Biancaneve e i sette nani, 1° Lungometraggio Animato Disney |
Benvenuto Visitatore ( Log In | Registrati )
Biancaneve e i sette nani, 1° Lungometraggio Animato Disney |
9/2/2006, 18:52
Messaggio
#73
|
|
Gold Member Gruppo: Moderatore Messaggi: 23.976 Thanks: * Iscritto il: 16/3/2005 Da: Napoli |
l'ho letta solo ora e infatti mi stupivo di non trovarla ottima recensione per il film che li iniziò tutti davvero complimenti per questa prima parte di progetto portata a termine adesso aspetto con ansia le recensioni dei sequel e di altri titoli complimenti
|
|
|
20/5/2006, 17:58
Messaggio
#74
|
|
New Member Gruppo: Utente Messaggi: 5 Thanks: * Iscritto il: 20/5/2006 |
CITAZIONE (Daniel Cleaver @ 21/4/2005, 22:36) CITAZIONE (Vampiretta @ 21/4/2005, 17:27) CITAZIONE [24]Nella sequenza in cui gli animali corrono verso la miniera dei nani per avvisarli del pericolo è usata un efficace tecnica di montaggio che mostra l’evolversi di più vicende contemporanee, detta montaggio parallelo. Tale espediente aumenta la tensione e il ritmo della scena. Le azioni presenti nella versione definitiva sono la corsa degli animali appunto e la strega che inganna Biancaneve. Chi mi spiega questa procedura??? Non l'ho mica capita! si alternano più scene contemporaneamente questo fa si che l'azioni diventi più incalzante Si chiama montaggio alternato, il montaggio parallelo consiste nel mettere in relazione due inquadrature che apparentemente non hanno legame, ma che invece insieme significano qualcosa: per esempio se mostri dei minatori nella miniera a lavorare con fatica e subito dopo mostri un'immagine con dei buoi che tirano l'aratro vuoi creare una similitudine tra la condizione dei buoi e dei lavoratori, simili a bestie...è una tecnica molto usata dal cinema russo degli annio '20. |
|
|
-kekkomon- |
10/5/2009, 18:08
Messaggio
#75
|
Utente Thanks: * |
|
|
|
10/5/2009, 19:02
Messaggio
#76
|
|
Gold Member Gruppo: Utente Messaggi: 11.463 Thanks: * Iscritto il: 1/11/2006 Da: Viareggio (LU) |
Non ho pito durante il film esce scritto Autunno, inverno primavera e estate? Dopo che Biancaneve ha morso la mela avvelenata, ed è caduta nel sonno della morte, i nani la compongono nella bara di vetro ... per far capire che la Principessa dorme per un'anno intero prima di essere destata, su 3 sfondi diversi , uno con un'albero che perde le foglie, l'altro con i rami coperti di neve, e l'ultimo con i boccioli in fiore, compaiono delle scritte che fanno capire cosa succede nel frattempo ... |
|
|
-kekkomon- |
10/5/2009, 20:05
Messaggio
#77
|
Utente Thanks: * |
Non me le ricordo
|
|
|
11/5/2009, 13:02
Messaggio
#78
|
|
Gold Member Gruppo: Utente Messaggi: 11.463 Thanks: * Iscritto il: 1/11/2006 Da: Viareggio (LU) |
|
|
|
11/5/2009, 14:00
Messaggio
#79
|
|
Time Lord Gruppo: Moderatore Messaggi: 16.917 Thanks: * Iscritto il: 1/11/2008 Da: Bari |
|
|
|
12/5/2009, 15:16
Messaggio
#80
|
|
The Pumpkin King Gruppo: Utente Messaggi: 24.257 Thanks: * Iscritto il: 19/11/2008 Da: Halloween Town |
Si si, ci sono eccome, l'ho anche rivisto ieri sera Però una cosa non capisco (scusate se non è il topic adatto, è giusto una piccola spiegazione): per vedere il film con le scritte in italiano, bisogna lasciar partire il film normalmente, quindi selezionando inizio film dal menù? Perchè ieri sera, saltando il menù e aprendo direttamente il film, le scritte erano in inglese, anche se l'audio era quello italiano
Messaggio modificato da Simon il 12/5/2009, 15:16 |
|
|
