "son briccon..vagabondo"




Ecco laugh.gif


User's Signature

Go to the top of the page
 
+Quote Post
Logan232
messaggio 3/3/2016, 7:34
Messaggio #5


Millennium Member
******

Gruppo: Utente
Messaggi: 1.206
Thanks: *
Iscritto il: 8/10/2013
Da: Roma




Grazie per l'interessamento; spero che qualcuno qui sul forum riesca ad aiutarmi smile.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Sudicio Briccone
messaggio 3/3/2016, 10:57
Messaggio #6


Top Member
*****

Gruppo: Utente
Messaggi: 581
Thanks: *
Iscritto il: 4/12/2005




I testi italiani sono di Antonio Sechi.

http://www.ilbellodelledonne.it/xcolonna.swf
Go to the top of the page
 
+Quote Post
I seguenti utenti hanno apprezzato questo post:
March Hare = Lep...
messaggio 3/3/2016, 17:51
Messaggio #7


Gold Member
*******

Gruppo: Moderatore
Messaggi: 11.897
Thanks: *
Iscritto il: 16/11/2004




CITAZIONE (Sudicio Briccone @ 3/3/2016, 10:57) *
I testi italiani sono di Antonio Sechi.

Che mito quest'uomo, ti risolve la qualunque!
Hai bisogno della ricetta dell'anitra all'arancia? Vai da Sudicio Briccone!
Vuoi conoscere quali articoli sono stati abrogati nel moderno codice civile? Vai da Sudicio Briccone!
worshippy.gif


User's Signature



LYDIA SIMONESCHI voce di:
Maureen O'Hara, Joan Fontaine, Vivien Leigh, Ingrid Bergman
Deborah Kerr, Barbara Stanwyck, Bette Davis, Jean Peters
Jennifer Jones, Susan Hayward, Gene Tierney, Lauren Bacall
Silvana Mangano, Sophia Loren, Alida Valli
ecc. ecc. ecc.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Logan232
messaggio 3/3/2016, 22:31
Messaggio #8


Millennium Member
******

Gruppo: Utente
Messaggi: 1.206
Thanks: *
Iscritto il: 8/10/2013
Da: Roma




Ti ringrazio molto; per me si può anche chiudere il thread e grazie a tutti per l'interessamento smile.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
LaBestia
messaggio 24/1/2017, 15:00
Messaggio #9


Advanced Member
****

Gruppo: Utente
Messaggi: 329
Thanks: *
Iscritto il: 2/8/2006
Da: Cattolica (Rimini), Italia




CITAZIONE (CostanzaM @ 2/3/2016, 16:21) *
Non ricordo il nome, ma non è assolutamente Centonze. Del resto, sono testi scritti in un italiano corretto...

Beh, Centonze ha scritto dei bei testi (Pocahontas, Hercules, il gobbo e Mulan). È con Tarzan è un po' scivolato. Antonio Sechi ha fatto un buon lavoro ma tradurre "through heaven's eyes" con "ci riuscirai con l'umiltà" non mi è mai sembrata una soluzione convincente.


User's Signature

.... chi avrebbe mai potuto amare...
.....una BESTIA?
Go to the top of the page
 
+Quote Post
CostanzaM
messaggio 24/1/2017, 15:56
Messaggio #10


Member
***

Gruppo: Utente
Messaggi: 203
Thanks: *
Iscritto il: 12/1/2015




CITAZIONE (LaBestia @ 24/1/2017, 15:00) *
Beh, Centonze ha scritto dei bei testi (Pocahontas, Hercules, il gobbo e Mulan). È con Tarzan è un po' scivolato.

Un giorno aprirò un topic con tutte le perle sgrammaticate di Centonze.

CITAZIONE (LaBestia @ 24/1/2017, 15:00) *
Antonio Sechi ha fatto un buon lavoro ma tradurre "through heaven's eyes" con "ci riuscirai con l'umiltà" non mi è mai sembrata una soluzione convincente.

Sono d'accordo.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
LaBestia
messaggio 25/1/2017, 16:27
Messaggio #11


Advanced Member
****

Gruppo: Utente
Messaggi: 329
Thanks: *
Iscritto il: 2/8/2006
Da: Cattolica (Rimini), Italia




CITAZIONE (CostanzaM @ 24/1/2017, 15:56) *
Un giorno aprirò un topic con tutte le perle sgrammaticate di Centonze.

Sarei davvero curioso di leggerle ste perle. Io difendo Centonze. Vale sicuramente più come direttore artistico e musicale che come paroliere ma a me i suoi lavori sono sempre sembrati molto buoni, salvo qualche passaggio in "Tarzan".


User's Signature

.... chi avrebbe mai potuto amare...
.....una BESTIA?
Go to the top of the page
 
+Quote Post

Fast ReplyReply to this topicStart new topic
1 utenti stanno leggendo questa discussione (1 visitatori e 0 utenti anonimi)
0 utenti:

 

RSS Versione Lo-Fi Oggi è il: 24/4/2024, 9:48