Benvenuto Visitatore ( Log In | Registrati )


62 Pagine V  « < 23 24 25 26 27 > »   
Reply to this topicStart new topic
> La musica Disney.... around the world, Canzoni Disney tradotte in Italiano!
Aladdin+
messaggio 18/4/2011, 20:57
Messaggio #577


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 10.429
Thanks: *
Iscritto il: 18/2/2011




CITAZIONE (Arancina22 @ 18/4/2011, 21:48) *
Io tempo fa l'ho rivisto dopo tanti anni e giuro, il pezzo della balena ero una fontana umana!!! cry.gifcry.gifclapclap.gif



CITAZIONE (Cenerentolino @ 18/4/2011, 21:49) *
Mamma mia!!! Io da quando son piccolo che a quel punto sprofondo in un singhiozzo pazzesco cry.gif

Ragazzi, non ho detto che sia brutto, anzi...volevo dire che alcune emozioni che provavo prima adesso non le provo più (penso sia normale laugh.gif )...ad esempio quando lo vedevo da bambino, la scena del paese dei balocchi, mi spaventava wink.gif


User's Signature

"Ti fidi di me?"(Aladdin a Jasmine, prima della canzone "Il mondo è mio")
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Cenerentolino
messaggio 18/4/2011, 21:16
Messaggio #578


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 10.143
Thanks: *
Iscritto il: 13/10/2009
Da: Roma




La scena della trasformazione di Lucignolo è inquietante tutt'oggi per me sad.gif


User's Signature

Go to the top of the page
 
+Quote Post
Aladdin+
messaggio 18/4/2011, 21:17
Messaggio #579


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 10.429
Thanks: *
Iscritto il: 18/2/2011




CITAZIONE (Cenerentolino @ 18/4/2011, 22:16) *
La scena della trasformazione di Lucignolo è inquietante tutt'oggi per me sad.gif

Un po' lo è ancora, ma da bambino avevo proprio paura laugh.gif


User's Signature

"Ti fidi di me?"(Aladdin a Jasmine, prima della canzone "Il mondo è mio")
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Arancina22
messaggio 18/4/2011, 21:18
Messaggio #580


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 17.555
Thanks: *
Iscritto il: 15/10/2009
Da: casa mia




Ma ragazzi, lo so che è OT, ma nel DVD di Pinocchio voi sentite i primi ragli di Lucignolo? Subito dopo che urla "Mamma! Mamma!"... io nel DVD del 60° anniversario non li sento, e la scena ci perde moltissimo not.gif


User's Signature

Your special fascination'll
prove to be inspirational!
We think you're just sensational,
Mame!
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Cenerentolino
messaggio 18/4/2011, 21:20
Messaggio #581


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 10.143
Thanks: *
Iscritto il: 13/10/2009
Da: Roma




CITAZIONE (Arancina22 @ 18/4/2011, 22:18) *
Ma ragazzi, lo so che è OT, ma nel DVD di Pinocchio voi sentite i primi ragli di Lucignolo? Subito dopo che urla "Mamma! Mamma!"... io nel DVD del 60° anniversario non li sento, e la scena ci perde moltissimo not.gif

Mmmm Sarè non mi ricordo, domani controllo e ti dico happy.gif


User's Signature

Go to the top of the page
 
+Quote Post
Arancina22
messaggio 18/4/2011, 21:21
Messaggio #582


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 17.555
Thanks: *
Iscritto il: 15/10/2009
Da: casa mia




Grazie Danièl smile.gif Io inizio a sentirli solo dopo che tira il calcio ai tavoli da biliardo, credo.


User's Signature

Your special fascination'll
prove to be inspirational!
We think you're just sensational,
Mame!
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Cenerentolino
messaggio 18/4/2011, 21:25
Messaggio #583


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 10.143
Thanks: *
Iscritto il: 13/10/2009
Da: Roma




Si,si ho capito la scena che intendi, quando si vede l'ombra trasformarsi not.gif


User's Signature

Go to the top of the page
 
+Quote Post
Aladdin+
messaggio 18/4/2011, 21:45
Messaggio #584


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 10.429
Thanks: *
Iscritto il: 18/2/2011




CITAZIONE (Arancina22 @ 18/4/2011, 22:18) *
Ma ragazzi, lo so che è OT, ma nel DVD di Pinocchio voi sentite i primi ragli di Lucignolo? Subito dopo che urla "Mamma! Mamma!"... io nel DVD del 60° anniversario non li sento, e la scena ci perde moltissimo not.gif

Mi dispiace, ma io non posso controllare...non ho il DVD...se vuoi controllo nel BD? wink.gif