13/5/2009, 10:10
Messaggio
#81
|
|
Gold Member Gruppo: Utente Messaggi: 11.463 Thanks: * Iscritto il: 1/11/2006 Da: Viareggio (LU) |
Si si, ci sono eccome, l'ho anche rivisto ieri sera Però una cosa non capisco (scusate se non è il topic adatto, è giusto una piccola spiegazione): per vedere il film con le scritte in italiano, bisogna lasciar partire il film normalmente, quindi selezionando inizio film dal menù? Perchè ieri sera, saltando il menù e aprendo direttamente il film, le scritte erano in inglese, anche se l'audio era quello italiano Le scritte in italiano dovrebbero venire automaticamente fuori quando selezioni ITALIANO nel menu di scelta lingua che compare appena inserito il DVD ... non essendo doppiate, selezionando l'italiano, sono "automatiche" Se fai partire direttamente il film utilizzi, credo, il "lato" inglese del DVD, e quindi anche le scritte ... |
|
|
13/5/2009, 14:48
Messaggio
#82
|
|
The Pumpkin King Gruppo: Utente Messaggi: 24.257 Thanks: * Iscritto il: 19/11/2008 Da: Halloween Town |
Le scritte in italiano dovrebbero venire automaticamente fuori quando selezioni ITALIANO nel menu di scelta lingua che compare appena inserito il DVD ... non essendo doppiate, selezionando l'italiano, sono "automatiche" Se fai partire direttamente il film utilizzi, credo, il "lato" inglese del DVD, e quindi anche le scritte ... Infatti, ho verificato, grazie Andrea! |
|
|
13/5/2009, 19:05
Messaggio
#83
|
|
Gold Member Gruppo: Utente Messaggi: 11.463 Thanks: * Iscritto il: 1/11/2006 Da: Viareggio (LU) |
|
|
|
31/5/2009, 20:08
Messaggio
#84
|
|
Gold Member Gruppo: Moderatore Messaggi: 15.410 Thanks: * Iscritto il: 25/5/2009 Da: "son briccon..vagabondo" |
sapete... stò faendo ancheioun pensierino se prendere questo dvd in internet o no?!
voi cosa mi consigliate?! |
|
|
1/6/2009, 14:16
Messaggio
#85
|
|
Gold Member Gruppo: Moderatore Messaggi: 6.864 Thanks: * Iscritto il: 24/7/2004 Da: Aversa (CE) |
Io ti consiglierei di prenderlo...è sempre un pezzo di storia!
|
|
|
1/6/2009, 18:50
Messaggio
#86
|
|
Gold Member Gruppo: Moderatore Messaggi: 15.410 Thanks: * Iscritto il: 25/5/2009 Da: "son briccon..vagabondo" |
LO SO CHE è UNA GEMMA, PER NOI COLLEZZIONISTI.....
ma ci sono di quei prezzi esosi..... |
|
|
-kekkomon- |
1/6/2009, 20:52
Messaggio
#87
|
Utente Thanks: * |
|
|
|
1/6/2009, 23:11
Messaggio
#88
|
|
The Pumpkin King Gruppo: Utente Messaggi: 24.257 Thanks: * Iscritto il: 19/11/2008 Da: Halloween Town |
Io ti consiglierei di prenderlo...è sempre un pezzo di storia! Vero, vero, primo dvd di un classico disney Come ti ho già detto Marco, prova a seguire un pò le aste di ebay, a volte può capitare l'occasione! Su su kekko, non è la fine del mondo |
|
|
13/6/2009, 13:05
Messaggio
#89
|
|
Gold Member Gruppo: Moderatore Messaggi: 15.410 Thanks: * Iscritto il: 25/5/2009 Da: "son briccon..vagabondo" |
piccola curiosità...
Io non ho il dvd del 2001 ma volevo sapere, le scritte che appaiono in stile gotico nel film sopra ai fondalini, sono i italiano, vero?!?! Penso di si ma è meglio verificare.... |
|
|
13/6/2009, 13:06
Messaggio
#90
|
|
Gold Member Gruppo: Moderatore Messaggi: 15.410 Thanks: * Iscritto il: 25/5/2009 Da: "son briccon..vagabondo" |
e un altra piccola curiosità...
Il film nel dvd del 2001 è con o senza i mascherini panoramici ai bordi?!?! Bye |
|
|
13/6/2009, 13:38
Messaggio
#91
|
|
Gold Member Gruppo: Moderatore Messaggi: 11.897 Thanks: * Iscritto il: 16/11/2004 |
Niente mascherini, il film è in 4:3.
