Benvenuto Visitatore ( Log In | Registrati )


73 Pagine V  « < 24 25 26 27 28 > »   
Reply to this topicStart new topic
> Disney+ (Commenti), Piattaforma Streaming Disney
CapitanSparrow89
messaggio 7/5/2020, 23:32
Messaggio #601


Millennium Member
******

Gruppo: Moderatore
Messaggi: 1.134
Thanks: *
Iscritto il: 4/5/2012
Da: Tortuga




CITAZIONE (kekkomon @ 8/5/2020, 0:14) *
Lizzie Mcguire ha audio Francese e Spagnolo.
Deduco che il problema sia altro qua in Italia.



CITAZIONE (ping @ 8/5/2020, 0:27) *
Qualcuno ha scritto in questo topic che anche in Francia manca il loro doppiaggio, se è disponibile qui in Italia è strano. unsure.gif
Il fatto che sia l'unica serie non originale Disney + ad avere i sottotitoli italiani, fa pensare che non hanno intenzione di inserire il doppiaggio.


l'audio spagnolo/castelano è stato aggiunto oggi (lo conferma l'account twitter spagnolo)
probabilmente anche quello francese

quindi magari non è detto che non arriverà mai magari ci stanno ancora lavorando
Go to the top of the page
 
+Quote Post
-kekkomon-
messaggio 8/5/2020, 7:22
Messaggio #602





Utente

Thanks: *





Secondo me i diritti del doppiaggi non li ha la Disney.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
-Scrooge McDuck-
messaggio 8/5/2020, 8:25
Messaggio #603





Utente

Thanks: *





CITAZIONE (LucaDopp @ 7/5/2020, 19:57) *
Il fatto è che i collezionisti sono pochi. Io lo sono e ho evitato di proseguire dopo la settimana gratis, alla fine mi interessavano solo i documentari, i nuovi corti e le serie anni '80/'90 che si troverebbero già in altri modi (Darkwing Duck me l'ero scaricata tutta in alta qualità e quasi tutta in italiano) e che comunque adesso non avrei tempo di vedere.


Il punto è proprio questo: to*re*t rimane molto più utile e completo di qualsiasi altra piattaforma streaming, soprattutto se sulla piattaforma ufficiale mancano puntate o l’audio.
Inoltre c’è un altro tema: i contenuti caricati su D+ per quanto ci resteranno? In giro ho letto che i film hanno una data di scadenza. Il supporto fisico resta tuo e puoi vederlo potenzialmente per sempre.
Dal lancio di D+ noi abbiamo avuto moltissimi problemi di linea lenta (e fortuna che abbiamo la fibra) e in quelle settimane guardavamo DVD e Bluray che negli anni non avevamo ancora visto.

Messaggio modificato da Scrooge McDuck il 8/5/2020, 8:26
Go to the top of the page
 
+Quote Post
-kekkomon-
messaggio 8/5/2020, 9:02
Messaggio #604





Utente

Thanks: *





CITAZIONE (Scrooge McDuck @ 8/5/2020, 9:25) *
Il punto è proprio questo: to*re*t rimane molto più utile e completo di qualsiasi altra piattaforma streaming, soprattutto se sulla piattaforma ufficiale mancano puntate o l’audio.
Inoltre c’è un altro tema: i contenuti caricati su D+ per quanto ci resteranno? In giro ho letto che i film hanno una data di scadenza. Il supporto fisico resta tuo e puoi vederlo potenzialmente per sempre.
Dal lancio di D+ noi abbiamo avuto moltissimi problemi di linea lenta (e fortuna che abbiamo la fibra) e in quelle settimane guardavamo DVD e Bluray che negli anni non avevamo ancora visto.

Su D+ i film saranno per sempre, le prime scadenze erano negli USA ma questo non se mai capito, anche perché sono stati inseriti poi un'altra volta.
Per connessione, avuto solo 1 problema io, di 5 minuti. Ma perché mio fratello stava scaricando un file enorme è a sovraccaricato la linea. Ma poi mai avuti, e mi meraviglio visto che dove abito prende solo Vodafone Roftl.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
-kekkomon-
messaggio 8/5/2020, 9:04
Messaggio #605





Utente

Thanks: *





Ma solo io aspetto con ansia questo...
https://www.disneyplus.com/it-it/series/la-...os/6qu36YxNKkaP

Che poi in America ha anche Italiano sad.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
I seguenti utenti hanno apprezzato questo post:
Daydreamer
messaggio 8/5/2020, 11:00
Messaggio #606


