Benvenuto Visitatore ( Log In | Registrati )


62 Pagine V  « < 16 17 18 19 20 > »   
Reply to this topicStart new topic
> La musica Disney.... around the world, Canzoni Disney tradotte in Italiano!
Arancina22
messaggio 27/3/2011, 0:16
Messaggio #409


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 17.555
Thanks: *
Iscritto il: 15/10/2009
Da: casa mia




Vai Ste, cimentati biggrin.gif Se non sei molto ferrato nei modi di dire ti consiglierei di iniziare con Go The Distance.
Se invece vuoi cimentarti con una canzone delle Muse... attento, sono molto intransigente con i modi di dire (in inglese, almeno) diavoletto.gifbleh.gif wink.gif

Messaggio modificato da Arancina22 il 27/3/2011, 0:16


User's Signature

Your special fascination'll
prove to be inspirational!
We think you're just sensational,
Mame!
Go to the top of the page
 
+Quote Post
buffyfan
messaggio 27/3/2011, 0:20
Messaggio #410


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 10.119
Thanks: *
Iscritto il: 24/7/2009
Da: Roma




CITAZIONE (Arancina22 @ 27/3/2011, 2:16) *
Vai Ste, cimentati biggrin.gif Se non sei molto ferrato nei modi di dire ti consiglierei di iniziare con Go The Distance.
Se invece vuoi cimentarti con una canzone delle Muse... attento, sono molto intransigente con i modi di dire (in inglese, almeno) diavoletto.gifbleh.gif wink.gif

infatti pensavo a "a star is born" ahahahahah "the gospel truth" mi piacerebbe troppo tradurla, ma essendo divisa in 3 parti è un casino trovare i testi e i video O.O anche perchè volevo fare anche quella spagnolita ahahahah biggrin.gif

Messaggio modificato da buffyfan il 27/3/2011, 0:22
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Arancina22
messaggio 27/3/2011, 0:26
Messaggio #411


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 17.555
Thanks: *
Iscritto il: 15/10/2009
Da: casa mia




Vedi tu, vedi tu wink.gif


User's Signature

Your special fascination'll
prove to be inspirational!
We think you're just sensational,
Mame!
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Cenerentolino
messaggio 27/3/2011, 0:46
Messaggio #412


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 10.143
Thanks: *
Iscritto il: 13/10/2009
Da: Roma




CITAZIONE (Arancina22 @ 27/3/2011, 0:10) *
Danièl don't worry... wink.gif Come ho già detto dai tempo al tempo, per il resto spero si risolva benissimo e in fretta! smile.gif
hug.gif



CITAZIONE (buffyfan @ 27/3/2011, 0:14) *
come detto in chiacchiere spero nulla di gravissimo..... not.gif nel caso, passerà smile.gif

hug.gif hug.gif hug.gif hug.gif


User's Signature

Go to the top of the page
 
+Quote Post
buffyfan
messaggio 27/3/2011, 1:18
Messaggio #413


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 10.119
Thanks: *
Iscritto il: 24/7/2009
Da: Roma




CITAZIONE (Arancina22 @ 27/3/2011, 2:26) *
Vedi tu, vedi tu wink.gif

Avevi ragione caspiterina..... anche "a star is born" è piena di modi di dire O.O solo alcuni sono riuscito a tradurre, altri no..... quindi la farò con calma, intanto faccio la spagnola smile.gif

CITAZIONE (Cenerentolino @ 27/3/2011, 2:46) *
hug.gif hug.gif hug.gif hug.gif

hug.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
buffyfan
messaggio 27/3/2011, 1:25
Messaggio #414


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 10.119
Thanks: *
Iscritto il: 24/7/2009
Da: Roma