Le scritte che mostrano il passaggio delle stagioni sono quelle italiane originali del 1938, così come quelle sui letti dei nani. Sono iperò rimaste n inglese le parole sulle costine e copertine dei libri e all'interno dei libri stessi. C'è un topic apposito dal titolo "Tutte le scritte in italiano": è una discussione in rilievo della sezione "I capolavori Disney". LYDIA SIMONESCHI voce di: Maureen O'Hara, Joan Fontaine, Vivien Leigh, Ingrid Bergman Deborah Kerr, Barbara Stanwyck, Bette Davis, Jean Peters Jennifer Jones, Susan Hayward, Gene Tierney, Lauren Bacall Silvana Mangano, Sophia Loren, Alida Valli ecc. ecc. ecc. |
|
|
14/6/2009, 9:59
Messaggio
#92
|
|
Gold Member Gruppo: Moderatore Messaggi: 15.410 Thanks: * Iscritto il: 25/5/2009 Da: "son briccon..vagabondo" |
BENE, ALLORA GRAZIE!!
Lo consulterò..... |
|
|
30/12/2009, 1:11
Messaggio
#93
|
|
Junior Member Gruppo: Utente Messaggi: 71 Thanks: * Iscritto il: 16/3/2008 Da: firenze |
Zitti ed ascoltate
tutti intorno a me dentro il pozzo un grande incanto c'è Se sull'orlo vi chinate un desiderio a dir e l'eco a voi risponderà allor si compirà Vorrei vorrei che venisse amor quest'oggi quest’oggi da me da me Amore amore apparisse a me dicesse dicesse tesor tesor Vorrei vorrei Che venisse amor Quest’oggi quest’oggi Da me Tesor -------------------------------------------------------------------------------- Ascolta oh cara i detti del mio cor Amor non ho che un canto un canto sol per te Il cuor che t’ama tanto dolce mio bene ti vuol per sé Quando sul tuo bel viso Amor fiorirà il tuo fresco sorriso, il tuo canto coronerà -------------------------------------------------------------------------------- Impara a fischiettar così più allegramente tu potrai lavorar col fischio ascolta ben ti sembrerà il lavoro più simpatico e legger che bello è faticar del fischio il dolce suon pulire e lucidar accompagnando ai gesti una canzon ed ecco in un baleno tu potrai riposar potrai riposar -------------------------------------------------------------------------------- Trovar picchiar picchiar trovar questo è il nostro buon lavor Picchiar scavar per ritrovar le pietre con tesor Qui sotto il solco splende il Sol Ad un bel vedor la speranza allarga il cor Minator minator Al lavor al lavor Per trovarvi tanti Sol Lavoriam sfruttiam che è chella poi funzione di stupir Dobbiam scavar ? ? ? ? ? ? I grandi sassi che brillar li puoi contare d'appagar E i diamanti cercheremo per portarli in ? ? ? -------------------------------------------------------------------------------- Finito il dì Col sol che se ne và Andiam a casa a riposar Laggiù ci aspetta il focolar Cantiam cantiam Per la strada prender sempre un'ascia a chi ha picchiar voglia Il bosco appar già pieno di mister Lassù la Luna apparirà Il buon cammin ci mostrerà Cantiam che l’Orco non verrà Ma tu Gira dal bosco ner Cantiam fischiam vogliam cantar fischiam vogliam… -------------------------------------------------------------------------- Su tutti insieme Provate con me Se ben ricordo si fa così Le mani tuffate nell’acqua senza timor e poi brrr Su via sudicioni Spalmate il sapone Sul viso nero sulle orecchie sul groppone Levate le croste del tempo che fu e poi brrr Oh miei bamboccioni spellatevi bene Che il muso lavato è sempre più bello Così contenta far si potrà la regina bella che sta di là Su via fannulloni più svelti più svelti La zuppa è là e ci aspetta di già Io di fame morrò ma l’acqua ohibò brrr -------------------------------------------------------------------------------- Quand'ero re Dinnanzi a me tremavan tutti quanti Avevo allor bottoni d'or E vestiti assai eleganti Non l’ascoltar ancor questo è un bugiardon Questa storia non ha più creato compassion Io son davver ardito e fier nel far le cose mie e posso dir senza arrossir le più splendide bugie Non l’ascoltar perché questo è un bugiardon Questa storia non ha più creato del terror -------------------------------------------------------------------------------- Era così bello come una vision Un giorno qui verrà Il cavalier d'amor per la vita con sè mi terrà e contenti e felici sarem Le rose fioriran sul suo cammino allor e i suoi baci sveglieran nel fondo del mio cuor il mio sogno d'or ------------------------------------------------------------------- Amor non ho che un canto un canto sol per te Il cuor che t’ama tanto dolce mio bene ti vuol per sé Quando sul tuo bel viso Amor fiorirà il tuo dolce sorriso, il tuo canto coronerà Ecco un video un video fatto da me...ho sincronizzato alcune scene con l'audio 1938 e l'ho postato su youtube! http://www.youtube.com/watch?v=4Y4yb7ZLh-g |
|
|
1/2/2011, 1:02
Messaggio
#94
|
|
Member Gruppo: Utente Messaggi: 238 Thanks: * Iscritto il: 30/1/2010 Da: Casalpusterlengo |
Ho rivisto Biancaneve e i Sette Nani. Erano un bel po' d'anni che non lo riprendevo in mano, e anche da piccolo non era tra quelli che guardavo con più assiduità.
