Il migliore e peggiore "Talent" |
Benvenuto Visitatore ( Log In | Registrati )
Il migliore e peggiore "Talent" |
28/1/2008, 11:45
Messaggio
#1
|
|
Top Member Gruppo: Utente Messaggi: 880 Thanks: * Iscritto il: 24/10/2007 |
Mi chiedevo chi sia il migliore ed il peggiore "talent" in una versione Italiana di un film Disney. Per chi non lo sapesse "Talent" e' come si chiama nel mondo dei doppiatori un attore/presentatore/vip/nullafacente che viene ingaggiato dalla casa cinematografica per doppiare un personaggio in un film, con la speranza che il pubblico Italiano sia invogliato a vedere quel film data la presenza di tale attore/presentatore/vip/nullafacente, doppiatore non professionista.
Credo che forse il film piu riuscito in questo senso sia Il gobbo di Notredame, sia Mietta nei panni di Esmeralda che Massimo Ranieri come Quasimodo abbiano davvero dato il meglio di loro stessi ed il doppiaggio di quel film sia perfetto all 100% Per quanto riguarda gli esempi di talent negativi c'e' l'imbarazzo della scelta. Tra Frizzi in Toy Story a vari cabarettisti sparsi in film vari. Che ne pensate? |
|
|
29/12/2009, 17:10
Messaggio
#2
|
|
Junior Member Gruppo: Utente Messaggi: 56 Thanks: * Iscritto il: 4/11/2009 Da: Messina |
E' bravo Tognazzi.
Sugli Izzo sfondate una porta aperta perchè sono un loro grande ammiratore e ho la fortuna, la vera fortuna perchè sono persone splendide oltre che artiste che stimo, Giuppy, della quale curavo il fan club su yahoo, e Fiamma. Ho anche dedicato loro parte del mio lavoro su Wikipedia (sono mie le voci di Fiamma, Giuppy e Myriam) e un video su YouTube a Renato Izzo che è stato una grande di questo mestiere. Era un fine conoscitore di spettacolo ed è stato un grande doppiatore e soprattutto direttore di film importanti e persona che credeva nei giovani (ha scoperto e insegnato il mestiere a tanti grandi doppiatori di adesso, come Buglioni e Accolla per esempio) e amava gli attori. Per far doppiare Lance Johnson a Loris Loddi in "Apocalypse Now" riuscì a imporsi sui soci della CD che erano abituati a far lavorare solo i soci fissi e non volevano altri doppiatori, giovani compresi. |
|
|
Versione Lo-Fi | Oggi è il: 29/3/2024, 15:47 |