Gold Member
*******

Gruppo: Moderatore
Messaggi: 9.804
Thanks: *
Iscritto il: 9/4/2008




Mi sorprendo di questi problemi di connessione a Milano Valerio, io nel mio paese di montagna e con una linea locale vado molto bene.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
-Scrooge McDuck-
messaggio 8/5/2020, 11:10
Messaggio #607





Utente

Thanks: *





Vi dico solo che oggi stiamo diventando scemi per vedere Will & Grace su Infinity... anche miei colleghi a lavoro hanno avuto gli stessi problemi di recente, sempre meno frequenti per fortuna
Go to the top of the page
 
+Quote Post
I seguenti utenti hanno apprezzato questo post:
CapitanSparrow89
messaggio 8/5/2020, 11:54
Messaggio #608


Millennium Member
******

Gruppo: Moderatore
Messaggi: 1.134
Thanks: *
Iscritto il: 4/5/2012
Da: Tortuga




i gummi in Francia l'hanno caricata completa
Go to the top of the page
 
+Quote Post
ping
messaggio 8/5/2020, 12:21
Messaggio #609


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 4.846
Thanks: *
Iscritto il: 12/4/2009
Da: isola delle femmine(palermo)




Hanno inserito il doppiaggio italiano di Lizzie Mcguire, tranne nel primo episodio e nell'episodio 24 della seconda stagione.

Messaggio modificato da ping il 8/5/2020, 12:44
Go to the top of the page
 
+Quote Post
I seguenti utenti hanno apprezzato questo post:
-kekkomon-
messaggio 8/5/2020, 12:41
Messaggio #610





Utente

Thanks: *





CITAZIONE (CapitanSparrow89 @ 8/5/2020, 12:54) *
i gummi in Francia l'hanno caricata completa

Perché da noi no... BHA...
Go to the top of the page
 
+Quote Post
ping
messaggio 8/5/2020, 14:47
Messaggio #611


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 4.846
Thanks: *
Iscritto il: 12/4/2009
Da: isola delle femmine(palermo)




Il mediometraggio "Tuffy e Toffy-orsetti mattacchioni" non ha ne audio ne sottotitoli in italiano. Assurdo. mellow.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
CapitanSparrow89
messaggio 8/5/2020, 14:48
Messaggio #612


Millennium Member
******

Gruppo: Moderatore
Messaggi: 1.134
Thanks: *
Iscritto il: 4/5/2012
Da: Tortuga




CITAZIONE (ping @ 8/5/2020, 13:21) *
Hanno inserito il doppiaggio italiano di Lizzie Mcguire, tranne nel primo episodio e nell'episodio 24 della seconda stagione.


Ottima cosa, forse per quei 2 episodi hanno avuto ulteriori problemi che non hanno consentito di mettere l'audio Ita
per il resto la serie è completa e nell'ordine corretto?
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Hiroe
messaggio 8/5/2020, 15:27
Messaggio #613


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 4.066
Thanks: *
Iscritto il: 26/10/2008
Da: Pisa




Incredibile: Vi avevo detto che ho visto FBI Operazione Gatto? Il giorno dopo, scorrendo tra i titoli degli anni 90 ho scelto The Darn Cat. Dopo un po' scopro che questo film era il remake di quello visto il giorno prima @_@ XD


User's Signature

Go to the top of the page
 
+Quote Post
Daydreamer
messaggio 8/5/2020, 15:31
Messaggio #614


Gold Member
*******

Gruppo: Moderatore
Messaggi: 9.804
Thanks: *
Iscritto il: 9/4/2008




CITAZIONE (Hiroe @ 8/5/2020, 16:27) *
Incredibile: Vi avevo detto che ho visto FBI Operazione Gatto? Il giorno dopo, scorrendo tra i titoli degli anni 90 ho scelto The Darn Cat. Dopo un po' scopro che questo film era il remake di quello visto il giorno prima @_@ XD

E infatti quelli non hanno ancora corretto il titolo, "Operazione Gatto" appunto, nonostante l'avessi già segnalato eheheh.gif .
Go to the top of the page
 
+Quote Post
-kekkomon-
messaggio 8/5/2020, 15:44
Messaggio #615





Utente

Thanks: *





CITAZIONE (ping @ 8/5/2020, 15:47) *
Il mediometraggio "Tuffy e Toffy-orsetti mattacchioni" non ha ne audio ne sottotitoli in italiano. Assurdo. mellow.gif