User's Signature

"Ti fidi di me?"(Aladdin a Jasmine, prima della canzone "Il mondo è mio")
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Arancina22
messaggio 18/4/2011, 21:47
Messaggio #585


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 17.555
Thanks: *
Iscritto il: 15/10/2009
Da: casa mia




Il BD io non ce l'ho, però se vuoi, Gaetà, fai pure wink.gif Volevo solo sapere del DVD, comunque ^^


User's Signature

Your special fascination'll
prove to be inspirational!
We think you're just sensational,
Mame!
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Aladdin+
messaggio 18/4/2011, 21:51
Messaggio #586


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 10.429
Thanks: *
Iscritto il: 18/2/2011




CITAZIONE (Arancina22 @ 18/4/2011, 22:47) *
Il BD io non ce l'ho, però se vuoi, Gaetà, fai pure wink.gif Volevo solo sapere del DVD, comunque ^^

Ve be, se volevi solo saperlo per quanto riguarda il DVD, senza che controllo smile.gif

P.S. Comunque ho appena finito di vedere il corto Transylvania 6-5000 ed adesso attacco con l'altro wink.gif

Messaggio modificato da Aladdin+ il 18/4/2011, 21:51


User's Signature

"Ti fidi di me?"(Aladdin a Jasmine, prima della canzone "Il mondo è mio")
Go to the top of the page
 
+Quote Post
WALY DISNEY
messaggio 18/4/2011, 22:03
Messaggio #587


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 6.632
Thanks: *
Iscritto il: 19/9/2010
Da: Palermo




Bella Sara!
Questa mi sembra più comprensiva rispetto alla versione italiana, la sola frase"non importa quanto il tuo cuore stia soffrendo" si immerge nei problemi in generale delle persone happy.gif

Messaggio modificato da WALY DISNEY il 18/4/2011, 22:03


User's Signature

Go to the top of the page
 
+Quote Post
Cenerentolino
messaggio 18/4/2011, 22:13
Messaggio #588


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 10.143
Thanks: *
Iscritto il: 13/10/2009
Da: Roma




Il master audio per Bd e Dvd è lo stesso! smile.gif
Sarè l'avevo tradotta io "A dream is a wish your heart makes" smile.gif


User's Signature

Go to the top of the page
 
+Quote Post
Aladdin+
messaggio 18/4/2011, 22:19
Messaggio #589


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 10.429
Thanks: *
Iscritto il: 18/2/2011




Allora complimenti ad entrambi per questa bellissima canzone così rilassante happy.gif
clapclap.gif clapclap.gif (un appaluso a testa laugh.gif )

CITAZIONE (Cenerentolino @ 18/4/2011, 23:13) *
Il master audio per Bd e Dvd è lo stesso! smile.gif
Sarè l'avevo tradotta io "A dream is a wish your heart makes" smile.gif

OK, allora dò uno sguardo anch'io wink.gif

Messaggio modificato da Aladdin+ il 18/4/2011, 22:19


User's Signature

"Ti fidi di me?"(Aladdin a Jasmine, prima della canzone "Il mondo è mio")
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Arancina22
messaggio 19/4/2011, 13:48
Messaggio #590


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 17.555
Thanks: *
Iscritto il: 15/10/2009
Da: casa mia




Sul serio Danièl? Perdonami not.gif
La cancello subito!

Grazie comunque Valy e Gaetà smile.gif


User's Signature

Your special fascination'll
prove to be inspirational!
We think you're just sensational,
Mame!
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Cenerentolino
messaggio 19/4/2011, 14:32
Messaggio #591


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 10.143
Thanks: *
Iscritto il: 13/10/2009
Da: Roma




CITAZIONE (Arancina22 @ 19/4/2011, 14:48) *
Sul serio Danièl? Perdonami not.gif
La cancello subito!

Grazie comunque Valy e Gaetà smile.gif

No,no che cancelli oh?! laugh.gif La tua è più completa, io avevo incluso il testo solo fino al rintocco dell'orologio eheheh.gif


User's Signature

Go to the top of the page
 
+Quote Post
Arancina22
messaggio 19/4/2011, 16:03
Messaggio #592


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 17.555
Thanks: *
Iscritto il: 15/10/2009
Da: casa mia




Acc... già cancellato! sad.gif


User's Signature

Your special fascination'll
prove to be inspirational!
We think you're just sensational,
Mame!
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Cenerentolino
messaggio 19/4/2011, 16:49
Messaggio #593


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 10.143
Thanks: *
Iscritto il: 13/10/2009
Da: Roma




Non l'hai salvata da qualche parte cry.gif


User's Signature

Go to the top of the page
 
+Quote Post
Arancina22
messaggio 19/4/2011, 17:22
Messaggio #594


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 17.555
Thanks: *
Iscritto il: 15/10/2009
Da: casa mia




Facciamo così, caro : ti mando le correzioni e le parti extra via mp... che ne dici? happy.gif Così poi modifichi il tuo messaggio.
(Io cancello se, mpre dal mio file di word le canzoni che ho tradotto, una volta che le posto wink.gif ).

