Benvenuto Visitatore ( Log In | Registrati )


17 Pagine V  « < 10 11 12 13 14 > »   
Reply to this topicStart new topic
> The Good Dinosaur - Il Viaggio di Arlo, Pixar
Fra X
messaggio 14/6/2015, 18:55
Messaggio #265


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 2.139
Thanks: *
Iscritto il: 17/3/2010




Mazza! ohmy.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Uncino
messaggio 17/6/2015, 21:40
Messaggio #266


Gold Member
*******

Gruppo: Moderatore
Messaggi: 13.602
Thanks: *
Iscritto il: 7/2/2010
Da: L'Isola che non c'è




The Good Dinosaur – Peter Sohn parla dell’influenza di Dumbo e Bambi

Un approccio diverso è stato usato quest’anno dalla Pixar per la presentazione delle sue ultime opere, The Good Dinosaur e il cortometraggio Sanjay’s Super Team, al Festival di Annecy (15-20 giugno).

Invece di mostrare una serie di clip del suo ultimo film, Peter Sohn ha focalizzato l’attenzione dei presenti su una scena chiave di The Good Dinosaur, in cui ha provato a ricreare le emozioni di un importante momento della storia di Dumbo: la scena in cui vediamo la madre estendere la sua proboscide da dietro le sbarre per accarezzare il figlio.

Sohn racconta di essere cresciuto senza un padre e con una madre che non sapeva parlare inglese. Quando da piccolo ha visto Dumbo, la scena tra mamma elefante e il figlio ha fatto scoppiare a piangere sua madre. Normalmente avrebbe dovuto tradurle il film ma in quella scena:

“Ricordo che mia madre ha lentamente capito quel momento. L’ha davvero colpita. Questo mi ha colpito così duramente. Non dovevo spiegarglielo. L’ha visto ed è stato raccontato visivamente così bene. Mi ha davvero ispirato“.

Ecco la scena di The Good Dinosaur descritta da Variety:

“Il legame tra Arlo e Spot nasce dalla scoperta che entrambi sono orfani. Sono distesi fianco a fianco sulla sabbia, incapaci di comprendere le parole dell’uno e dell’altro. Usano dei rametti per comunicare i loro sentimenti sui genitori scomparsi, e poi dispongono delle figure di legno per rappresentare le loro famiglie che tristemente rovesciano per mostrare che sono morti. Una scena molto ben animata su questo legame che finisce con i due personaggi che ululano tristemente verso il cielo”.



Sohn ha spiegato a Yahoo come ha voluto creare un film, quasi silenzioso, che trascendesse le barriere linguistiche:

“Non c’è molto dialogo nel film, stiamo cercando di creare un tono che è – non direi più tranquillo – ma che sia sincero come Bambi e Dumbo. Come in quei primi film, un gesto può significare tutto, dove certi comportamenti possono significare più delle parole. E nei miei anni di animazione, a caccia di questi gesti, a caccia di questi piccoli dettagli così eloquenti, che c’è stata una grande ispirazione”.

Assieme alla sua squadra hanno spinto il più possibile gli strumenti della Pixar, con un rendering fotorealistico dell’ambiente dove si muovono i dinosauri che hanno invece un aspetto stilizzato. Al momento è stato animato il 50% del film.

Per quanto riguarda il nuovo cast che doppierà il film, Sohn ha spiegato:

“Tutto è dipeso dal trovare una voce più giovane per Arlo, dal trovare davvero un ragazzo, in modo da poter spingere l’idea di lui che cresce e diventa un uomo, ma l’attore precedente – che è un grande attore – era già un uomo, e quindi avevo bisogno di spingere quell’arco e di trovare un bambino compassionevole, così questo è stato il cambiamento principale.
Poi tutto il resto, tutti gli altri personaggi che hanno supportato quella storia sono venuti e se ne sono andati, cambiati e evoluti, e attraverso questa evoluzione alcuni di questi artisti sono stati cambiati”.

Variety/SW

http://variety.com/2015/film/festivals/ann...aur-1201521429/


User's Signature

Go to the top of the page
 
+Quote Post
I seguenti utenti hanno apprezzato questo post:
Simba88
messaggio 18/6/2015, 10:50
Messaggio #267


Gold Member
*******

Gruppo: Moderatore
Messaggi: 4.262
Thanks: *
Iscritto il: 14/10/2013
Da: Terre del branco




Molto bello il poster francese; dite che potrebbe essere diverso anche il titolo in italiano?


User's Signature



Go to the top of the page
 
+Quote Post
Capitano Amelia
messaggio 18/6/2015, 16:48
Messaggio #268


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 8.198
Thanks: *
Iscritto il: 4/6/2012
Da: Palermo




CITAZIONE (Simba88 @ 18/6/2015, 11:50) *
dite che potrebbe essere diverso anche il titolo in italiano?