A Star Is Born - Spagnolo Latino

http://www.youtube.com/watch?v=wOJxxLaCMuI

De la cima vamos a exclamar

Nació un campeón

Es momento para celebrar

Nació un campeón

Escuchemos fuerte un aleluya

Brillando él llegó

Ven a cantar, que se oiga ya

Nació un campeón

Sí, nació un campeón


De los héroes, el más popular

Nació un campeón

Todos juntos vamos a gritar

Nació un campeón

Y recuerda que la adversidad

Con corazón vencerás

Podrás también un héroe ser

Siempre manten la fe en ti

Sigue tu ideal hasta el final

Cada noche llega

Una nueva estrella

A brillar un gran campeón


Como faro en la oscuridad

Nació un campeón

Destruyendo toda la maldad

Nació un campeón

Justo cuando todo estaba peor

El chico lo remedió

Y sin dudar él va a brillar

Su signo Capricornio es

Supo ser un gran campeón

Vimos que nació un campeón

De los héroes, el más popular

Nació un campeón
Todos fuerte vamos a gritar

Nació un campeón

Y recuerda cuando triste estés

Dentro de ti está el poder

Para también un héroe ser

Manten la fe siempre en ti

Sigue tu ideal hasta el final

Cada noche llega

Una nueva estrella

A brillar un gran campeón

-----------------------------------

Dalla cima esclamiamo
E' nato un campione
E' il momento per celebrare
E' nato un campione
Ascoltiamo forte un halleluja
Brillando egli è arrivato
vieni a cantare, che si ascolta già
E' nato un campione
Si, è nato un campione

Degli eroi, è il più popolare
E' nato un campione
Tutti insieme gridiamo
E' nato un campione
E ricorda che le avversità
Con il cuore vincerai
Potrai anche tu essere un eroe
Mantieni sempre fiducia in te
Segui il tuo ideale fino alla fine
Ogni notte viene
Una nuova stella
Ad illuminar un grande campione

Come un faro nell'oscurità
E' nato un campione
Distruggendo tutto il male
E' nato un campione
Proprio quanto tutto andava per il peggio
Il ragazzo rimediò
E senza dubbio lui brillerà
Il suo segno è il capircorno
Seppe essere un gran campione
Abbiamo visto che nacque un campione
Degli eroi, è il più popolare
E' nato un campione
Tutti gridiamo forte
E' nato un campione
E ricorda quando sei triste
Dentro di te sta il potere
Per essere anche tu un eroe
Mantieni la fede sempre in te
Segui il tuo ideale fino alla fine
Ogni notte viene
Una nuova stella
Ad illuminar un grande campione

Messaggio modificato da buffyfan il 27/3/2011, 1:26
Go to the top of the page
 
+Quote Post
jasmine92
messaggio 27/3/2011, 14:03
Messaggio #415


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 2.859
Thanks: *
Iscritto il: 12/3/2011
Da: Agrabah




Un mundo ideal (spanish version)


Aladdín:
Yo te quiero enseñar
un fantástico mundo,
ven princesa y deja a tu corazón soñar.

Yo te puedo mostrar
cosas maravillosas
ven princesa y dejate llevar
a un mundo ideal.

Un mundo ideal.
Un mundo en el que tú y yo
podamos decidir como vivir
sin nadie que lo impida.

Jasmín:
Un mundo ideal,
que nunca pude imaginar.
Dónde ya comprendí que junto a tí,
el mundo es un lugar para soñar.

Aladdín:
El mundo es un lugar para soñar.

Jasmín:
Fabulosa visión,
sentimiento divino.
Voy volando contigo
hacia un nuevo amanecer.
Un mundo ideal.

Aladdín:
Mira bien lo que hay.

Jasmín:
Allí mil cosas voy a ver.

Aladdín:
Conteniendo el aliento.

Jasmín:
Soy cómo un haz de luz, que lejos va y nunca más podrá volver atrás.

Aladdín:
Un mundo ideal

Jasmín:
Cada vuelta es sorpresa.

Aladdín:
Un horizonte a descubrir.

Jasmín:
Cada instante es un sueño.

Ambos:
Un mundo para tí, para los dos
llévame a dónde sueñes tú.

Aladdín:
Un mundo ideal.

Jasmín:
Un mundo ideal.

Aladdín:
Que compartir.

Jasmín:
Que compartir.

Aladdín:
Que alcanzar.

Jasmín:
Que contemplar.

Ambos:
Tú junto a mí.


Un mondo ideale


Io ti voglio mostrare
un mondo fantastico
vieni principessa
e lascia sognare il tuo cuore
Io ti posso mostrare
cose meravigliose
vieni principessa
e lasciati portare in questo mondo ideale.

Un mondo ideale
un mondo nel quale tu e io
possiamo decidere come vivere
senza che nessuno ce lo impedisca.

Un mondo ideale
che nessuno può mai immaginare
quando ho capito che insieme a te
ho capito con chiarezza
il mondo è un luogo dove sognare.
(il mondo è un luogo dove sognare.)

Visione favolosa
sentimento divino
sto volando con te
verso una nuova alba.