Messaggio modificato da Arancina22 il 19/4/2011, 17:22


User's Signature

Your special fascination'll
prove to be inspirational!
We think you're just sensational,
Mame!
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Arancina22
messaggio 19/4/2011, 17:45
Messaggio #595


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 17.555
Thanks: *
Iscritto il: 15/10/2009
Da: casa mia




We Are One in originale inglese! smile.gif

Video

WE ARE ONE (Noi Siamo Una Cosa Sola)
[Simba]:
As you go through life you'll see
there is so much that we
don't understand.

And the only thing we know
is things don't always go
the way we planned;

but you'll see every day
that we'll never turn away
when it seems all your dreams come undone:

we will stand by your side,
filled with hope and filled with pride.
We are more than we are:
we are one.

[Kiara]:
If there's so much I must be,
can I still just be me,
the way I am?

Can I trust in my own heart
or am I just one part
of some big plan?

[Simba]:
Even those who are gone
are with us as we go on…
Your journey has only begun.

Tears of pain, tears of joy…
One thing nothing can destroy,
is our pride. Deep inside,
we are one.

We are one, you and I!
We are like the earth and sky:
one family under the sun.

All the wisdom to lead,
all the courage that you need,
you will find when you see…
…we are one.

Traduzione.
[Simba]:
Mentre percorrerai la vita, vedrai
che c’è così tanto che noi
non capiamo.

E la sola cosa che sappiamo
è che le cose non sempre vanno
nel modo in cui le avevamo pianificate;

ma ogni giorno vedrai
che non ci allontaneremo mai
quando sembra che i tuoi sogni diventino incompiuti:

staremo al tuo fianco,
pieni di speranza e pieni d’orgoglio.
Siamo più di ciò che siamo:
noi siamo una cosa sola.

[Kiara]:
Se c’è così tanto che io debbo essere,
posso essere ancora semplicemente me,
nel modo in cui sono?

Posso fidarmi del mio stesso cuore,
o sono soltanto una parte
di un qualche grande piano?

[Simba]:
Anche coloro che non ci sono più
sono con noi mentre andiamo avanti…
Il tuo viaggio è solo iniziato.

Lacrime di dolore, lacrime di gioia…
Una cosa che niente può distruggere
è il nostro branco*. Nel profondo
noi siamo una cosa sola.

Siamo una cosa sola, tu ed io!
Siamo come la terra e il cielo:
una sola famiglia sotto il sole.

Tutta la saggezza per comandare,
tutto il coraggio di cui hai bisogno,
li troverai quando capirai…
che noi siamo una cosa sola.

* Molto significativo, dato che "pride" significa sia "orgoglio" che "branco". Se (la prima volta che è comparso in questo testo) il significato era più definito, ora lascia spazio a bellissime interpretazioni.


User's Signature

Your special fascination'll
prove to be inspirational!
We think you're just sensational,
Mame!
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Cenerentolino
messaggio 19/4/2011, 17:47
Messaggio #596


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 10.143
Thanks: *
Iscritto il: 13/10/2009
Da: Roma




CITAZIONE (Arancina22 @ 19/4/2011, 18:22) *
Facciamo così, caro : ti mando le correzioni e le parti extra via mp... che ne dici? happy.gif Così poi modifichi il tuo messaggio.
(Io cancello se, mpre dal mio file di word le canzoni che ho tradotto, una volta che le posto wink.gif ).

Agli ordini capo! eheheh.gif

Che bella "We are one"...la amo infinitamente insieme a "Love will find a way" wub.gif


User's Signature

Go to the top of the page
 
+Quote Post
Arancina22
messaggio 19/4/2011, 17:52
Messaggio #597


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 17.555
Thanks: *
Iscritto il: 15/10/2009
Da: casa mia




Once Upon A Time In New York City in originale inglese... wow wub.gif
Ragazzi, "keep your dreams alive", per dirvelo tramite la canzone!

Video

ONCE UPON A TIME IN NEW YORK CITY* (Tanto Tempo Fa A New York City)
Now, it’s always “once upon a time, in New York City”:
it’s a big old, bad old, tough old town; it’s true.
But beginnings are contagious there,
they’re always settin’ stages there,
they’re always turning pages there for you.

