Ducktales, Avventure di Paperi |
Benvenuto Visitatore ( Log In | Registrati )
Ducktales, Avventure di Paperi |
15/3/2017, 13:20
Messaggio
#241
|
|
Gold Member Gruppo: Moderatore Messaggi: 15.410 Thanks: * Iscritto il: 25/5/2009 Da: "son briccon..vagabondo" |
Hanno doppiato in italiano "John Henry"? Ma non è quasi totalmente cantato? E che significa? Nessuna casa meglio della Disney vanta la tradizione del doppiare le canzoni Comunque sì, lo hanno doppiato lo scorso autunno. Però la canzone è stata sottotitolata, mentre il parlato è in italiano. |
|
|
15/3/2017, 23:53
Messaggio
#242
|
|
Gold Member Gruppo: Utente Messaggi: 2.257 Thanks: * Iscritto il: 9/11/2008 Da: italia |
Io spero arrivi il prima possibile perché se vogliono aspettare il trentennale italiano andiamo per il 2019 (se non erro la serie è arrivata a fine 1989 da noi mentre in America nel 1987).
Comunque Qui Quo Qua in versione cresciuta erano già stati visti in "Quack Pack"... anzi mi pare fossero adolescenti lì o giù di lì. Quanto a voci italiane, per Qui Quo Qua possono chiamare tre differenti doppiatori come in "Quack Pack" anziche farli doppiare all'unisono dalla Lenghi, Gaia non credo chiameranno nè Antonella Rinaldi nè Antonella Baldini la riprenderanno ma vedo probabili nomi come Ciampa, Donati, Saltarelli... doppiatrici più recenti, Paperino sarà sicuramente Luca Eliani e Paperone invece Giorgio Lopez come nella serie House of Mouse, per Jet Reali o Pedicini è uguale... la tata non saprei se non dovesse essere più Germana Dominici... non riesco ad immaginarmi... per Amelia spero sempre in Sonia Scotti (che attualmente doppia Marge Simpson). |
|
|
16/3/2017, 12:17
Messaggio
#243
|
|
Gold Member Gruppo: Utente Messaggi: 8.198 Thanks: * Iscritto il: 4/6/2012 Da: Palermo |
E che significa? Nessuna casa meglio della Disney vanta la tradizione del doppiare le canzoni Comunque sì, lo hanno doppiato lo scorso autunno. Però la canzone è stata sottotitolata, mentre il parlato è in italiano. Però questo corto non è mai stato trasmesso nei cinema nostrani e quando ne ho visto clip da Mediaworld vi erano i sottotitoli per tutto il tempo. Ero convinta che i pochissimi minuti di parlato non fossero stati doppiati, anche perchè ricordo il caso "Elliot" con le eventuali parti aggiunte che sarebbero state sottotitolate se fosse stato pubblicato completo anche qui (purtroppo o per fortuna, siamo uno dei pochi paesi che non ha l'integrale). Comunque grazie del chiarimento! Grazie Simba ! |
|
|
16/3/2017, 12:20
Messaggio
#244
|
|
Millennium Member Gruppo: Utente Messaggi: 1.925 Thanks: * Iscritto il: 22/11/2012 |
Da noi la serie è arrivata in VHS nel 1988 ma dubito che si mettano a fare certi contorsionismi. Probabilmente da noi arriverà in autunno. E non credo neanche che vadano a prendere i doppiatori storici a parte Eliani, se in originale c'è stato un recasting va fatto anche qui. Tra l'altro ci si dimentica sempre che in trent'anni anche la voce dei doppiatori cambia, ad esempio Reali e la Scotti mi sembrano troppo vecchi ormai.