Un mondo ideale
(guarda bene quello che hai)
ci sono mille cose che voglio vedere
(trattieni il respiro)
sono come un fascio di luce
che se ne va
e nulla potrà più tornare indietro.

Un mondo ideale
ogni volta è una sorpresa
(un orizzonte da scoprire)
ogni istante è un sogno

Un mondo per te, per noi due
portami dove sogni tu.

Un mondo ideale
da condividere
(da condividere)
da raggiungere
da contemplare
tu con me.

Messaggio modificato da jasmine92 il 27/3/2011, 14:47


User's Signature

Go to the top of the page
 
+Quote Post
buffyfan
messaggio 27/3/2011, 14:34
Messaggio #416


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 10.119
Thanks: *
Iscritto il: 24/7/2009
Da: Roma




brava Jasmine.....bellissima. smile.gif solo una cosa, qui: VisionE favolosA, sentimentO divinO, sto volando con te, verso una nuova alba..... E' al singolare smile.gif per il resto mi sembra tutto ok.... Brava biggrin.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
jasmine92
messaggio 27/3/2011, 14:46
Messaggio #417


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 2.859
Thanks: *
Iscritto il: 12/3/2011
Da: Agrabah




grazie!!! wink.gif


User's Signature

Go to the top of the page
 
+Quote Post
jasmine92
messaggio 27/3/2011, 14:49
Messaggio #418


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 2.859
Thanks: *
Iscritto il: 12/3/2011
Da: Agrabah




Un genio genial
SPANISH


¡Amo!
Creo que no te das cuenta de lo que has encontrado.
Así que ponte cómodo y medita mientras ilumino las posibilidades.

Si en una noche oscura en el bazar,
cayese alguna banda sobre tí,
mi amo, en un plis plas, les zurrarás,
te sobra genio para repartir.

Usa mi magia y vencerás por K.O.
soy dinamita a punto de explotar,
y ya verás que flash, está "chupao",
sólo esta lámpara debes frotar.

¿Quién llama?
Mi amo y mi señor, ¿quiere algo en especial?
Le aconsejo nuestro pavo real.
¡Hey! No hay un genio tan genial.

Je suis un mettre aussi, un tipo servicial.
¿Me repita, mande? le oigo mal,
¡hey! no hay un genio tan genial.
Si, si, servicio 5 estrellas, comerás mejor que el sar.
Cualquier manjar, cuscus, que más, tal vez un poco de "baclaban"
¿Qué tal un chesse kebab y frutas al final?.
Aquí el menú lo escribes tú, hey, no hay un genio tan genial.

¿Has visto algo así? Ahora prueba tú.
Ahora aprenderás, otro truco más.
¡Cuidao que quemo!
¡Y toma ya!

Cuándo digo, abracadabra, bon voiyage,
yo las hago desaparecer.
Te ha dao un telele, te has quedao pasmao
a tus problemas soy la solución
fui el primero de mi promoción
yo soy un genio super enrollao.

Lo que tú mandes se hará, te sirvo a tí
susurramé, te escucho, sueltalo
se que la lista es más de un millón,
tu frota bien y luego dimelo. ¡Yeohoh!

Mi amo y mi señor, ¿qué puedo hacer por tí?
Ya estoy aquí, ¿Qué tal mi amor?
No hay un genio tan, no hay un genio tan genial
No hay un genio tan, no hay un genio tan genial
¡No hay un.... genio.... tan.... genial!

Uaaa, uaaa
No hay un genio tan genial.

Un grande genio

Amore!
Credo che non ti sei reso conto di chi hai incontrato.
Quindi mettiti comodo e ascoltami mentre ti illustro le possibilità.

Se in una notte buia nel bazar
piombasse una banda alle tue spalle
mio amore, in un lampo il genio ti aiuterà.

Usa la mia magia e li metterai K.O.
sono dinamite pronta ad esplodere
e vedrai che in un attimo, con uno schiocco di dita,
basterà strofinare questa lampada.

Chi è che chiama?
Il mio amore e mio signore, vuole qualcosa di speciale?
Le consigliamo il nostro pavone reale.
Hey! Non c'è un genio così grande.

Sono anche un maitre, un tipo servizievole.
Può ripetere? Ho sentito male,
hey! non c'è un genio così grande.
Sì sì, servizio 5 stelle, mangerà meglio di uno zar.
Ogni piatto, cus cus, cos'altro, forse un pò di "baclaban"
un cheese kebab e frutta alla fine?
Qui il menù lo scrivi tu, hey, non c'è un genio così grande.