Ain’t it great the way it all begins in New York City?
Right away you’re makin’ time and makin’ friends.
No one cares where you were yesterday.
If they pick you out, you’re on your way
to a “once upon a time” that never ends…

So, Oliver, don’t be shy:
get out there and go and try,
believin’ that you’re the guy
they’re dyin’ to see.

’Cause a dream’s no crime,
now, once upon a time…
Once upon a time in New York City.

If it’s always “once upon a time, in New York City”,
why does nightfall find you feelin’ so alone?
How could anyone stay starry-eyed
when it’s rainin’ cats and dogs outside,
and the rain is saying: "Now you’re on your own"?

So, Oliver, don’t be scared:
though yesterday no one cared,
they’re getting your place prepared
where you wanna be.

Keep your dream alive!
Dreamin’ is still how the strong survive,
once upon a time in New York City.

Keep your dream alive!
Dreamin’ is still how the strong survive,
once upon a time in New York City.

Keep your dream alive!
Dreamin’ is still how the strong survive,
once upon a time in New York City.

And it’s always “once upon a time, in New York City”…

Traduzione.
Ora, è sempre “tanto tempo fa, a New York City”;
è una vecchia città, grande, cattiva, forte; è vero.
Ma gli inizi qui sono contagiosi,
là stanno sempre preparando i terreni,
là stanno sempre voltando le pagine per te.

Non è grandioso come tutto inizia a New York City?
All’istante, prendi tempo e ti fai degli amici.
A nessuno importa dov’eri ieri.
Se ti selezionano, ti stai incamminando
verso un “tanto tempo fa” che non finisce mai…

Perciò, Oliver, non esser timido:
esci là fuori, vai e provaci,
credendo che tu sia il tipo
che muoiono dalla voglia di vedere.

Perché un sogno non è un crimine,
ora, tanto tempo fa…
Tanto tempo fa a New York City.

Se è sempre “tanto tempo fa a New York City”,
perché il crepuscolo ti trova mentre ti senti così solo?
Come potrebbe chiunque rimanere ingenuo
quando fuori sta piovendo a catinelle,
e la pioggia sta dicendo: “Ora sei da solo”?

Perciò, Oliver, non aver paura:
anche se ieri non importava a nessuno,
stanno preparando il tuo posto
dove tu vuoi essere.

Tieni in vita il tuo sogno!
Sognare è tuttora il modo in cui i forti sopravvivono,
tanto tempo fa a New York City.

Tieni in vita il tuo sogno!
Sognare è tuttora il modo in cui i forti sopravvivono,
tanto tempo fa a New York City.

Tieni in vita il tuo sogno!
Sognare è tuttora il modo in cui i forti sopravvivono,
tanto tempo fa a New York City.

Ed è sempre “tanto tempo fa, a New York City”…

* Il significato più pregnante sarebbe "C'Era Una Volta, A New York City", ma per far quadrare la traduzione ho usato quest'espressione (che comunque usiamo, anche se meno spesso, per introdurre le fiabe).


User's Signature

Your special fascination'll
prove to be inspirational!
We think you're just sensational,
Mame!
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Arancina22
messaggio 19/4/2011, 17:53
Messaggio #598


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 17.555
Thanks: *
Iscritto il: 15/10/2009
Da: casa mia




Ma che capo, pensa te eheheh.gif

Grazie smile.gif Ma quindi deduco che Il Re Leone 2 ti gusta un po'! wink.gif


User's Signature

Your special fascination'll
prove to be inspirational!
We think you're just sensational,
Mame!
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Cenerentolino
messaggio 19/4/2011, 17:55
Messaggio #599


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 10.143
Thanks: *
Iscritto il: 13/10/2009
Da: Roma




CITAZIONE (Arancina22 @ 19/4/2011, 18:53) *
Ma che capo, pensa te eheheh.gif

Grazie smile.gif Ma quindi deduco che Il Re Leone 2 ti gusta un po'! wink.gif

Tantissimo, mi è sempre piaciuto molto più del primo! biggrin.gif


User's Signature

Go to the top of the page
 
+Quote Post
Arancina22
messaggio 19/4/2011, 18:10
Messaggio #600


Gold Member
*******

Gruppo: Utente
Messaggi: 17.555
Thanks: *
Iscritto il: 15/10/2009
Da: casa mia




I Just Can't Wait To Be King in francese! Zazu qui è micidiale biggrin.gif
Il parlato è in corsivo.