|
|
|
16/3/2017, 14:32
Messaggio
#245
|
|
Gold Member Gruppo: Moderatore Messaggi: 15.410 Thanks: * Iscritto il: 25/5/2009 Da: "son briccon..vagabondo" |
a parte Eliani, se in originale c'è stato un recasting va fatto anche qui. Tra l'altro ci si dimentica sempre che in trent'anni anche la voce dei doppiatori cambia Quotone. Comunque Lopez è insostenibile su Paperone, con tutto che è ancora un professionista e un signor Attore. Per dirvi, mia sorella cenava l'altra sera mentre io alla Tv guardavo Un Natale per Paperino, che segna l'ultima interpretazione di Lopez sul personaggio allo stato d'oggi. Appena ha parlato mia sorella ha esclamato: "Oddio, ma che voce è?" vuoi perché è davvero tanto invecchiato e vuoi perché molto lontano dal fin troppo conosciuto Angelillo. PS Per me, comunque, Eliani, è perfino migliore di Anselmo. Toh. |
|
|
16/3/2017, 15:05
Messaggio
#246
|
|
Millennium Member Gruppo: Utente Messaggi: 1.925 Thanks: * Iscritto il: 22/11/2012 |
Comunque Lopez è insostenibile su Paperone, con tutto che è ancora un professionista e un signor Attore. Per dirvi, mia sorella cenava l'altra sera mentre io alla Tv guardavo Un Natale per Paperino, che segna l'ultima interpretazione di Lopez sul personaggio allo stato d'oggi. Appena ha parlato mia sorella ha esclamato: "Oddio, ma che voce è?" vuoi perché è davvero tanto invecchiato e vuoi perché molto lontano dal fin troppo conosciuto Angelillo. L'ho visto anch'io lo special in italiano, e concordo che i 70 anni di Lopez si sentano tutti. Era adatto quando la voce originale era l'anziano Young e il personaggio si limitava a qualche battuta, ma ora che entrambi i doppiatori originali sono giovani e che Paperone sarà protagonista di una serie TV è inadeguato anche lui. Mi chiedo poi se sarebbe possibile in qualche modo replicare o almeno accennare l'accento scozzese (ovviamente non facendolo parlare in sardo ). |
|
|
16/3/2017, 15:11
Messaggio
#247
|
|
Gold Member Gruppo: Moderatore Messaggi: 15.410 Thanks: * Iscritto il: 25/5/2009 Da: "son briccon..vagabondo" |
L'ho visto anch'io lo special in italiano, e concordo che i 70 anni di Lopez si sentano tutti. Era adatto quando la voce originale era l'anziano Young e il personaggio si limitava a qualche battuta, ma ora che entrambi i doppiatori originali sono giovani e che Paperone sarà protagonista di una serie TV è inadeguato anche lui. Mi chiedo poi se sarebbe possibile in qualche modo replicare o almeno accennare l'accento scozzese (ovviamente non facendolo parlare in sardo ). Sullo scozzese la vedo un po' dura ma, come caratterizzazione, il Duca di Frozen doppiato da Iansante (tra l'altro già voce italiana dei Tennant) con toni leggermente smorzati rispetto al Classico Disney, sarebbe a mio avviso perfetto. La scelta migliore. |
|
|
16/3/2017, 17:35
Messaggio
#248
|
|
Millennium Member Gruppo: Utente Messaggi: 1.925 Thanks: * Iscritto il: 22/11/2012 |
Comunque mi sbagliavo, le prime VHS della serie sono uscite in Italia nel novembre 1987.
|
|
|
17/3/2017, 11:41
Messaggio
#249
|
|
Top Member Gruppo: Utente Messaggi: 654 Thanks: * Iscritto il: 4/5/2015 Da: Prato |
Comunque mi sbagliavo, le prime VHS della serie sono uscite in Italia nel novembre 1987. *Ottobre 1987 |
| |
I seguenti utenti hanno apprezzato questo post: | |
17/3/2017, 22:18
Messaggio
#250
|
|
Gold Member Gruppo: Utente Messaggi: 2.257 Thanks: * Iscritto il: 9/11/2008 Da: italia |
Io credevo che la serie avesse debuttato direttamente in italia su Big... comunque mi ricordo che le vhs erano a noleggio durante i primi passaggi televisivi.