Hai visto qualcosa? Ora prova tu.
Ora imparerai un altro trucco.
Attento che brucio!
E farò di più!

Quando dico, abracadabra, buon viaggio,
le faccio sparire.
Ti ho dato un emozione, ti ho messo in soggezione
ai tuoi problemi sono la soluzione
fui il primo della mia classe
io sono un genio super qualificato.

Quello che mi domanderai ti darò, ti servirò
sussurami, ti sento,sciogliti
se sulla lista ce ne sono più di un milione
tu sfrega bene la lampada e poi dimmelo. Yeohoh!

Mio amore e mio signore, che posso fare per te?
Io sono qui, che c'è mio amore?
Non cè un genio così, non c'è un genio così grande
Non cè un genio così, non c'è un genio così grande
Non cè un...genio...così...grande

Uaaa, uaaa
Non c'è un genio così grande.

Messaggio modificato da jasmine92 il 27/3/2011, 15:19


User's Signature

Go to the top of the page
 
+Quote Post
Arancina22
messaggio 27/3/2011, 15:25
Messaggio #419


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 17.555
Thanks: *
Iscritto il: 15/10/2009
Da: casa mia




Complimenti Jasmine, due ottime traduzioni! clapclap.gif

Complimenti anche a Ste che si è dato allo spagnolo wink.gif clapclap.gif

Messaggio modificato da Arancina22 il 27/3/2011, 15:42


User's Signature

Your special fascination'll
prove to be inspirational!
We think you're just sensational,
Mame!
Go to the top of the page
 
+Quote Post
jasmine92
messaggio 27/3/2011, 15:37
Messaggio #420


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 2.859
Thanks: *
Iscritto il: 12/3/2011
Da: Agrabah




Prìncipe Alì

Coro:
¡Llega, el gran Alí!
¡Gloria, al gran Alí!

Genio:
Hay que arreglar todo el bazar,
¡Hey tú!, si tú, no podéis faltar,
venid, que hay que ver a éste ser que es colosal.
Tocad el clarín, chin chin, el timbal,
que el chico es sensacional.

¡Gran Alí, príncipe Alí, Ali Ababua!,
al pasar se han de inclinar siempre ante tí.
De gala se han de vestir, Sultán, Princesa y visir,
que el mozo es soltero y a boda me huele aquí.

¡Gran Alí, el bravo Alí, Alí Ababua!,
es audaz, fuerte y tenaz, claro que sí.

¡Venció a cuchillo a un león,
a todo un gran batallón!
Clamemos al mismo son ¡Que viva Alí!

Coro:
Tiene de oro un montón de camellos.

Genio:
Aquí radio pincho moruno.

Coro:
Pavos reales con su pedigrí.

Genio:
¡Ay!, tú siempre tan oportuno Bruno
Animales muy raros y bellos.
Alí tiene un zoo, que lo se yo.

Coro:
Nunca vi un cortejo así.

Genio:
¡Gran Alí, que hombre es Alí, Alí Ababua!

Chicas:
Ojalá que esto no sea un sueño,
que su corazón no tenga dueño.

Genio:
¡Que tendrás, que les darás, sufren por tí!

Chicas:
Nunca he visto un cuerpo así, ¡ay qué sofoco!

Genio:
Que salgan todos a ver, prepara el velo mujer,
que ya esta el príncipe aquí, el gran Alí

Chicas:
Para mí su amor entero quiero
y si él se fija en mí me muero
que me va a dar un soponcio como poco.

Coro:
Tiene monos albinos de Persia (¡vamos a verlos, yo quiero verlos!)
Lo que quieras le puedes pedir (¡que bueno es, que grande es!)
Tiene pajes, sirvientes, doncellas (¡por fidelidad!)
A tu lado están, y lucharán, y si mueren lo harán por tí,
si por tí, por Alí, Gran Ali, noble Alí, Alí Ababua.

Genio:
Yo se bien, que hay un bombón cerca de aquí,
por eso su majestad, le obsequia con su amistad,
con sus elefantes, llamas sin par
con sus grandes leones que saben tocar
sus cien fakires, sus cocineros, sus loros que afinan en mi
¡Él es, el gran Alí!

Principe Alì

Arriva, il grande Alì!
Gloria, al grande Alì!