Spero di sì, mi piacerebbe che traducessero il titolo e non lo mantenessero in originale in questo caso.


User's Signature




Grazie Simba !

Go to the top of the page
 
+Quote Post
-kekkomon-
messaggio 2/7/2015, 14:30
Messaggio #269





Utente

Thanks: *





In Italia si intitolerà "Il viaggio di Arlo"

FONTE: app disney
Go to the top of the page
 
+Quote Post
I seguenti utenti hanno apprezzato questo post:
Capitano Amelia
messaggio 2/7/2015, 15:35
Messaggio #270


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 8.198
Thanks: *
Iscritto il: 4/6/2012
Da: Palermo




CITAZIONE (kekkomon @ 2/7/2015, 15:30) *
In Italia si intitolerà "Il viaggio di Arlo"

FONTE: app disney

Personalmente approvo questo titolo (anche se è più la traduzione di quello francese che di quello originale).


User's Signature




Grazie Simba !

Go to the top of the page
 
+Quote Post
-kekkomon-
messaggio 2/7/2015, 16:32
Messaggio #271





Utente

Thanks: *





CITAZIONE (Capitano Amelia @ 2/7/2015, 16:35) *
Personalmente approvo questo titolo (anche se è più la traduzione di quello francese che di quello originale).

Idem yes.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
-Scrooge McDuck-
messaggio 2/7/2015, 19:09
Messaggio #272





Utente

Thanks: *





Per me andava lasciato in originale.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
WALY DISNEY
messaggio 2/7/2015, 21:17
Messaggio #273


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 6.632
Thanks: *
Iscritto il: 19/9/2010
Da: Palermo




Bellissimo! Innamorato.gif Fa molto "Alla ricerca di Nemo", ma chi ha detto che è una brutta cosa? eheheh.gif


User's Signature

Go to the top of the page
 
+Quote Post
Simba88
messaggio 3/7/2015, 12:45
Messaggio #274


Gold Member
*******

Gruppo: Moderatore
Messaggi: 4.262
Thanks: *
Iscritto il: 14/10/2013
Da: Terre del branco




CITAZIONE (Capitano Amelia @ 2/7/2015, 16:35) *
Personalmente approvo questo titolo (anche se è più la traduzione di quello francese che di quello originale).

Sbaglio o è la prima volta che è successo? Se lo avessero fatto anche in passato, avremmo avuto Volta (Bolt), In Alto (Up) e soprattutto La Regina delle Nevi!


User's Signature



Go to the top of the page
 
+Quote Post
Claudio
messaggio 3/7/2015, 13:54
Messaggio #275


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 20.882
Thanks: *
Iscritto il: 9/9/2010
Da: Italia




Mi piace molto, certo mi sarebbe piaciuto leggere la parola "dinosauro" nel titolo, ma così mi fa comunque un bell'effetto smile.gif


User's Signature


Il Forziere dei Classici Disney in Dvd: una grande fregatura! CONDIVIDI:https://www.youtube.com/watch?v=zZLEjXBac3E
Go to the top of the page
 
+Quote Post
-Scrooge McDuck-
messaggio 3/7/2015, 15:12
Messaggio #276





Utente

Thanks: *





CITAZIONE (Simba88 @ 3/7/2015, 13:45) *
Sbaglio o è la prima volta che è successo? Se lo avessero fatto anche in passato, avremmo avuto Volta (Bolt), In Alto (Up) e soprattutto La Regina delle Nevi!

Ma infatti non capisco proprio il perché di questa scelta mellow.gif non muore nessuno eh, per carità! E il titolo non è una roba che non c'azzecca niente come lo fu Ribelle - the brave che era sbagliato grammaticalmente e insensato.

Però nel 90% dei casi i film Pixar escono con il titolo uguale all'originale, e per quanto mi riguarda aveva più senso lasciarlo originale pure sta volta.. anche perché le parole "good" e "dinosaur" non sono né sconosciute alla massa né difficili da pronunciare (....e riguardo, io ricordo ancora quando lavoravo in videoteca e mi chiedevano del bellissimo film "UP", pronunciato proprio U-P wacko.gif )
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Inlove4Disney
messaggio 3/7/2015, 16:44
Messaggio #277


Top Member
*****

Gruppo: Utente
Messaggi: 827
Thanks: *
Iscritto il: 26/10/2008
Da: Trieste




Sì in effetti avrebbe più senso lasciare il titolo in originale in questo caso perchè si ricollega più istantaneamente al soggetto del film. La locandina è stupenda ohmy.gif happy.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Simba88
messaggio 4/7/2015, 17:07
Messaggio #278


Gold Member
*******

Gruppo: Moderatore
Messaggi: 4.262
Thanks: *
Iscritto il: 14/10/2013
Da: Terre del branco




CITAZIONE (Scrooge McDuck @ 3/7/2015, 16:12) *
Ma infatti non capisco proprio il perché di questa scelta mellow.gif non muore nessuno eh, per carità! E il titolo non è una roba che non c'azzecca niente come lo fu Ribelle - the brave che era sbagliato grammaticalmente e insensato.