Penso sia stato inserito come di più senza ancora lavoraci, quando ho visto c'era solo inglese, anche per i sub.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
-kekkomon-
messaggio 8/5/2020, 15:45
Messaggio #616





Utente

Thanks: *





CITAZIONE (Hiroe @ 8/5/2020, 16:27) *
Incredibile: Vi avevo detto che ho visto FBI Operazione Gatto? Il giorno dopo, scorrendo tra i titoli degli anni 90 ho scelto The Darn Cat. Dopo un po' scopro che questo film era il remake di quello visto il giorno prima @_@ XD

Infatti i titoli inglese di entrambi sono "That Darn Cat!"
In italia ci hanno tolto FBI nel remake. Roftl.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Beast
messaggio 8/5/2020, 16:26
Messaggio #617


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 9.479
Thanks: *
Iscritto il: 8/11/2009
Da: Cn




Negli USA, dal 18 maggio il concerto di Taylor Swift "City of Lover" <script async src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8">


User's Signature

Go to the top of the page
 
+Quote Post
CapitanSparrow89
messaggio 8/5/2020, 16:49
Messaggio #618


Millennium Member
******

Gruppo: Moderatore
Messaggi: 1.134
Thanks: *
Iscritto il: 4/5/2012
Da: Tortuga




Inserimenti
Le navi sommerse della seconda guerra (Drain The Ocean: WWII) (2016)

Segnalazioni
Guardiani della Galassia (serie animata) l'introduzione alla seconda stagione composta di 6 corti è stata racchiusa in unico corto trovabile nella stag 2 ep 3

La sirenetta la serie Stag 3 ep 8 e 9 invertiti
Go to the top of the page
 
+Quote Post
-kekkomon-
messaggio 8/5/2020, 18:23
Messaggio #619





Utente

Thanks: *





CITAZIONE (CapitanSparrow89 @ 8/5/2020, 17:49) *
Inserimenti
Le navi sommerse della seconda guerra (Drain The Ocean: WWII) (2016)

w00t.gif w00t.gif w00t.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Logan232
messaggio 8/5/2020, 23:10
Messaggio #620


Millennium Member
******

Gruppo: Utente
Messaggi: 1.206
Thanks: *
Iscritto il: 8/10/2013
Da: Roma




CITAZIONE (ping @ 8/5/2020, 13:21) *
Hanno inserito il doppiaggio italiano di Lizzie Mcguire, tranne nel primo episodio e nell'episodio 24 della seconda stagione.


Bella notizia! Peccato però. Se il 24esimo episodio della seconda stagione sulla piattaforma é lo stesso di quando venne trasmesso in tv, vuol dire che é il vero episodio finale della serie (quello dove Lizzie si diploma dalle medie).
Go to the top of the page
 
+Quote Post
ping
messaggio 8/5/2020, 23:24
Messaggio #621


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 4.846
Thanks: *
Iscritto il: 12/4/2009
Da: isola delle femmine(palermo)




Le serie di Disney Channel sono così, trasmettono gli episodi a caso e non seguendo l'ordine di produzione.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
ping
messaggio 9/5/2020, 0:38
Messaggio #622


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 4.846
Thanks: *
Iscritto il: 12/4/2009
Da: isola delle femmine(palermo)




Aggiunto il doppiaggio italiano al documentario "Alieni degli abissi"
Go to the top of the page
 
+Quote Post
-kekkomon-
messaggio 9/5/2020, 6:51
Messaggio #623





Utente

Thanks: *





CITAZIONE (ping @ 9/5/2020, 1:38) *
Aggiunto il doppiaggio italiano al documentario "Alieni degli abissi"

Allora significa che ci pensano eheheh.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
CapitanSparrow89
messaggio 9/5/2020, 10:39
Messaggio #624


Millennium Member
******

Gruppo: Moderatore
Messaggi: 1.134
Thanks: *
Iscritto il: 4/5/2012
Da: Tortuga




guardate cosa hanno inserito oggi in Australia (non ce l'hanno nemmeno in America)


facendo la solita ricerca esce anche la pagina in italiano
Go to the top of the page
 
+Quote Post

73 Pagine V  « < 24 25 26 27 28 > » 
Fast ReplyReply to this topicStart new topic
1 utenti stanno leggendo questa discussione (1 visitatori e 0 utenti anonimi)
0 utenti:

 

RSS Versione Lo-Fi Oggi è il: 29/3/2024, 11:49