Dobbiamo abbellire tutto il bazar
Hey tu, sì tu, non puoi mancare
venite, c'è da vedere che questo qui è
Suona il clarinetto, bum bum, il tamburo
il ragazzo è sensazionale.

Grande Alì, principe Alì , Alì Ababua!
Al suo passare dovete inchinarvi davanti a lui.
Si devono vestire eleganti, sultano, principessa e visir,
che il ragazzo è scapolo e sento odore di matrimonio.

Grande Alì, il coraggioso Alì, Alì Ababua!
è audace, forte e tenace, certo che sì.

Ha combattuto un leone con un coltello,
a tutti un gran battaglione!
Gridiamo tutti insieme Viva Alì!

Ha un lotto di cammelli d'oro.

Pavoni reali con il suo pedigrì.

Animali molto rari e belli
Alì ha uno zoo, e io ne faccio parte.

Nessuno ha mai visto un corteo così.

Grande Alì, che uomo è Alì, Alì Ababua!

Speriamo che questo non sia un sogno,
che il suo cuore non ha proprietario

Che sarà mai, soffrono per te!

Nessuno ha mai visto un corpo così, oh reggetemi!

Lasciate che tutti vedano, prepara il velo nuziale
che qui c'è il principe, il grande Alì

Per me che lo amo tanto
e se lui mi fissa io muoio
mi dà un emozione forte.

Ha le scimmie albine di Persia (andiamo a vederle, voglio vederle)
Ciò che chiedi lui ti darà (che buono è, che grande è)
Ha paggi, servi e ancelle (per fedeltà)
Al tuo fianco stanno, e combatterano, e se moriranno lo faranno per te,
sì per te, per Alì, Grande Alì, nobile Alì, Alì Ababua.

Lo so bene, che c'è un "bonbon" qui
per questo Sua maestà,gli ha donato la sua amicizia,
con i suoi elefanti, lama senza pari
con i suoi grandi leoni che sanno suonare
i suoi cento fachiri, i suoi cuochi, i suoi pappagali che cantano con me
Lui è, il grande Alì!


User's Signature

Go to the top of the page
 
+Quote Post
Arancina22
messaggio 27/3/2011, 15:41
Messaggio #421


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 17.555
Thanks: *
Iscritto il: 15/10/2009
Da: casa mia




Bellissima anche questa, davvero simpaticissimo il testo! eheheh.gif


User's Signature

Your special fascination'll
prove to be inspirational!
We think you're just sensational,
Mame!
Go to the top of the page
 
+Quote Post
jasmine92
messaggio 27/3/2011, 15:52
Messaggio #422


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 2.859
Thanks: *
Iscritto il: 12/3/2011
Da: Agrabah




Prìncipe Alì REPRISE
SPANISH

Jafar:
Gran Alí, Príncipe Alí,
¡qué gran farsante!
Ven Jasmine a ver el fin
del ser más ruin
Y vas a ver que no hay más
Mintió, ¡qué pena me das!
Di adiós a tus sueños con Alí.

Iago (hablando):
Pero si es Aladdín.

Jasmine (hablando):
¡Alí!

Aladdín (hablando):
Jasmin.

Jamine (hablando):
¡Qué!

Aladdín (hablando):
Inten... intenté decírtelo pero...

Jafar:
Este sí que es otro Alí,
un pobre diablo
Un ladrón, ¡qué decepción!
¡Dímelo a mí!
No seas tan mal perdedor,
no te guardo rencor.
Y yo te invito a un viaje final.

Aladdín (hablando):
¡Genio!

Jafar:
Súbete a bordo que va a despegar
Un viaje eterno al mismo infierno
hasta nunca jamás, Alí.
¡Adiós!

Iago (hablando):
Hasta la vista.

Jafar:
Excelar Alí.

PRINCIPE ALI' (RIPRESA)

Grande Alì, Principe Alì,
che gran falso!
Vieni Jasmine a vedere la fine
di questo essere spregevole
E vedrai che non c'è niente
Bugiardo, che pena mi fai!
Dì addio ai tuoi sogni con Alì.

IAGO: Ma in realtà è Aladdin

JASMINE: Alì!

ALADDIN: Jasmine.

JASMINE: Cosa...

ALADDIN: Vol... volevo dirtelo ma...

Questo è davvero un altro Alì
un povero diavolo
Un ladruncolo, che delusione!
Dillo a me!
Non è così male perderti,
non me ne dispiaccio,
E io ti invito in un viaggio finale
Salite a bordo che sta per decollare
Un viaggio eterno all'inferno
a mai più rivederci, Alì.
Addio!

