Benvenuto Visitatore ( Log In | Registrati )


 
Reply to this topicStart new topic
> La Bella e la Bestia
Chuck_B
messaggio 8/9/2005, 17:23
Messaggio #1


Millennium Member
******

Gruppo: Utente
Messaggi: 1.358
Thanks: *
Iscritto il: 28/10/2004




Ecco i testi de La Bella e la Bestia. Se qualcuno dovesse trovare qualcosa che non va lo segnali in questo post!

Rev2: corretto "e su tutto il corpo di peli ne ho un mar"



Aggiunte le correzioni. vedi post giù
Files allegati
File Allegato  la_bella_e_la_bestia.zip ( 19.19k ) Numero di download: 978
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post
nunval
messaggio 11/9/2005, 23:44
Messaggio #2


Gold Member
*******

Gruppo: Moderatore
Messaggi: 6.864
Thanks: *
Iscritto il: 24/7/2004
Da: Aversa (CE)




Ciao Sandrus credo che nella canzone di "Gaston" lui dica " e su tutto il corpo di peli ne ho UN mar"
Per il resto, ottimo lavoro
Presto pubblicherò altri testi
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Chuck_B
messaggio 11/9/2005, 23:59
Messaggio #3


Millennium Member
******

Gruppo: Utente
Messaggi: 1.358
Thanks: *
Iscritto il: 28/10/2004




CITAZIONE (nunval @ 12/9/2005, 0:44)
Ciao Sandrus credo che nella canzone di "Gaston" lui dica " e su tutto il corpo di peli ne ho UN mar"
Per il resto, ottimo lavoro
Presto pubblicherò altri testi

grazie nun. ho corretto.
per il resto dello script, le cose evidenziate soprattutto, che mi dici?
qual è la versione giusta? puoi / sai indicarmi i versi giusti?
Go to the top of the page
 
+Quote Post
GasGas
messaggio 8/10/2005, 13:23
Messaggio #4


Gold Member
*******

Gruppo: Moderatore
Messaggi: 23.976
Thanks: *
Iscritto il: 16/3/2005
Da: Napoli




complimenti sandrus wink.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
veu
messaggio 15/1/2006, 22:44
Messaggio #5


Gold Member
*******

Gruppo: Moderatore
Messaggi: 22.893
Thanks: *
Iscritto il: 27/8/2005




COMPLIMENTI!!!!!!

KE BELLE LE CANZONI!!!!!!


User's Signature

Go to the top of the page
 
+Quote Post
Chuck_B
messaggio 20/1/2006, 19:29
Messaggio #6


Millennium Member
******

Gruppo: Utente
Messaggi: 1.358
Thanks: *
Iscritto il: 28/10/2004




ok ho aggiornato le correzzioni come suggerito da briccone.
su "le bandiere appese in alto ai cuori" mi rimangono molti dubbi però.
addirittura mi sembra di sentire "attento" "addentro" (non so che voglia dire tongue.gif)
è molto strano ed enigmatico quel verso....

per il resto credo sia tutto giusto...


PS chiedo venia per quaggiù scritto sbagliato tongue.gif mi vergogno blush2.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Chuck_B
messaggio 20/1/2006, 21:05
Messaggio #7


Millennium Member
******

Gruppo: Utente
Messaggi: 1.358
Thanks: *
Iscritto il: 28/10/2004




certo che mi era noto, e sta pur certo che avevo anche io dato un'occhiata all'originale.
il problema è che forse nel dvd scrive come io ho riportato;
uno può intenderlo "le bandiere innalzate [appese in alto] dentro i nostri cuori"...
ma non è che non colgo il senso della frase, è che secondo me non ci sta con il suono della canzone secondo me...
cioè non riesco a sentire che i cantanti dicono come dici tu... del resto non riesco a sentire nemmeno quello che scrivo io esattamente... per questo mi ero semiaffidato a quello del dvd.
il problema è che rimane aperta la questione....
Go to the top of the page
 
+Quote Post
veu
messaggio 21/1/2006, 23:25
Messaggio #8


Gold Member
*******

Gruppo: Moderatore
Messaggi: 22.893
Thanks: *
Iscritto il: 27/8/2005




MA INFATTI NON DICE "LAVALA" E NON "LAVA Là"??????