Mi limito a dire che il film è sorprendente. E come già osservato in questo topic, non è una pietra miliare solo per i suoi meriti di essere l'avanguardia, ma è proprio un film di alta qualità di suo, indipendentemente dal suo essere il Classico # 1. Non è esente da difetti: ci sono state un paio di scene che ho trovato leggermente noiose, mi riferisco per esempio al momento della fila per i baci che per quanto simpatica mi pare si tiri troppo per le lunghe. Ma sono sottigliezze che non minano il film nella sua interezza, affatto. Anzi, proprio per il modo in cui narrativamente le scene vengono condotte, non risultano pesanti ma sempre dotate di un qualche guizzo significativo. Ecco, la narrazione è una cosa su cui vorrei porre l'accento. La pellicola è un chiarissimo esempio a mio parere di abilità del raccontare, del sapere cosa dire, quando dirlo e soprattutto come. Walt padroneggiava la storia in modo meraviglioso, con un profondo senso dei tempi comici e di quelli drammatici, sapendo dosare bene l'uno e l'altro aspetto della narrazione. Se l'animazione, con il riproporre in modo così accurato figure umane in Biancaneve e nel Principe, è sicuramente un punto di interesse e innovazione secondo me è nella storia e nell'uso che la storia fa delle canzoni inserite che va cercata la vera innovazione che questo film portò. Come detto più volte, un cartone animato sdoganava l'equazione animazione = umorismo a gag. Le gag visive rimangono ma vengono integrate perfettamente all'interno di un comparto narrativo fiabesco molto intrigante, dove non stonano perchè interpretate da personaggi che richiedono quella caratterizzazione sopra le righe, i nani. Queste fanno da contraltare al dramma della protagonista, e al lato dark che la pellicola assume quando si concentra sulla Regina, sia in forma classica che in forma di strega. Le atmosfere alla Gabinetto del Dottor Caligari che si respirano nel laboratorio segreto della Regina sono formidabili, così come tutto il finale a partire da quando la crudele strega si reca da Biancaneve comparendo come un'ombra. Da lì è un crescendo di pathos puro, la pioggia offre l'atmosfera perfetta e il setting delle rocce anche. L'inseguimento mozzafiato dei nani è qualcosa di indelebile nella memoria, così come la commozione a vedere i nani attorno al cadavere di Biancaneve. Mi pare che la storia, anche pensando all'ossessione di Walt nell'eliminare scene che rallentassero il ritmo, abbia un'importanza di primo piano nel film e dimostri in modo lampante le capacità di story-telling che Disney indubbiamente possedeva in gran quantità. Poi certo, lodi anche all'animazione: se abbiamo un Principe un po' troppo rigido e una Biancaneve a volte molto teatrale, questi due sono comunque rappresentati in modo ancor oggi gradevolissimo; inoltre ci sono i nani, perfetti, gli animali del bosco e gli ambienti disegnati splendidamente. Andrea "Bramo" L'Odore della Pioggia
Ma oh! Essere libero! Non dovere più "Comanda padrone! Comanda padrone! Comanda padrone!" Essere padrone di me stesso! Questa sarebbe una cosa più preziosa di tutte le magie, di tutti i tesori, di tutto il mondo! Scrivo per: LoSpazioBianco.it: nel cuore del fumetto! |
|
|
1/2/2011, 8:43
Messaggio
#95
|
|
Gold Member Gruppo: Utente Messaggi: 20.882 Thanks: * Iscritto il: 9/9/2010 Da: Italia |