IAGO: Hasta la vista!

Sua eccellenza, Alì.


User's Signature

Go to the top of the page
 
+Quote Post
BelleLetrice
messaggio 27/3/2011, 16:06
Messaggio #423


Peucetia
******

Gruppo: Utente
Messaggi: 1.526
Thanks: *
Iscritto il: 11/3/2011
Da: Puglia




CITAZIONE (Arancina22 @ 26/3/2011, 22:45) *
Complimenti Belle, due traduzioni fantastiche! clapclap.gif


Grazie Arancina! La bonne étoile non poteva mancare, è il nostro inno eheheh.gif eheheh.gif eheheh.gif
CITAZIONE (Arancina22 @ 27/3/2011, 0:33) *
The Bells Of Notre-Dame in originale inglese worshippy.gif



CITAZIONE (jasmine92 @ 27/3/2011, 15:03) *
Un mundo ideal (spanish version)


Aladdín:
Yo te quiero enseñar
un fantástico mundo,
ven princesa y deja a tu corazón soñar.


Ragazze ottimo lavoro! clapclap.gif clapclap.gif clapclap.gif clapclap.gif
Mi piace lo spagnolo, è mucho romantico Innamorato.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Arancina22
messaggio 27/3/2011, 16:25
Messaggio #424


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 17.555
Thanks: *
Iscritto il: 15/10/2009
Da: casa mia




Steady As The Beating Drum e il Reprise in originale inglese wub.gif
Il parlato è in corsivo e le seconde voci tra parentesi tonde.
Nota: metterò i cori indiani solo in questa traduzione, dato che sono gli stessi per tutte le versioni wink.gif

Video
Video Reprise

STEADY AS THE BEATING DRUM (Costante Come Il Tamburo Che Batte)
Hega hega ya-hi-ye hega
Ya-hi-ye ne-he hega
Hega hega ya-hi-ye hega
Ya-hi-ye ne-he hega

Steady as the beating drum,
singing to the cedar flute,
seasons go and seasons come,
bring the corn and bear the fruit.

By the waters sweet and clean
where the mighty sturgeon lives,
plant the squash and reap the bean,
all the Earth, our mother, gives.

O Great Spirit, hear our song!
Help us keep the ancient ways!
Keep the sacred fire strong!
Walk in balance all our days!

Seasons go and seasons come,
steady as the beating drum:
plum to seed to bud to plum…
(Hega hega ya-hi-ye hega)
…steady as the beating drum.

Hega hega ya-hi-ye hega
Ya-hi-ye ne-he hega
Hega hega ya-hi-ye hega
Ya-hi-ye ne-he hega

Traduzione.
Hega hega ya-hi-ye hega
Ya-hi-ye ne-he hega
Hega hega ya-hi-ye hega
Ya-hi-ye ne-he hega

Costanti come il tamburo che batte,
mentre suona il flauto di cedro,
le stagioni vanno e le stagioni vengono,
portano il granoturco e danno i frutti.

Presso le dolci e chiare acque
dove vive il possente storione
pianta la zucca e raccogli i semi
che tutta la Terra, nostra madre, dà.

O Grande Spirito, senti la nostra canzone!
Aiutaci a mantenere le nostre antiche tradizioni!
Mantieni forte il fuoco sacro!
Accompagna con equilibrio tutti i nostri giorni!

Le stagioni vanno e le stagioni vengono
costanti come il tamburo che batte:
da prugna a seme, a germoglio, a prugna…
(Hega hega ya-hi-ye hega)
…costanti come il tamburo che batte.

Hega hega ya-hi-ye hega
Ya-hi-ye ne-he hega
Hega hega ya-hi-ye hega
Ya-hi-ye ne-he hega

REPRISE
As the river cuts his path,
though the river’s proud and strong,
he will choose the smoothest course…
That’s why rivers live so long:

they’re steady, as the steady beating drum...

Tarduzione.
Mentre il fiume scava il suo corso,
anche se il fiume è fiero e forte,
sceglierà il corso più tranquillo…
Ecco perché i fiumi vivono così a lungo:

sono costanti, come il costante tamburo che batte...