User's Signature

Go to the top of the page
 
+Quote Post
Chuck_B
messaggio 22/1/2006, 1:17
Messaggio #9


Millennium Member
******

Gruppo: Utente
Messaggi: 1.358
Thanks: *
Iscritto il: 28/10/2004




c'era stato un dibattito sugli accenti...
effettivamente gli accenti del cantato fanno pensare a un lava là in quanto risultano essere accentate (musicalmente intendo) làva là
per questo si era indecisi se fosse làvala (dove l'accento sarebbe uno solo) o làva là.

ma se da fonti ufficiali è lavala, lavala metteremo!
Go to the top of the page
 
+Quote Post
sun&sunshine
messaggio 24/11/2007, 19:22
Messaggio #10


New Member
*

Gruppo: Utente
Messaggi: 4
Thanks: *
Iscritto il: 10/11/2007




Nella canzone "uno sguardo d'amore" ci manca la battuta di chicco "xkè? ke cosa vuol dire mamma?" prima ke mrs brick dice l'ultima battuta
Go to the top of the page
 
+Quote Post
giagia
messaggio 17/10/2010, 12:08
Messaggio #11


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 6.383
Thanks: *
Iscritto il: 24/7/2004
Da: Roma (RM)




Riprendo questa discussione dopo diversi anni per parlare dello stile musicale del film e di due fonti d'ispirazione di questo amatissimo classico:

una delle prime fonti d'ispirazione che Howard Ashman, non solo compositore, ma esperto conoscitore della storia di Broadway, attinse da opere precedenti fu "A Little Night Music" di Stephen Sondheim (come riportato su "The Disney War" di James B.Stewart. Lo stile operettistico dell'opera di Sondheim (portata ultimamente su palco da Angela Lansbury e Catherine Zeta-Jones) ebbe una fortissima influenza su quello del Classico Disney (come ce ne si può accorgere mettendo a paragone "A Weekend in the Country" di Sondheim e "Belle" di Ashman/Menken, tanto per fare un esempio).
Ecco un medley tratto da "A Little Night Music", tanto per farvene un idea



Altra fonte d'ispirazione per l'Overture del film, questa volta non tratta da un film, ma dalla musica classica, su sicuramente "Aquarium" di Camille Saint-Saëns tratto dalla sua opera "Il Carnevale degli Animali"





User's Signature

Go to the top of the page
 
+Quote Post
Arancina22
messaggio 17/10/2010, 14:16
Messaggio #12


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 17.555
Thanks: *
Iscritto il: 15/10/2009
Da: casa mia




Davvero interessante il raffronto tra A Weekend In The Country e Belle, ma il secondo confronto è innegabile: sicuramente hanno preso spunto da lì per il Prologo!


User's Signature

Your special fascination'll
prove to be inspirational!
We think you're just sensational,
Mame!
Go to the top of the page
 
+Quote Post
March Hare = Lep...
messaggio 13/8/2015, 6:31
Messaggio #13


Gold Member
*******

Gruppo: Moderatore
Messaggi: 11.897
Thanks: *
Iscritto il: 16/11/2004




CITAZIONE (giagia @ 17/10/2010, 13:08) *
Altra fonte d'ispirazione per l'Overture del film, questa volta non tratta da un film, ma dalla musica classica, su sicuramente "Aquarium" di Camille Saint-Saëns tratto dalla sua opera "Il Carnevale degli Animali"

Non avevo mai letto questo messaggio e ieri sono rimasto di stucco nel sentire questa musica utilizzata nei titoli di testa de I giorni del cielo del 1978:



È un plagio bell'e buono da parte della Disney, e ci ha vinto pure l'Oscar!!!


User's Signature



LYDIA SIMONESCHI voce di:
Maureen O'Hara, Joan Fontaine, Vivien Leigh, Ingrid Bergman
Deborah Kerr, Barbara Stanwyck, Bette Davis, Jean Peters
Jennifer Jones, Susan Hayward, Gene Tierney, Lauren Bacall
Silvana Mangano, Sophia Loren, Alida Valli
ecc. ecc. ecc.
Go to the top of the page
 
+Quote Post

Fast ReplyReply to this topicStart new topic
1 utenti stanno leggendo questa discussione (1 visitatori e 0 utenti anonimi)
0 utenti:

 

RSS Versione Lo-Fi Oggi è il: 16/4/2024, 15:15