Ho rivisto Biancaneve e i Sette Nani. Erano un bel po' d'anni che non lo riprendevo in mano, e anche da piccolo non era tra quelli che guardavo con più assiduità. Mi limito a dire che il film è sorprendente. E come già osservato in questo topic, non è una pietra miliare solo per i suoi meriti di essere l'avanguardia, ma è proprio un film di alta qualità di suo, indipendentemente dal suo essere il Classico # 1. Non è esente da difetti: ci sono state un paio di scene che ho trovato leggermente noiose, mi riferisco per esempio al momento della fila per i baci che per quanto simpatica mi pare si tiri troppo per le lunghe. Ma sono sottigliezze che non minano il film nella sua interezza, affatto. Anzi, proprio per il modo in cui narrativamente le scene vengono condotte, non risultano pesanti ma sempre dotate di un qualche guizzo significativo. Ecco, la narrazione è una cosa su cui vorrei porre l'accento. La pellicola è un chiarissimo esempio a mio parere di abilità del raccontare, del sapere cosa dire, quando dirlo e soprattutto come. Walt padroneggiava la storia in modo meraviglioso, con un profondo senso dei tempi comici e di quelli drammatici, sapendo dosare bene l'uno e l'altro aspetto della narrazione. Se l'animazione, con il riproporre in modo così accurato figure umane in Biancaneve e nel Principe, è sicuramente un punto di interesse e innovazione secondo me è nella storia e nell'uso che la storia fa delle canzoni inserite che va cercata la vera innovazione che questo film portò. Come detto più volte, un cartone animato sdoganava l'equazione animazione = umorismo a gag. Le gag visive rimangono ma vengono integrate perfettamente all'interno di un comparto narrativo fiabesco molto intrigante, dove non stonano perchè interpretate da personaggi che richiedono quella caratterizzazione sopra le righe, i nani. Queste fanno da contraltare al dramma della protagonista, e al lato dark che la pellicola assume quando si concentra sulla Regina, sia in forma classica che in forma di strega. Le atmosfere alla Gabinetto del Dottor Caligari che si respirano nel laboratorio segreto della Regina sono formidabili, così come tutto il finale a partire da quando la crudele strega si reca da Biancaneve comparendo come un'ombra. Da lì è un crescendo di pathos puro, la pioggia offre l'atmosfera perfetta e il setting delle rocce anche. L'inseguimento mozzafiato dei nani è qualcosa di indelebile nella memoria, così come la commozione a vedere i nani attorno al cadavere di Biancaneve. Mi pare che la storia, anche pensando all'ossessione di Walt nell'eliminare scene che rallentassero il ritmo, abbia un'importanza di primo piano nel film e dimostri in modo lampante le capacità di story-telling che Disney indubbiamente possedeva in gran quantità. Poi certo, lodi anche all'animazione: se abbiamo un Principe un po' troppo rigido e una Biancaneve a volte molto teatrale, questi due sono comunque rappresentati in modo ancor oggi gradevolissimo; inoltre ci sono i nani, perfetti, gli animali del bosco e gli ambienti disegnati splendidamente. quoto tutto !!!! Il Forziere dei Classici Disney in Dvd: una grande fregatura! CONDIVIDI:https://www.youtube.com/watch?v=zZLEjXBac3E |
|
|
1/2/2011, 11:14
Messaggio
#96
|
|
Gold Member Gruppo: Moderatore Messaggi: 11.897 Thanks: * Iscritto il: 16/11/2004 |
Mi pare che la storia, anche pensando all'ossessione di Walt nell'eliminare scene che rallentassero il ritmo, abbia un'importanza di primo piano nel film e dimostri in modo lampante le capacità di story-telling che Disney indubbiamente possedeva in gran quantità. Bravissimo, hai centrato perfettamente un punto sul quale io batto sempre: per me la trama è un elemento secondario in un film, ma è invece di primaria importanza il modo di narrare la trama stessa. E Biancaneve, come sottolinei giustamente tu, eccelle da questo punto di vista oltre che da infiniti altri LYDIA SIMONESCHI voce di: Maureen O'Hara, Joan Fontaine, Vivien Leigh, Ingrid Bergman Deborah Kerr, Barbara Stanwyck, Bette Davis, Jean Peters Jennifer Jones, Susan Hayward, Gene Tierney, Lauren Bacall Silvana Mangano, Sophia Loren, Alida Valli ecc. ecc. ecc. |
|
|
Versione Lo-Fi | Oggi è il: 19/4/2024, 3:49 |