Video

JE VOUDRAIS DÉJÀ ÊTRE ROI (Vorrei Già Essere Re)
[Simba]:
C’est moi Simba, c’est moi le Roi
du royaume animal.

[Zazu]:
C’est la première fois qu’on voit un Roi
avec si peu de poils.

[Simba]:
Je vais faire dans la cour des grands
une entrée triomphale,
en poussant très royalement
un rugissement bestial!

[Zazu]:
Majesté, tu ne mouches pas du coude.

[Simba]:
Je voudrais déjà être Roi.

[Zazu]:
Tu as encore un long chemin à faire, votre Altesse, tu peux me croire.

[Simba]:
Au Roi on ne dit pas:

[Zazu]:
D’ailleurs, quand je dis çà…

[Nala]:
…“Tiens ta langue et tais-toi…

[Zazu]:
Ce que j’essaie de dire, c’est que…

[Simba]:
…c’est que ne fais pas çà…

[Zazu]:
Il faut que tu comprennes…

[Simba et Nala]:
…reste ici, assieds-toi”!

[Zazu]:
Reste ici!

[Simba]:
Sans jamais dire où je vais…

[Zazu]:
Ce lion a une tête de mule.

[Simba]:
…je veux faire ce qui me plaît!

[Zazu]:
Il est grand temps, votre Grandeur,
qu’on parle de coeur à coeur!

[Simba]:
Le Roi n’a que faire
des conseils d’une vieille corneille!

[Zazu]:
Si tu confonds la Monarchie avec la Tyrannie,
vive la République! Adieu l’Afrique! Je ferme la boutique.
Prends garde, lion, ne te trompes pas de voie!...

[Simba]:
Je voudrais déjà être Roi!

Regardez bien à l’Ouest,
regardez bien à l’Est
mon pouvoir sans conteste
et sans frontiers!

[Zazu]:
Pas encore!

[Animaux]:
C’est une rumeur qui monte jusqu’au ciel!
Les animaux répandent la nouvelle:
Simba sera le nouveau Roi Soleil!

[Simba, Nala et Animaux]:
Je voudrais déjà être Roi!
Je voudrais déjà être Roi!
Je voudrais déjà… être Roi!

Traduzione.
[Simba]:
Sono io Simba, sono il Re
del regno animale.

[Zazu]:
E’ la prima volta che si vede un Re
con così poco pelo.

[Simba]:
Farò, nella corte dei grandi,
un’entrata trionfale,
e dando molto regalmente
un ruggito bestiale!

[Zazu]:
Maestà, non montarti la testa.

[Simba]:
Vorrei già essere Re.

[Zazu]:
Hai ancora un lungo cammino da fare, vostra Altezza, mi puoi credere.

[Simba]:
A un Re non si dice: …

[Zazu]:
Quella volta, quando ho detto così…

[Nala]:
…“Frena la lingua e taci…

[Zazu]:
Quello che cerco di dire, è che…

[Simba]:
…questo non si fa così…

[Zazu]:
Devi capire che…

[Simba e Nala]:
…stai fermo qui, siediti”!

[Zazu]:
Sta’ fermo qui!

[Simba]:
Senza mai dire dove vado…

[Zazu]:
Questo leone è testardo come un mulo.

[Simba]:
…voglio fare ciò che mi piace!

[Zazu]:
E’ proprio ora, vostra Grandezza,
che si parli a cuore aperto!

[Simba]:
Il Re non sa che farsene
dei consigli di una vecchia cornacchia!

[Zazu]:
Se confondi la Monarchia con la Tirannia,
viva la Repubblica! Addio, Africa! Io chiudo bottega.
Attento, leone, a non sbagliare strada!...

[Simba]:
Vorrei già essere Re!

Guardate bene a Ovest,
guardate bene a Est
il mio potere senza conteste
e senza frontiere!

[Zazu]:
Non ancora!

[Animali]:
E’ una voce che sale fino al cielo!
Gli animali spargono la notizia:
Simba sarà il nuovo Re Sole!

[Simba, Nala e Animali]:
Vorrei già essere Re!
Vorrei già essere Re!
Vorrei già… essere Re!

Messaggio modificato da Arancina22 il 19/4/2011, 18:11


User's Signature

Your special fascination'll
prove to be inspirational!
We think you're just sensational,
Mame!
Go to the top of the page
 
+Quote Post

62 Pagine V  « < 23 24 25 26 27 > » 
Fast ReplyReply to this topicStart new topic
1 utenti stanno leggendo questa discussione (1 visitatori e 0 utenti anonimi)
0 utenti:

 

RSS Versione Lo-Fi Oggi è il: 24/4/2024, 23:25