Però nel 90% dei casi i film Pixar escono con il titolo uguale all'originale, e per quanto mi riguarda aveva più senso lasciarlo originale pure sta volta.. anche perché le parole "good" e "dinosaur" non sono né sconosciute alla massa né difficili da pronunciare (....e riguardo, io ricordo ancora quando lavoravo in videoteca e mi chiedevano del bellissimo film "UP", pronunciato proprio U-P wacko.gif )

WALL-E come lo pronunciavano? eheheh.gif


User's Signature



Go to the top of the page
 
+Quote Post
-kekkomon-
messaggio 20/7/2015, 14:17
Messaggio #279





Utente

Thanks: *





Classificato il secondo trailer:

http://www.albertafilmratings.ca/recentclasstrailers.aspx
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Uncino
messaggio 20/7/2015, 14:42
Messaggio #280


Gold Member
*******

Gruppo: Moderatore
Messaggi: 13.602
Thanks: *
Iscritto il: 7/2/2010
Da: L'Isola che non c'è




Trailer in Italiano



User's Signature

Go to the top of the page
 
+Quote Post
-kekkomon-
messaggio 20/7/2015, 16:02
Messaggio #281





Utente

Thanks: *





Go to the top of the page
 
+Quote Post
-kekkomon-
messaggio 21/7/2015, 17:03
Messaggio #282





Utente

Thanks: *





Nuovo Trailer:

https://www.facebook.com/PixarTheGoodDinosa...67/?pnref=story
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Simba88
messaggio 21/7/2015, 19:17
Messaggio #283


Gold Member
*******

Gruppo: Moderatore
Messaggi: 4.262
Thanks: *
Iscritto il: 14/10/2013
Da: Terre del branco




Trailer su YouTube:

https://www.youtube.com/watch?v=_0nCahS_kqo


User's Signature



Go to the top of the page
 
+Quote Post
IryRapunzel
messaggio 21/7/2015, 21:00
Messaggio #284


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 6.148
Thanks: *
Iscritto il: 20/11/2010




Mi piace da morire il nuovo trailer!


User's Signature

Go to the top of the page
 
+Quote Post
Teo
messaggio 21/7/2015, 22:32
Messaggio #285


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 5.642
Thanks: *
Iscritto il: 15/9/2008
Da: Udine




Bello davvero, ma mi sembra tutto troppo scontato...abbiamo visto anche troppi viaggi di dinosauri (La valle incantata, Dinosauri, L'era glaciale - più o meno).
Mi aspetto qualcosa di davvero appassionante, perchè così non ci trovo nulla di davvero interessante.


User's Signature

Go to the top of the page
 
+Quote Post
LucaDopp
messaggio 22/7/2015, 21:08
Messaggio #286


Millennium Member
******

Gruppo: Utente
Messaggi: 1.925
Thanks: *
Iscritto il: 22/11/2012




CITAZIONE (Teo @ 21/7/2015, 23:32) *
Bello davvero, ma mi sembra tutto troppo scontato...abbiamo visto anche troppi viaggi di dinosauri (La valle incantata, Dinosauri, L'era glaciale - più o meno).
Mi aspetto qualcosa di davvero appassionante, perchè così non ci trovo nulla di davvero interessante.

Infatti anch'io ho l'impressione che sia una cosa derivativa tipo Ribelle.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
-Scrooge McDuck-
messaggio 24/7/2015, 12:18
Messaggio #287





Utente

Thanks: *





Davvero bellissimo, un trailer che non ti aspetti dalla Disney, visto che i primi trailer sono sempre impuntati sulla commedia. Evidentemente la Pixar viaggia comunque e sempre su un binario diverso dai WDAS
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Beast
messaggio 24/7/2015, 19:13
Messaggio #288


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 9.479
Thanks: *
Iscritto il: 8/11/2009
Da: Cn




CITAZIONE (Scrooge McDuck @ 24/7/2015, 13:18) *
Davvero bellissimo, un trailer che non ti aspetti dalla Disney, visto che i primi trailer sono sempre impuntati sulla commedia. Evidentemente la Pixar viaggia comunque e sempre su un binario diverso dai WDAS

E' vero, a me ha ricordato i trailer Disneynature.


User's Signature

Go to the top of the page
 
+Quote Post
I seguenti utenti hanno apprezzato questo post:

17 Pagine V  « < 10 11 12 13 14 > » 
Fast ReplyReply to this topicStart new topic
1 utenti stanno leggendo questa discussione (1 visitatori e 0 utenti anonimi)
0 utenti:

 

RSS Versione Lo-Fi Oggi è il: 19/4/2024, 17:41