Messaggio modificato da Arancina22 il 8/4/2011, 15:12


User's Signature

Your special fascination'll
prove to be inspirational!
We think you're just sensational,
Mame!
Go to the top of the page
 
+Quote Post
buffyfan
messaggio 28/3/2011, 10:06
Messaggio #425


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 10.119
Thanks: *
Iscritto il: 24/7/2009
Da: Roma




I See The Light - Spagnolo Europeo

http://www.youtube.com/watch?v=vV6yfZWAlrk

Tantos días sola en mi ventana

Tantos años sin poder salir

Sin saber cómo era el mundo

Lo que me perdí
Desde aquí, bajo las estrellas

Desde aquí, ahora puedo ver

De pronto hoy siento que estoy

Allí donde soñé


Y por fin ya veo la luz

Ya la niebla se ha marchado

Y por fin ya veo la luz

Y ahora el cielo es más azul

Es tan bello y tan real

Para mí el mundo ha cambiado



Esta vez todo es tan distinto

Al mirarte a ti

FLYNN

Tantos días persiguiendo un sueño

Tantos años en la oscuridad

Sin poder ver como las cosas

Son en realidad

Ella es la más bella estrella

Ella es pura claridad

Si ella está se cumplirá

Lo que siempre soñé



RAPUNZEL Y FLYNN
Y por fin ya veo la luz



FLYNN
Ya la niebla se ha marchado



RAPUNZEL Y FLYNN
Y por fin ya veo la luz


RAPUNZEL
Y ahora el cielo es más azul



RAPUNZEL Y FLYNN 

Es tan bello y tan real 

Para mí el mundo ha cambiado


Esta vez todo es tan distinto

Veo en ti la luz

Veo en ti la luz

------------------------------------

Tanti giorni (affacciata) sola dalla mia finestra
Tanti anni senza poter uscire
Senza sapere come era il mondo
Ciò che mi perdevo
Da qui, sotto le stelle
Da qui, ora posso vedere
Oggi all'improvviso sento che sono
li dove io sognavo

E alla fine vedo la luce
E la nebbia se n'è andata
E alla fine vedo la luce
E ora il cielo è più blu
E' così bello e così reale
Per me il mondo è cambiato

Questa volta tutto è così diverso
Nel guardarti

FLYNN
Tanti giorni, inseguendo un sogno
Tanti anni, nell'oscurità
Senza poter vedere come le cose
Sono in realtà
Lei è, la stella più bella
Lei è, pura chiarezza
Se lei è, si compirà
Ciò che ho sempre sognato

RAPUNZEL E FLYNN
E alla fine vedo la luce

FLYNN
E la nebbia se n'è anadata

RAPUNZEL E FLYNN
E alla fine vedo la luce

RAPUNZEL
E ora il cielo è più blu

RAPUNZEL E FLYNN
E' così bello e così reale
Per me il mondo è cambiato

Questa volta tutto è così diverso
Vedo in te la luce
Vedo in te la luce
Go to the top of the page
 
+Quote Post
jasmine92
messaggio 28/3/2011, 10:38
Messaggio #426


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 2.859
Thanks: *
Iscritto il: 12/3/2011
Da: Agrabah




Arabian nights

Oh I come from a land, from a faraway place
Where the caravan camels roam
Where it's flat and immense
And the heat is intense
It's barbaric, but hey, it's home
When the wind's from the east
And the sun's from the west
And the sand in the glass is right
Come on down
Stop on by
Hop a carpet and fly
To another Arabian night

Arabian nights
Like Arabian days
More often than not
Are hotter than hot
In a lot of good ways

Arabian nights
'Neath Arabian moons
A fool off his guard
Could fall and fall hard
Out there on the dunes

NOTTI ARABE


Oh io vengo da una terra, di un posto molto lontano
dove vagano le carovane di cammelli
dove è piatto e immenso
E il caldo è intenso
E' barbarico, ma hey, è la mia casa
Dove il vento soffia da est
e il sole viene da ovest
e la sabbia scotta
Vieni qui
fermati
prendi un tappeto e vola
in un altra notte araba

Notti arabe
come giorni arabi
Più spesso che no
Più caldo del caldo
In un sacco di buone maniere

Notti arabe
sotto lune arabe
lo stolto abbassa la guardia
Potrebbe cadere e cadere duramente
là fuori, tra le dune


User's Signature

Go to the top of the page
 
+Quote Post
Arancina22
messaggio 28/3/2011, 14:22
Messaggio #427


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 17.555
Thanks: *
Iscritto il: 15/10/2009
Da: casa mia




Bravi Ste e Jasmine! clapclap.gif

Ricordiamo che anche Arabian Nights venne censurata: al posto di "where it's flat and immense / and the heat is intense" vi era originariamente: "where they cut off your ear / if they don't like your face" = "dove ti tagliano l'orecchio / se non gli piace la tua faccia".