Quanto alle voci spero per Amelia tengano la Scotti... non oso immaginarla con una voce diversa, ma sopratutto non oso immaginare come verrà fuori con la nuova grafica. |
|
|
18/3/2017, 16:00
Messaggio
#251
|
|
Advanced Member Gruppo: Utente Messaggi: 332 Thanks: * Iscritto il: 10/3/2010 |
Anch'io sono curiosa di vedere come sarà Amelia, che secondo me nel vecchio Ducktales era simpatica ma perdeva qualcosa rispetto all'ammaliatrice simil Sophia Loren delle storie di Barks.
La doppiatrice italiana poi mi faceva ridere per l'accento napoletano falsissimo. |
|
|
19/3/2017, 16:19
Messaggio
#252
|
|
Gold Member Gruppo: Utente Messaggi: 2.257 Thanks: * Iscritto il: 9/11/2008 Da: italia |
Era Sonia Scotti, qualche anno prima di doppiare Ursula che secondo me è un'interpretazione migliore, Amelia per il fatto che è italiana deve avere un particolare accento che non credo sia facile riprodurre. Nella serie animata rispetto ai fumetti ha un corvo che però non è Gennarino (anche se nella versione italiana viene chiamato cosi) è Poe De Spell suo fratello divenuto cosi per un incantesimo sbagliato... rispetto ai fumetti qui aveva una sua isola personale... da sottolineare che nei fumetti italiani Amelia a volte è quasi buona, io adoro le storie dove è interamente protagonista lei e magari paperone è assente, tipo quella dei mondiali dove per far vincere la sua squadra del cuore le architettata tutte impersonando pure la showgirl Aurora Paperietti (parodia di Alba parietti), oppure quella in cui un suo collega stregone le fa venire l'allergia alla numero 1... (ah bei tempi le storie anni 90). fine ot.
|
|
|
19/3/2017, 23:42
Messaggio
#253
|
|
Millennium Member Gruppo: Utente Messaggi: 1.925 Thanks: * Iscritto il: 22/11/2012 |
Amelia comunque è stata doppiata anche da Gabriella Genta.
|
|
|
20/3/2017, 15:01
Messaggio
#254
|
|
Gold Member Gruppo: Utente Messaggi: 2.139 Thanks: * Iscritto il: 17/3/2010 |
Io invece come già detto sono curioso di vedere se per Famedoro rispolvereranno il look classico. Ma penso di si visto che i tempi sono cambiati.
e lei ne crea una da zero con la frase "spazzatura al galoppo". Oh, mamma mia! Vero! *Ottobre 1987 Chissà perché le VHS Disney da vendita del periodo sulla fodera mantenevano la data del noleggio mentre sull'etichetta, non sempre mi pare, c'era invece quella effettiva dell'edizione. Solo qualche anno fa ho scoperto l'esistenza di "Disney afternoon", uno spazio che credo abbia ispirato la nostra "Domenica Disney". https://www.youtube.com/watch?v=vBEgSO3H19Y https://www.youtube.com/watch?v=IEIQMXh5nvI https://www.youtube.com/watch?v=JBPRkWG89no |
|
|
24/3/2017, 0:46
Messaggio
#255
|
|
Gold Member Gruppo: Utente Messaggi: 2.257 Thanks: * Iscritto il: 9/11/2008 Da: italia |
|
|
|
24/3/2017, 10:46
Messaggio
#256
|
|
Top Member Gruppo: Utente Messaggi: 654 Thanks: * Iscritto il: 4/5/2015 Da: Prato |
Chissà perché le VHS Disney da vendita del periodo sulla fodera mantenevano la data del noleggio mentre sull'etichetta, non sempre mi pare, c'era invece quella effettiva dell'edizione. In realtà sul retro veniva (quasi) sempre indicata la data della prima stampa. Le date delle ristampe sono sì riportate su alcune etichette, ma solitamente non prima del 1988. Per quanto rigurda The Disney Afternoon, è il programma da dove nacquero tutte le serie tv prodotte dopo il 1990: per esempio Ecco Pippo, Bonkers, Aladdin e il mio amato Darkwing Duck. |
| |
I seguenti utenti hanno apprezzato questo post: | |