Saluto.gif


User's Signature

Your special fascination'll
prove to be inspirational!
We think you're just sensational,
Mame!
Go to the top of the page
 
+Quote Post
buffyfan
messaggio 28/3/2011, 15:15
Messaggio #428


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 10.119
Thanks: *
Iscritto il: 24/7/2009
Da: Roma




grazie smile.gif eggià, anche la versione italiana ha subito la stessa sorte, cambiando alcune battute sad.gif del resto però, effettivamente, non erano molto "adulanti" nei confronti del popolo arabo XD
Go to the top of the page
 
+Quote Post
BelleLetrice
messaggio 28/3/2011, 15:20
Messaggio #429


Peucetia
******

Gruppo: Utente
Messaggi: 1.526
Thanks: *
Iscritto il: 11/3/2011
Da: Puglia




Oggi mi sento romantica wub.gif wub.gif wub.gif
Ma Belle Evangeline in francese

Vois comme elle enflamme le ciel
Ma belle Evangeline
Inaccessible amie... fidèle
C'est pour moi, moi seul... qu'elle s'illumine

I love you
My love
Evangeline*

Toi, ma reine de la nuit
Dors bien, ma mie
Oh, c'est vraiment merveilleux, ma foi
Qu'elle aime quelqu'un comme moi

L'amour nous a trouvés...
C'est fou
Oh je t'aime Evangeline
Ooh oui
(Solo trompette)

Ooh...
Merveilleux amour
Fabuleux amour
L'amour pour toujours... pas vrai Louis ?
Mais oui

Vois comme elle enflamme le ciel
Je t'aime, Evangeline



Traduzione

Guarda come accende il cielo
Ma belle Evangeline
innaccessibile amica... fedele
è per me, solo per me... che lei si accende

Ti amo
Mio amore
Evangeline

tu, mia regina della notte
dormi bene mia cara
Oh, è davvero meraviglioso, incredibile
che Lei ama qualcuno come me

l'Amore ci ha trovati
è da folli
oh ti amo Evangeline
ooh oui

amore meraviglioso
amore favoloso
l'amore per sempre... non è vero Louis?
Ma sì

Guarda come accende il cielo
Ti amo Evangeline

*simpatica l'idea di far dichiarare Ray in... inglese! Roftl.gif anche se la vera lingua dell'amore è il francese
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Arancina22
messaggio 28/3/2011, 15:28
Messaggio #430


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 17.555
Thanks: *
Iscritto il: 15/10/2009
Da: casa mia




Ahah, trovata azzeccatissima! In effetti mi ero chiesta come avessero fatto i francesi per Ma Belle Evangeline wub.gif per quel verso!
Brava Belle! clapclap.gif


User's Signature

Your special fascination'll
prove to be inspirational!
We think you're just sensational,
Mame!
Go to the top of the page
 
+Quote Post
BelleLetrice
messaggio 28/3/2011, 15:35
Messaggio #431


Peucetia
******

Gruppo: Utente
Messaggi: 1.526
Thanks: *
Iscritto il: 11/3/2011
Da: Puglia




Grazie ma chérie! happy.gif

La mia lettrice madrelingua comuque disse che i francesi pensano che la lingua dell'amore sia... l'italiano! post-6-1111437639.gif
Misteri della vita! laugh.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Arancina22
messaggio 28/3/2011, 15:52
Messaggio #432


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 17.555
Thanks: *
Iscritto il: 15/10/2009
Da: casa mia




Bella questa curiosità! smile.gif Anche se ogni lingua ha le sue particolarità... io trovo romantico anche il tedesco, che di solito non piace quasi a nessuno wub.gif


User's Signature

Your special fascination'll
prove to be inspirational!
We think you're just sensational,
Mame!
Go to the top of the page
 
+Quote Post

62 Pagine V  « < 16 17 18 19 20 > » 
Fast ReplyReply to this topicStart new topic
3 utenti stanno leggendo questa discussione (3 visitatori e 0 utenti anonimi)
0 utenti:

 

RSS Versione Lo-Fi Oggi è il: 24/4/2024, 13:07