23/4/2017, 18:57
Messaggio
#257
|
|
Gold Member Gruppo: Moderatore Messaggi: 22.915 Thanks: * Iscritto il: 27/8/2005 |
News:
Questa estate in USA uscirà il fumetto dedicato alle nuove avventure di Ducktales. Dal sito EW: Disney announces new DuckTales and Tangled comics The new animated TV shows get comic adaptations as well This summer sees the highly-anticipated return of DuckTales, as Disney once again brings Scrooge McDuck and his troublesome nephews back to the zeitgeist. TV screens won’t be the only place to catch the new animated adventures of these cartoon ducks, however. This July will also see the launch of DuckTales tie-in comics from IDW. Creators have yet to be announced, but the series will have a similar aesthetic to the look of the new TV show, allowing easy crossover for fans. In addition to DuckTales, IDW will also be kickstarting a Tangled series of comics based on the animated TV show Tangled: The Series. The comic adaptation will begin with an original graphic novel due out in August. Tangled: Adventure Is Calling will feature the continuing adventures of Rapunzel, along with Eugene (the former Flynn Rider), Pascal, Maximus, and their new friend Cassandra. “We’re extremely excited to expand IDW’s relationship with Disney. There’s a lot of buzz surrounding both of these new animated series and we aim to live up to, and exceed, fan expectations.” IDW editor Sarah Gaydos said in a statement. |
| |
I seguenti utenti hanno apprezzato questo post: | |
28/4/2017, 18:11
Messaggio
#258
|
|
Member Gruppo: Utente Messaggi: 241 Thanks: * Iscritto il: 29/12/2016 Da: Caserta |
Notizie per il D23 Expo (14-16 luglio 2017): ovviamente, sia WDAS che Pixar avranno delle proprie conferenze, e mostreranno Ralph Spaccatutto 2, Gli Incredibili 2, Coco, e altri film.
Duck Tales, invece, avrà un panel e un booth (quello nella foto) tutti per sè. E sì, ci si potrà tuffare tra le monete, farci il bagno come un pesce baleno, scavarci gallerie come una talpa, gettarle in aria e farsele ricadere in testa come una doccia. Secondo il profilo Instagram ufficiale del D23, sabato ci sarà una "sorpresa" circa Duck Tales. Forse una data? Intanto viene riconfermato che la serie debutterà a luglio. fonte: The Cartoon Shack Verso l'infinito... e oltre! Ciao Fabrizio ❤️ |
| |
I seguenti utenti hanno apprezzato questo post: | |
29/4/2017, 0:13
Messaggio
#259
|
|
Gold Member Gruppo: Moderatore Messaggi: 15.410 Thanks: * Iscritto il: 25/5/2009 Da: "son briccon..vagabondo" |
No ragazzi, io pagherei oro (per stare in tema ) per giocherellare in quel deposito! Ho visto delle foto su fb, è fenomenale!!!
|
| |
I seguenti utenti hanno apprezzato questo post: | |
1/5/2017, 9:12
Messaggio
#260
|
|
Gold Member Gruppo: Utente Messaggi: 8.198 Thanks: * Iscritto il: 4/6/2012 Da: Palermo |
Ma è proprio una figata questa replica del Deposito !
Grazie Simba ! |
|
|
1/5/2017, 11:20
Messaggio
#261
|
|
Top Member Gruppo: Utente Messaggi: 654 Thanks: * Iscritto il: 4/5/2015 Da: Prato |
Spettacolo!!!
|
|
|
1/5/2017, 11:56
Messaggio
#262
|
|
Gold Member Gruppo: Utente Messaggi: 2.139 Thanks: * Iscritto il: 17/3/2010 |
lol
|
|
|
17/5/2017, 19:43
Messaggio
#263
|
|
Gold Member Gruppo: Utente Messaggi: 2.139 Thanks: * Iscritto il: 17/3/2010 |
|
|
|
18/5/2017, 22:52
Messaggio
#264
|
|
Millennium Member Gruppo: Utente Messaggi: 1.925 Thanks: * Iscritto il: 22/11/2012 |
|
|
|
Versione Lo-Fi | Oggi è il: 27/4/2024, 17:49 |